あがいてもがいて一日が行く
(아가이테모가이테이치니치가유쿠)
발버둥치며 바둥거리며 하루가 가
喚いてほざいて一日が行く
(와메이테호자이테이치니치가유쿠)
아우성치며 지껄이며 하루가 가
逆らい歯向かい一日が行く
(사카라이하무카이이치니치가유쿠)
반항해 맞서는 하루가 가
当たって砕けて一日が行く
(아탓테쿠다케테이치니치가유쿠)
부딪혀 깨지며 하루가 가
いい加減に悟ればどうかと
(이이카겐니사토레바도우카토)
그 정도에서 깨달으면 어떨까? 라고
低く招く誘い蹴れば
(히쿠쿠마네쿠사소이케레바)
낮게 속삭이는 유혹을 뿌리치면
手の平は返る仇は増える
(테노히라와카에루카타키와후에루)
태도를 바꾼 적은 늘어
それでこうして優しい人を
(소레데코우시테야사시이히토오)
그래서 이렇게 다정한 사람을
おろおろと探しているんです
(오로오로토사가시테이룬데스)
허둥지둥 찾고 있습니다
野望はあるか義はあるか
(야보우와아루카기와아루카)
야망은 있을까? 의리는 있을까?
情けはあるか恥はあるか
(나사케와아루카하지와아루카)
정은 있을까? 수치는 있을까?
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
無理してのめって一日が行く
(무리시테노멧테이치니치가유쿠)
무리해서 넘어지며 하루가 가
のぼせてあせって一日が行く
(노보세테아셋테이치니치가유쿠)
울컥하며 조바심내며 하루가 가
意地はり見栄はり一日が行く
(이지하리미에하리이치니치가유쿠)
고집부리며 겉치레하며 하루가 가
当たって砕けて一日が行く
(아탓테쿠다케테이치니치가유쿠)
부딪쳐 깨지며 하루가 가
要領を教えましょうかと
(요우료우오오시에마쇼우카토)
요령 피우는 법을 알려줄까? 라는
懐手の誘い蹴れば
(후토고로테노사소이케레바)
게으름의 유혹을 뿌리치면
顔色は変わる寄る辺は消える
(카오이로와카와루요루베와키에루)
얼굴빛이 바뀌며 의지하는 사람은 사라져
それでこうして道なき道を
(소레데코우시테미치나키미치오)
그래서 이렇게 길이 아닌 길을
おろおろと探しているんです
(오로오로토사가시테이룬데스)
허둥지둥 찾고 있습니다
野望はあるか義はあるか
(야보우와아루카기와아루카)
야망은 있을까? 의리는 있을까?
情けはあるか恥はあるか
(나사케와아루카하지와아루카)
정은 있을까? 수치는 있을까?
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
それでこうして優しい人を
(소레데코우시테야사시이히토오)
그래서 이렇게 다정한 사람을
おろおろと探しているんです
(오로오로토사가시테이룬데스)
허둥지둥 찾고 있습니다
野望はあるか義はあるか
(야보우와아루카기와아루카)
야망은 있을까? 의리는 있을까?
情けはあるか恥はあるか
(나사케와아루카하지와아루카)
정은 있을까? 수치는 있을까?
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
틀린부분 지적바랍니다..
(아가이테모가이테이치니치가유쿠)
발버둥치며 바둥거리며 하루가 가
喚いてほざいて一日が行く
(와메이테호자이테이치니치가유쿠)
아우성치며 지껄이며 하루가 가
逆らい歯向かい一日が行く
(사카라이하무카이이치니치가유쿠)
반항해 맞서는 하루가 가
当たって砕けて一日が行く
(아탓테쿠다케테이치니치가유쿠)
부딪혀 깨지며 하루가 가
いい加減に悟ればどうかと
(이이카겐니사토레바도우카토)
그 정도에서 깨달으면 어떨까? 라고
低く招く誘い蹴れば
(히쿠쿠마네쿠사소이케레바)
낮게 속삭이는 유혹을 뿌리치면
手の平は返る仇は増える
(테노히라와카에루카타키와후에루)
태도를 바꾼 적은 늘어
それでこうして優しい人を
(소레데코우시테야사시이히토오)
그래서 이렇게 다정한 사람을
おろおろと探しているんです
(오로오로토사가시테이룬데스)
허둥지둥 찾고 있습니다
野望はあるか義はあるか
(야보우와아루카기와아루카)
야망은 있을까? 의리는 있을까?
情けはあるか恥はあるか
(나사케와아루카하지와아루카)
정은 있을까? 수치는 있을까?
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
無理してのめって一日が行く
(무리시테노멧테이치니치가유쿠)
무리해서 넘어지며 하루가 가
のぼせてあせって一日が行く
(노보세테아셋테이치니치가유쿠)
울컥하며 조바심내며 하루가 가
意地はり見栄はり一日が行く
(이지하리미에하리이치니치가유쿠)
고집부리며 겉치레하며 하루가 가
当たって砕けて一日が行く
(아탓테쿠다케테이치니치가유쿠)
부딪쳐 깨지며 하루가 가
要領を教えましょうかと
(요우료우오오시에마쇼우카토)
요령 피우는 법을 알려줄까? 라는
懐手の誘い蹴れば
(후토고로테노사소이케레바)
게으름의 유혹을 뿌리치면
顔色は変わる寄る辺は消える
(카오이로와카와루요루베와키에루)
얼굴빛이 바뀌며 의지하는 사람은 사라져
それでこうして道なき道を
(소레데코우시테미치나키미치오)
그래서 이렇게 길이 아닌 길을
おろおろと探しているんです
(오로오로토사가시테이룬데스)
허둥지둥 찾고 있습니다
野望はあるか義はあるか
(야보우와아루카기와아루카)
야망은 있을까? 의리는 있을까?
情けはあるか恥はあるか
(나사케와아루카하지와아루카)
정은 있을까? 수치는 있을까?
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
それでこうして優しい人を
(소레데코우시테야사시이히토오)
그래서 이렇게 다정한 사람을
おろおろと探しているんです
(오로오로토사가시테이룬데스)
허둥지둥 찾고 있습니다
野望はあるか義はあるか
(야보우와아루카기와아루카)
야망은 있을까? 의리는 있을까?
情けはあるか恥はあるか
(나사케와아루카하지와아루카)
정은 있을까? 수치는 있을까?
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
あいにく本日,未熟者
(아이니쿠혼지츠미쥬크모노)
공교롭게 오늘 미숙한 자
わたくし本日,未熟者
(와타쿠시혼지츠미쥬크모노)
난 오늘 미숙한 자
틀린부분 지적바랍니다..