若い日はみな何かを目指せ
(와카이히와미나나니카오메자세)
젊은 시절은 모두 뭔가를 목표로 해
秘めた力自分じゃ分からないよ
(히메타치카라지분쟈와카라나이요)
숨겨둔 힘 스스론 알지 못해
夢を大きく持とう
(유메오오오키쿠모토우)
꿈을 크게 가져
そうだとびきりでかく
(소레다토비키리데카쿠)
그래 가장 크게
答えよりもっと大事な事は
(코타에요리못토다이지나코토와)
답보다 좀 더 중요한 건
勇気出して自分を試す事だ
(유우키오다시테지분오타메스코토다)
용기를 내서 자신을 시험해 보는 거야
君は何かが出来る
(키미와나니카오데키루)
넌 뭔가가 가능해
誰も何かが出来る
(다레모나니카가데키루)
다른 누구도 뭔가가 가능해
熱い想い燃やせばそれで
(아츠이오모이모야세바소레데)
뜨거운 마음 불태우면 그걸로
心も体も爽やかだ僕らは
(코코로모카라다모사와야카다보쿠라와)
마음도 몸도 상쾌해져 우리들은
若い日はみな進んでゆけよ
(와카이히와미나스슨데유케요)
젊은 날은 모두 나아가
後ろ向くな前だけ向いてゆけよ
(우시로무쿠나마에다케무이테유케요)
뒤돌아보지 마 앞만을 향해가
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
泣ける日もあるそんな時には
(나케루히모아루손나토키니와)
좌절할 때도 있어 그럴땐
風の中に涙は吹き飛ばせよ
(카제노나카니나미다와후키노바세요)
바람 속에 눈물은 날려버려
君は何かをやった
(키미와나니카오얏타)
넌 뭔가를 했어
僕も何かをやった
(보쿠모나니카오얏타)
나도 뭔가를 했어
この胸が今清清しいよ
(코노무네가이마스가스가시이요)
이 가슴이 지금 개운해
昨日よりも自分が大きくなった
(키노우요리모지분가오오키쿠낫타)
어제보다 내가 더 자랐어
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
熱い想い燃やせばそれで
(아츠이오모이모야세바소레데)
뜨거운 마음 불태우면 그걸로
心も体も爽やかだ
(코코로모카라다모사와야카다)
마음도 몸도 상쾌해져
熱い想い燃やせばそれで
(아츠이오모이모야세바소레데)
뜨거운 마음 불태우면 그걸로
心も体も爽やかだ僕たちは
(코코로모카라다모사와야카다보쿠타치와)
마음도 몸도 상쾌해져 우리들은
若い日はみな何かを目指せ
(와카이히와미나나니카오메자세)
젊은 시절은 모두 뭔가를 목표로 해
秘めた力自分じゃ分からないよ
(히메타치카라지분쟈와카라나이요)
숨겨둔 힘 스스론 알지 못해
夢を大きく持とう
(유메오오오키쿠모토우)
꿈을 크게 가져
そうだとびきりでかく
(소레다토비키리데카쿠)
그래 가장 크게
틀린부분 지적바랍니다..
(와카이히와미나나니카오메자세)
젊은 시절은 모두 뭔가를 목표로 해
秘めた力自分じゃ分からないよ
(히메타치카라지분쟈와카라나이요)
숨겨둔 힘 스스론 알지 못해
夢を大きく持とう
(유메오오오키쿠모토우)
꿈을 크게 가져
そうだとびきりでかく
(소레다토비키리데카쿠)
그래 가장 크게
答えよりもっと大事な事は
(코타에요리못토다이지나코토와)
답보다 좀 더 중요한 건
勇気出して自分を試す事だ
(유우키오다시테지분오타메스코토다)
용기를 내서 자신을 시험해 보는 거야
君は何かが出来る
(키미와나니카오데키루)
넌 뭔가가 가능해
誰も何かが出来る
(다레모나니카가데키루)
다른 누구도 뭔가가 가능해
熱い想い燃やせばそれで
(아츠이오모이모야세바소레데)
뜨거운 마음 불태우면 그걸로
心も体も爽やかだ僕らは
(코코로모카라다모사와야카다보쿠라와)
마음도 몸도 상쾌해져 우리들은
若い日はみな進んでゆけよ
(와카이히와미나스슨데유케요)
젊은 날은 모두 나아가
後ろ向くな前だけ向いてゆけよ
(우시로무쿠나마에다케무이테유케요)
뒤돌아보지 마 앞만을 향해가
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
泣ける日もあるそんな時には
(나케루히모아루손나토키니와)
좌절할 때도 있어 그럴땐
風の中に涙は吹き飛ばせよ
(카제노나카니나미다와후키노바세요)
바람 속에 눈물은 날려버려
君は何かをやった
(키미와나니카오얏타)
넌 뭔가를 했어
僕も何かをやった
(보쿠모나니카오얏타)
나도 뭔가를 했어
この胸が今清清しいよ
(코노무네가이마스가스가시이요)
이 가슴이 지금 개운해
昨日よりも自分が大きくなった
(키노우요리모지분가오오키쿠낫타)
어제보다 내가 더 자랐어
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
それが青春なんだ
(소레가세이슌난다)
이것이 청춘이야
熱い想い燃やせばそれで
(아츠이오모이모야세바소레데)
뜨거운 마음 불태우면 그걸로
心も体も爽やかだ
(코코로모카라다모사와야카다)
마음도 몸도 상쾌해져
熱い想い燃やせばそれで
(아츠이오모이모야세바소레데)
뜨거운 마음 불태우면 그걸로
心も体も爽やかだ僕たちは
(코코로모카라다모사와야카다보쿠타치와)
마음도 몸도 상쾌해져 우리들은
若い日はみな何かを目指せ
(와카이히와미나나니카오메자세)
젊은 시절은 모두 뭔가를 목표로 해
秘めた力自分じゃ分からないよ
(히메타치카라지분쟈와카라나이요)
숨겨둔 힘 스스론 알지 못해
夢を大きく持とう
(유메오오오키쿠모토우)
꿈을 크게 가져
そうだとびきりでかく
(소레다토비키리데카쿠)
그래 가장 크게
틀린부분 지적바랍니다..