작사:미즈하라 유키(水原由貴)
작곡,편곡:오자와 마사즈미(小澤正澄)
Rainy Night あの雨が全てをさらってしまった
Rainy Night 아노 아메가 스베테오 사랏-테시맛-타
비오는 밤 비가 모든것을 가로채 버렸어
友情 愛に擦り變えた 惡戱(いたずら)な夜
유-죠- 아이니 스리카에타 이타즈라나 요루
우정이 사랑에 스쳐 변해버린 장난스런 밤
カサ越しの急なKiss "氣にしてないよ"
카사코시노 큐-나 Kiss "키니시테나이요"
우산 너머의 갑작스런 키스 "신경쓸 거 없어"
わざと無理して笑った…
와자토 무리시테 와랏-타
일부러 무리하게 웃었어…
アイツの靴音 雨が搔き消してゆくよ
아이츠노 쿠츠오토 아메가 카키케시테 유쿠요
그녀석의 구두소리를 비가 긁어서 지워지고 있어
壞したくない 大切なMy friend
코와시타쿠나이 다이세츠나 My friend
부서지고 싶지 않아 정말 소중한 내친구
どうして 今更『好きだった』なんて言うの?
도-시테 이마사라『스키닷-타』난-테 유-노?
어째서 지금와서『좋아했었어』 라고 얘기하는거야?
友達のまま ずっと いたかったのに…
토모다치노 마마 즛-토 이타캇-타노니…
친구인 채로 계속 지내고 싶었는데…
Rainy Night あの日から一度も連絡がない
Rainy Night 아노히카라 이치도모 렌-라쿠가 나이
비오는 밤 그날부터 한번도 연락이 없어
三日續きの休みも 退屈なだけ…
밋-카츠즈키노 야스미모 타이쿠츠나다케…
3일연속의 휴일도 지루할 뿐이야…
願いがかなうのなら 雨降る前の
네가이가 카나우노나라 아메후루 마에노
소원이 이루어 진다면 비오기 전의
無邪氣な二人 返して…
무쟈-키나 후타리 카에시테…
순수한 두사람으로 돌려줘…
☆アイツの溫もり 雨が搔き消してゆくよ
아이츠노 누쿠모리 아메가 카키케시테 유쿠요
그녀석의 체온을 비가 긁어서 지워지고 있어
失いたくない 大切なMy friend
우시나이타쿠나이 다이세츠나 My friend
잃어버리고 싶지 않아 정말 소중한 내친구
本當はあの時 氣持ちに噓をついたの
혼-토-와 아노토키 키모치니 우소오 츠이타노
사실은 그때의 기분에 거짓말을 했어
濡れてた肩が 今も 忘れられない…
누레테타 카타가 이마모 와스레라레나이…
젖어있던 어깨가 지금도 잊을 수 없어…
☆Repeat
작곡,편곡:오자와 마사즈미(小澤正澄)
Rainy Night あの雨が全てをさらってしまった
Rainy Night 아노 아메가 스베테오 사랏-테시맛-타
비오는 밤 비가 모든것을 가로채 버렸어
友情 愛に擦り變えた 惡戱(いたずら)な夜
유-죠- 아이니 스리카에타 이타즈라나 요루
우정이 사랑에 스쳐 변해버린 장난스런 밤
カサ越しの急なKiss "氣にしてないよ"
카사코시노 큐-나 Kiss "키니시테나이요"
우산 너머의 갑작스런 키스 "신경쓸 거 없어"
わざと無理して笑った…
와자토 무리시테 와랏-타
일부러 무리하게 웃었어…
アイツの靴音 雨が搔き消してゆくよ
아이츠노 쿠츠오토 아메가 카키케시테 유쿠요
그녀석의 구두소리를 비가 긁어서 지워지고 있어
壞したくない 大切なMy friend
코와시타쿠나이 다이세츠나 My friend
부서지고 싶지 않아 정말 소중한 내친구
どうして 今更『好きだった』なんて言うの?
도-시테 이마사라『스키닷-타』난-테 유-노?
어째서 지금와서『좋아했었어』 라고 얘기하는거야?
友達のまま ずっと いたかったのに…
토모다치노 마마 즛-토 이타캇-타노니…
친구인 채로 계속 지내고 싶었는데…
Rainy Night あの日から一度も連絡がない
Rainy Night 아노히카라 이치도모 렌-라쿠가 나이
비오는 밤 그날부터 한번도 연락이 없어
三日續きの休みも 退屈なだけ…
밋-카츠즈키노 야스미모 타이쿠츠나다케…
3일연속의 휴일도 지루할 뿐이야…
願いがかなうのなら 雨降る前の
네가이가 카나우노나라 아메후루 마에노
소원이 이루어 진다면 비오기 전의
無邪氣な二人 返して…
무쟈-키나 후타리 카에시테…
순수한 두사람으로 돌려줘…
☆アイツの溫もり 雨が搔き消してゆくよ
아이츠노 누쿠모리 아메가 카키케시테 유쿠요
그녀석의 체온을 비가 긁어서 지워지고 있어
失いたくない 大切なMy friend
우시나이타쿠나이 다이세츠나 My friend
잃어버리고 싶지 않아 정말 소중한 내친구
本當はあの時 氣持ちに噓をついたの
혼-토-와 아노토키 키모치니 우소오 츠이타노
사실은 그때의 기분에 거짓말을 했어
濡れてた肩が 今も 忘れられない…
누레테타 카타가 이마모 와스레라레나이…
젖어있던 어깨가 지금도 잊을 수 없어…
☆Repeat