宮脇詩音 (Miyawaki Shion)
BOY
一人見上げた空
히토리미아게타소라
혼자서 올려다 본 하늘
なぜか寂しくなる
나제카사미시쿠나루
왠지 쓸쓸해져요
ひざに顔うずめ
히자니카오우즈메
무릎에 얼굴을 묻어
あふれるこの想い
아후레루코노오모이
넘치는 이 마음
世界でだった一人のあなただけ
세카이데닷타히토리노아나타다케
세상에서 오직 한 사람 당신만
傍にいればいいのに
소바니이레바이이노니
곁에 있다면 좋을텐데
それ以上の幸せなんていらないから
소레이죠-노시아와세난테이라나이카라
그 이상의 행복같은건 필요 없으니까
I'm in love with you
あなたに歌う
아나타니우타우
당신에게 노래해요
この声に乗せ
코노코에니노세
이 목소리에 실어서
あなたに届くように…祈ってる
아나타니토도쿠요-니이놋테루
당신에게 닿기를…바라고 있어요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…
眠れぬ夜が来る
네무레누요루가쿠루
잠들 수 없는 밤이 와요
今頃同じこと
이마고로오나지코토
지금쯤 같은 것을
考えてたりするかな
캉가에테타리스루카나
생각하기도 할까요
ねぇ 教えて
네에 오시에테
가르쳐줘요
あなたの前で強がってるだけの不器用な私は
아나타노마에데츠요갓테루다케노부키요-나와타시와
당신 앞에선 강한 척하고 있을 뿐인 서투른 나는
あなたを思うのにこんなに戸惑っている
아나타오오모우노니콘나니토마돗테이루
나는 당신을 생각하는데 이렇게 망설여요
I'm in love with you
やがて目が覚め 夜が明けても
야가테메가사메 요루가아케테모
머지 않아 잠에서 깨어 날이 새어도
あなたを思う夜がまた来るの
아나타오오모우요루가마타쿠루노
당신을 생각하는 밤은 다시 올거예요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…
言葉だけじゃもう伝えきれない
코토바다케쟈모-츠타에키레나이
말로는 더이상 모든 걸 전할 수 없어요
他の誰かなんてありえない
호카노다레카난테아리에나이
다른 누군가는 있을 수 없어요
この先もずっと
코노사키모즛토
앞으로도 계속
あなたに歌う
아나타니우타우
당신에게 노래해요
この声に乗せ
코노코에니노세
이 목소리에 실어서
あなたに届くように…祈ってる
아나타니토도쿠요-니이놋테루
당신에게 닿기를…바라고 있어요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…
やがて目が覚め 夜が明けても
야가테메가사메 요루가아케테모
머지 않아 잠에서 깨어 날이 새어도
あなたを思う夜がまた来るの
아나타오오모우요루가마타쿠루노
당신을 생각하는 밤은 다시 올거예요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…
BOY
一人見上げた空
히토리미아게타소라
혼자서 올려다 본 하늘
なぜか寂しくなる
나제카사미시쿠나루
왠지 쓸쓸해져요
ひざに顔うずめ
히자니카오우즈메
무릎에 얼굴을 묻어
あふれるこの想い
아후레루코노오모이
넘치는 이 마음
世界でだった一人のあなただけ
세카이데닷타히토리노아나타다케
세상에서 오직 한 사람 당신만
傍にいればいいのに
소바니이레바이이노니
곁에 있다면 좋을텐데
それ以上の幸せなんていらないから
소레이죠-노시아와세난테이라나이카라
그 이상의 행복같은건 필요 없으니까
I'm in love with you
あなたに歌う
아나타니우타우
당신에게 노래해요
この声に乗せ
코노코에니노세
이 목소리에 실어서
あなたに届くように…祈ってる
아나타니토도쿠요-니이놋테루
당신에게 닿기를…바라고 있어요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…
眠れぬ夜が来る
네무레누요루가쿠루
잠들 수 없는 밤이 와요
今頃同じこと
이마고로오나지코토
지금쯤 같은 것을
考えてたりするかな
캉가에테타리스루카나
생각하기도 할까요
ねぇ 教えて
네에 오시에테
가르쳐줘요
あなたの前で強がってるだけの不器用な私は
아나타노마에데츠요갓테루다케노부키요-나와타시와
당신 앞에선 강한 척하고 있을 뿐인 서투른 나는
あなたを思うのにこんなに戸惑っている
아나타오오모우노니콘나니토마돗테이루
나는 당신을 생각하는데 이렇게 망설여요
I'm in love with you
やがて目が覚め 夜が明けても
야가테메가사메 요루가아케테모
머지 않아 잠에서 깨어 날이 새어도
あなたを思う夜がまた来るの
아나타오오모우요루가마타쿠루노
당신을 생각하는 밤은 다시 올거예요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…
言葉だけじゃもう伝えきれない
코토바다케쟈모-츠타에키레나이
말로는 더이상 모든 걸 전할 수 없어요
他の誰かなんてありえない
호카노다레카난테아리에나이
다른 누군가는 있을 수 없어요
この先もずっと
코노사키모즛토
앞으로도 계속
あなたに歌う
아나타니우타우
당신에게 노래해요
この声に乗せ
코노코에니노세
이 목소리에 실어서
あなたに届くように…祈ってる
아나타니토도쿠요-니이놋테루
당신에게 닿기를…바라고 있어요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…
やがて目が覚め 夜が明けても
야가테메가사메 요루가아케테모
머지 않아 잠에서 깨어 날이 새어도
あなたを思う夜がまた来るの
아나타오오모우요루가마타쿠루노
당신을 생각하는 밤은 다시 올거예요
見えない星に今はただ願う事しか出来ない…
미에나이호시니이마와타다네가우코토시카데키나이
보이지 않는 별에 지금은 단지 바라는 일 밖엔 할 수 없어요…