大好きな音楽を聴いて
(다이스키나온가쿠오키이테)
가장 좋아하는 음악을 듣고
大好きな君がいて
(다이스키나키미가이테)
너무 좋아하는 니가 있어서
僕は君の事ばかり
(보쿠와키미노코토바카리)
나는 너만을
考えて一日が終わる終わる
(칸가에테이치니치가오와루오와루)
생각하며 하루가 끝나 끝나
いつもと同じ朝
(이츠모토오나지아사)
언제나와 같은 아침
何気ない二人の会話
(나니게나이후타리노카이와)
태연한 두사람의 대화
少し焦げたトーストを
(스코시코게타토오스토오)
조금 탄 토스트를
苦笑いで口に含む笑う
(니가와라이데쿠치니후쿠무와라우)
쓴웃음을 짓으며 입에 머금으며 웃어
南の島に住んで
(미나미노시마니슨데)
남쪽 섬에 살며
一日中太陽浴びて
(이치니치쥬우타이요우아비테)
하루종일 햇빛을 쐬고
僕はそんな暮らしをして
(보쿠와손나쿠라시오시테)
나는 이런 생활을 하고서
この生涯を終わる終わる
(코뇨쇼우가이오오와루오와루)
이 일생을 끝내 끝내
틀린부분 지적바랍니다..
(다이스키나온가쿠오키이테)
가장 좋아하는 음악을 듣고
大好きな君がいて
(다이스키나키미가이테)
너무 좋아하는 니가 있어서
僕は君の事ばかり
(보쿠와키미노코토바카리)
나는 너만을
考えて一日が終わる終わる
(칸가에테이치니치가오와루오와루)
생각하며 하루가 끝나 끝나
いつもと同じ朝
(이츠모토오나지아사)
언제나와 같은 아침
何気ない二人の会話
(나니게나이후타리노카이와)
태연한 두사람의 대화
少し焦げたトーストを
(스코시코게타토오스토오)
조금 탄 토스트를
苦笑いで口に含む笑う
(니가와라이데쿠치니후쿠무와라우)
쓴웃음을 짓으며 입에 머금으며 웃어
南の島に住んで
(미나미노시마니슨데)
남쪽 섬에 살며
一日中太陽浴びて
(이치니치쥬우타이요우아비테)
하루종일 햇빛을 쐬고
僕はそんな暮らしをして
(보쿠와손나쿠라시오시테)
나는 이런 생활을 하고서
この生涯を終わる終わる
(코뇨쇼우가이오오와루오와루)
이 일생을 끝내 끝내
틀린부분 지적바랍니다..