オレンジ色月夜が来ると君の事を想い出す
오렌지이로쯔기요가쿠루토키미노코토오오모이다스
오렌지색 달밤이 오면 그대를 생각해
かっこつけたオレのセリフは他のだれかのセリフで
칵코츠케타오레노세리후와호카노다레카노세리후데
폼잡은 내 대사는 다른 누군가의 대사로
不意に見上げるシルエット 君の横顔を照らした
후이니미아게루시루엣토 키미노요코가오오테라시타
갑작스럽게 올려다본 실루엣 그대의 옆얼굴을 비추었어
淡い光は今でも
아와이히카리와이마데모
희미한 빛은 지금도
何をまってる 君はいない部屋
나니오맛테루 키미와이나이헤야
무엇을 기다려 그대는 없는 방
時計だけが足音のように 眠れない胸にひびく
토키다케가아시오토노요우니 네무레나이무네니히비쿠
시계만이 발소리같이 잠들 수 없는 가슴에 울려퍼져
今も待ってる 一人止まってる
이마모맛테루 히토리토맛테루
지금도 기다리고 있어 혼자 멈춰있어
二人見たあの日の月を 今どこで君は見てる
후타리미타아노히노쯔키오 이마도코데키미와미테루
둘이서 본 그 날의 달을 지금 어디서 그대는 보고 있어
オレのしぐさ真似て笑った 君の声も想い出す
오레노시구나마마네테와랏타 키미노코에모오모이다스
내 몸짓을 흉내내며 웃던 그대의 목소리도 생각나
君と歩く夜のシーンは オレンジ色フォトグラフ
키미토아루쿠요루노시인와 오렌지이로포토구라후
그대와 걷는 밤의 장면은 오렌지색의 사진
影に落とした嘘とオレのわがままを許した
카게니오토시타우소토오레노와가마마오유루시타
그늘에 떨어진 거짓과 내 제멋대로인 어리광을 용서한
君の涙が今でも
키미노나미다가이마데모
그대의 눈물이 지금도
何も言わずに時は流れる
나니모이와즈니토키와나가레루
아무것도 말하지 않고 시간은 흘러
やがて来る朝の日差しに溶けるように空に消える
야가테쿠루아사노히자시니토케루요우니소라니키에루
이윽고 오는 아침햇살에 녹는 것 같이 하늘에 사라져
最後の夜はどこにもなくて
사이고노요루와도코니모나쿠테
마지막 밤은 어디에도 없고
置き去りのオレの心を月だけが今も見てる
오키자리노오레노코코로오쯔키다케가이마모미테루
내버려진 내 마음을 달만이 지금도 보고 있어
君を待ってる 遠い想いでも
키미오맛테루 토오이오모이데모
그대를 기다리고 있어 먼 추억이라도
時計だけが足音のように 眠れない胸にひびく
토키다케가아시오토노요우니 네무레나이무네니히비쿠
시계만이 발소리같이 잠들 수 없는 가슴에 울려퍼져
今も待ってる 一人止まってる
이마모맛테루 히토리토맛테루
지금도 기다리고 있어 혼자 멈춰있어
二人見たあの日の月を 今どこで君は見てる
후타리미타아노히노쯔키오 이마도코데키미와미테루
둘이서 본 그 날의 달을 지금 어디서 그대는 보고 있어
** 애니메이션 "그라비테이션 (Gravitation)" 삽입곡
오렌지이로쯔기요가쿠루토키미노코토오오모이다스
오렌지색 달밤이 오면 그대를 생각해
かっこつけたオレのセリフは他のだれかのセリフで
칵코츠케타오레노세리후와호카노다레카노세리후데
폼잡은 내 대사는 다른 누군가의 대사로
不意に見上げるシルエット 君の横顔を照らした
후이니미아게루시루엣토 키미노요코가오오테라시타
갑작스럽게 올려다본 실루엣 그대의 옆얼굴을 비추었어
淡い光は今でも
아와이히카리와이마데모
희미한 빛은 지금도
何をまってる 君はいない部屋
나니오맛테루 키미와이나이헤야
무엇을 기다려 그대는 없는 방
時計だけが足音のように 眠れない胸にひびく
토키다케가아시오토노요우니 네무레나이무네니히비쿠
시계만이 발소리같이 잠들 수 없는 가슴에 울려퍼져
今も待ってる 一人止まってる
이마모맛테루 히토리토맛테루
지금도 기다리고 있어 혼자 멈춰있어
二人見たあの日の月を 今どこで君は見てる
후타리미타아노히노쯔키오 이마도코데키미와미테루
둘이서 본 그 날의 달을 지금 어디서 그대는 보고 있어
オレのしぐさ真似て笑った 君の声も想い出す
오레노시구나마마네테와랏타 키미노코에모오모이다스
내 몸짓을 흉내내며 웃던 그대의 목소리도 생각나
君と歩く夜のシーンは オレンジ色フォトグラフ
키미토아루쿠요루노시인와 오렌지이로포토구라후
그대와 걷는 밤의 장면은 오렌지색의 사진
影に落とした嘘とオレのわがままを許した
카게니오토시타우소토오레노와가마마오유루시타
그늘에 떨어진 거짓과 내 제멋대로인 어리광을 용서한
君の涙が今でも
키미노나미다가이마데모
그대의 눈물이 지금도
何も言わずに時は流れる
나니모이와즈니토키와나가레루
아무것도 말하지 않고 시간은 흘러
やがて来る朝の日差しに溶けるように空に消える
야가테쿠루아사노히자시니토케루요우니소라니키에루
이윽고 오는 아침햇살에 녹는 것 같이 하늘에 사라져
最後の夜はどこにもなくて
사이고노요루와도코니모나쿠테
마지막 밤은 어디에도 없고
置き去りのオレの心を月だけが今も見てる
오키자리노오레노코코로오쯔키다케가이마모미테루
내버려진 내 마음을 달만이 지금도 보고 있어
君を待ってる 遠い想いでも
키미오맛테루 토오이오모이데모
그대를 기다리고 있어 먼 추억이라도
時計だけが足音のように 眠れない胸にひびく
토키다케가아시오토노요우니 네무레나이무네니히비쿠
시계만이 발소리같이 잠들 수 없는 가슴에 울려퍼져
今も待ってる 一人止まってる
이마모맛테루 히토리토맛테루
지금도 기다리고 있어 혼자 멈춰있어
二人見たあの日の月を 今どこで君は見てる
후타리미타아노히노쯔키오 이마도코데키미와미테루
둘이서 본 그 날의 달을 지금 어디서 그대는 보고 있어
** 애니메이션 "그라비테이션 (Gravitation)" 삽입곡