[高岡亜衣] こいはなび

by 슈노케루 posted Jul 21, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
誰も傷付けないように
다레모키즈츠케나이요우니
누구에게도 상처주지 않도록
自分も傷付かないように
지분모키즈츠케나이요우니
나에게도 상처주지 않도록
癒えない傷抱える君は
이에나이치즈카카에루 키미와
치유되지 않는 상처를 안는 당신은

優しさがちょっと無器用で
야사시사가춋토부키요데
조금은 서툰 상냥함과
強がりばかりが目立ってしまうけど
쯔요가리바까리가메닷테시마우케도
강한척뿐인 허풍만이 눈에 띄지만

その素顔を知るたびに好きになってくよ
소노스가오오시루타비니스키니낫테쿠요
그 참모습을 알 때마다 좋아져만가네요
急にだまらないで 気持ち熱くなる
큐니다마라나이데 키모치아츠쿠나루
갑자기 참을 수 없이 마음이 뜨거워지죠

見つめられて 恋花火
미츠메라레테 코이하나비
응시하는 사랑의 불꽃
君の瞳に映る私 消えないで!
키미노메니우츠루와타시 키에나이데
당신의 눈에 비치는 나 사라지진말아줘요!
誰よりも近くに居るからね
다레요리모 치카쿠니이루까라네
누구보다도 당신 가까이 있잖아요

カッコなんてつけてないで
칵꼬난떼츠케테나이데
멋있는 척 따윈 하지 말아줘요
もっと頼って欲しいのに
못토 타욧테 호시이노니
좀 더 의지하고 싶은데
これくらい平気さって無理して笑ってる
코레쿠라이헤이키삿테 무리시테와랏떼루
이렇게나 아무렇지않게 무리해서 웃고있죠
君をギュッと抱き締めたいよ
키미오귯토다키시메타이요
당신을 꼬-옥 껴앉고싶어요
愛しさに潰されそう
이토시사니츠부사레소우
사랑스러움에 사라질것만같죠

何があったとしても
나니까앗타토시테모
뭔가 있다하더라도
きっと乗り越えられるよって
킷또노리코에라레루욧테
분명 넘어설 수 있을거에요
ずっと励まし続けたい
즛또 하게마시츠즈케타이
계속해서 응원하고 싶어요

だから気持ち溜めないで
다까라키모치타메나이데
그러니까 마음을 너무 쌓아두진 말아요
苦しくなる前にぶつけて欲しいよ
쿠루시쿠나루마에니부쯔케테호시이요
괴로워지기전에 부딪혔으면 좋겠어요

私だってもっと必要とされてるって
와타시닷테못또히쯔요토사레테룻테
나도 좀 더 필요로 하는 존재라며
感じていたいの いつもいつまでも
칸지테이타이노 이쯔모이쯔마데모
느끼고 싶죠 언제라도 언제까지나

こんなにね 好きだなんて…
콘나니네 스끼다난데
그렇게 좋아한다고 . . .
もう独りにしないで 出会った頃
모히토리니시나이데 데앗타고로
더이상 혼자선 하지말아요 우리가 만난 무렵
君の方が私に夢中だったね
키미노호가 와타시니유츄닷타네
당신은 내게 반했죠
そんな事思い出して
손나코토오모이다시테
그런 일들을 떠올리는데
目の前の世界が滲んでく
메노마에노세카이가 키자음데쿠
눈앞의 세계가 흐려져만가요
私も弱いなぁって最近感じてる
와타시모마이요나앗테 사이킹칸지테루
나도 약하다고 요즘 세삼 느끼게 되었어요
向き合うのが怖くなる
무키아우노가코와쿠나루
마주치는 게 무서워져가요

心の闇に君がヒカリをくれて
코코로노야미니키미가히카리오쿠레떼
마음 속 어둠에 당신이 빛을 주었고
そのヒカリを私が守って行くからね
소노히카리오와타시가마못테유쿠까라네
그 빛을 내가 지켜가니까요

見つめられて 恋花火
미츠메라레테 코이하나비
응시할 수 있는 사랑의 불꽃
君の瞳に映る私 消えないで…!
키미노메니우츠루와타시 이에나이데 - !
당신의 눈동자에 비치는 나 사라지지말아줘요. . .!
こんなにね 好きだなんて…
코음나니네 스키다난떼
이렇게 사랑한다고 . . .
もう独りにしないで 忘れないで
모-히토리니시나이데 와스레나이데
더이상은 혼자서 하지 말아요 잊지 말아요
誰よりも近くに居るからね
다레요리모치카쿠니이루까라네
누구보다도 가까이 있으니까요
カッコなんて悪くたって
각꼬난떼와루쿠닷떼
멋있는 외모가 아니더라도
どんな姿も愛しいよ
도음나스가타모코이시이요
어떤 모습도 사랑스러워요
瞳に映し出す全ての出来事を
히토미니우츠시다스스베테노데키코토오
눈동자에 비치는 모든 일들을
一緒に感じて歩いてこう
잇쇼니칸지떼아루이테코우
함께 느끼며 걸어나가요
心ギュッと繋いでいよう
코코로귯또 츠나이데이요~
마음을 '꼬-옥' 연결하고 있어요
君がくれた…恋花火
키미가쿠레따 코이하나비
당신이 준 사랑의 붗꽃




허접해석 모두 쪽지 부탁드립니다  ( _ _)