いくつもの愛を話してもこの出会いを越えられない
(이쿠츠모노아이오하나시테모코노데아이오코에라레나이)
몇번의 사랑을 이야기해도 이 만남을 넘을 수 없어
ロミオ探すベビー痛みを畏れるジュリエット
(로미오사가스베비이이타미오오소레루쥬리엣토)
로미오를 찾아 baby 아픔을 두려워하는 줄리엣
本当は liar その体につむ desire 絡まるかぎ
(혼토우와 liar 소노카라다니츠무 desire 카라마루카기)
정말은 liar 그 몸에 가득찬 desire 휘감기는 갈고리
二人は回る回る I'll never miss you
(후타리와마와루마와루)
두사람은 돌고 돌아
ダイヤモンドさえ砕く真実で
(다이야몬도사에쿠다쿠신지츠데)
다이아몬드조차 깨뜨리는 진실로
そして cry for you 心撃ち抜き
(소시테 cry for you 코코로우치누키)
그리고 cry for you 마음을 꿰뚫어
俺は die for you 本当の愛を
(오레와 die for you 혼토우노아이오)
난 die for you 진정한 사랑을
君だけにすべてを話そうか
(키미다케니스베테오하나시소우카)
너에게만 모든 걸 이야기 할까?
今は cry for you 幸せ願い
(이미와 cry for you 시아와세네가이)
지금은 cry for you 행복을 바래
俺は die for you 燃え尽きるまで
(오레와 die for you 모에츠키루마데)
난 die for you 죽을때까지
全身で君を受け止める
(젠신데키미오우케토메루)
온 몸으로 너를 받아들여
pinky ring をまだ持ってるの離れてても時を繋ぐ
(pinky ring 오마다못테루노하나레테테모토키오츠나구)
pinky ring 을 아직 가지고 있니? 헤어졌어도 시간을 이어
二人今は遠く遠く声が届かない yeah
(후타리이마와토오쿠토오쿠코에가토도카나이)
두사람 지금은 멀리 멀리 목소리가 전해지지 않아
デジタルの音こんなに近くに
(데지타루노오토콘나니치카쿠니)
디지털의 소린 이렇게 가깝게
そして cry for you 心撃ち抜き
(소시테 cry for you 코코로우치누키)
그리고 cry for you 마음을 꿰뚫어
俺は die for you 本当の愛を
(오레와 die for you 혼토우노아이오)
난 die for you 진정한 사랑을
君だけにすべてを話そうか
(키미다케니스베테오하나시소우카)
너에게만 모든 걸 이야기 할까?
今は cry for you 幸せ願い
(이미와 cry for you 시아와세네가이)
지금은 cry for you 행복을 바래
俺は die for you 燃え尽きるまで
(오레와 die for you 모에츠키루마데)
난 die for you 죽을때까지
全身で君を受け止める
(젠신데키미오우케토메루)
온 몸으로 너를 받아들여
cry for you
君だけに
(키미다케니)
너에게만
cry for you
die for you 呼吸途中で何思う
(코큐우토츄우데나니오모우)
호흡도중 무얼 생각하지?
徐々につれてゆく余裕燃ゆ
(죠죠니츠레테유쿠요유우모유)
천천히 데려가는 여유가 불타
微睡む俺不意に襲う
(마도로무오레후이니오소우)
조는 날 불시에 덮쳐
yeah cry cry cry cry cry for you
you are the one for me
そして cry for you 心撃ち抜き
(소시테 cry for you 코코로우치누키)
그리고 cry for you 마음을 꿰뚫어
俺は die for you 本当の愛を
(오레와 die for you 혼토우노아이오)
난 die for you 진정한 사랑을
君だけにすべてを話そうか
(키미다케니스베테오하나시소우카)
너에게만 모든 걸 이야기 할까?
今は cry for you 幸せ願い
(이미와 cry for you 시아와세네가이)
지금은 cry for you 행복을 바래
俺は die for you 燃え尽きるまで
(오레와 die for you 모에츠키루마데)
난 die for you 죽을때까지
全身で君を受け止める
(젠신데키미오우케토메루)
온 몸으로 너를 받아들여
cry for you
틀린부분 지적바랍니다..
(이쿠츠모노아이오하나시테모코노데아이오코에라레나이)
몇번의 사랑을 이야기해도 이 만남을 넘을 수 없어
ロミオ探すベビー痛みを畏れるジュリエット
(로미오사가스베비이이타미오오소레루쥬리엣토)
로미오를 찾아 baby 아픔을 두려워하는 줄리엣
本当は liar その体につむ desire 絡まるかぎ
(혼토우와 liar 소노카라다니츠무 desire 카라마루카기)
정말은 liar 그 몸에 가득찬 desire 휘감기는 갈고리
二人は回る回る I'll never miss you
(후타리와마와루마와루)
두사람은 돌고 돌아
ダイヤモンドさえ砕く真実で
(다이야몬도사에쿠다쿠신지츠데)
다이아몬드조차 깨뜨리는 진실로
そして cry for you 心撃ち抜き
(소시테 cry for you 코코로우치누키)
그리고 cry for you 마음을 꿰뚫어
俺は die for you 本当の愛を
(오레와 die for you 혼토우노아이오)
난 die for you 진정한 사랑을
君だけにすべてを話そうか
(키미다케니스베테오하나시소우카)
너에게만 모든 걸 이야기 할까?
今は cry for you 幸せ願い
(이미와 cry for you 시아와세네가이)
지금은 cry for you 행복을 바래
俺は die for you 燃え尽きるまで
(오레와 die for you 모에츠키루마데)
난 die for you 죽을때까지
全身で君を受け止める
(젠신데키미오우케토메루)
온 몸으로 너를 받아들여
pinky ring をまだ持ってるの離れてても時を繋ぐ
(pinky ring 오마다못테루노하나레테테모토키오츠나구)
pinky ring 을 아직 가지고 있니? 헤어졌어도 시간을 이어
二人今は遠く遠く声が届かない yeah
(후타리이마와토오쿠토오쿠코에가토도카나이)
두사람 지금은 멀리 멀리 목소리가 전해지지 않아
デジタルの音こんなに近くに
(데지타루노오토콘나니치카쿠니)
디지털의 소린 이렇게 가깝게
そして cry for you 心撃ち抜き
(소시테 cry for you 코코로우치누키)
그리고 cry for you 마음을 꿰뚫어
俺は die for you 本当の愛を
(오레와 die for you 혼토우노아이오)
난 die for you 진정한 사랑을
君だけにすべてを話そうか
(키미다케니스베테오하나시소우카)
너에게만 모든 걸 이야기 할까?
今は cry for you 幸せ願い
(이미와 cry for you 시아와세네가이)
지금은 cry for you 행복을 바래
俺は die for you 燃え尽きるまで
(오레와 die for you 모에츠키루마데)
난 die for you 죽을때까지
全身で君を受け止める
(젠신데키미오우케토메루)
온 몸으로 너를 받아들여
cry for you
君だけに
(키미다케니)
너에게만
cry for you
die for you 呼吸途中で何思う
(코큐우토츄우데나니오모우)
호흡도중 무얼 생각하지?
徐々につれてゆく余裕燃ゆ
(죠죠니츠레테유쿠요유우모유)
천천히 데려가는 여유가 불타
微睡む俺不意に襲う
(마도로무오레후이니오소우)
조는 날 불시에 덮쳐
yeah cry cry cry cry cry for you
you are the one for me
そして cry for you 心撃ち抜き
(소시테 cry for you 코코로우치누키)
그리고 cry for you 마음을 꿰뚫어
俺は die for you 本当の愛を
(오레와 die for you 혼토우노아이오)
난 die for you 진정한 사랑을
君だけにすべてを話そうか
(키미다케니스베테오하나시소우카)
너에게만 모든 걸 이야기 할까?
今は cry for you 幸せ願い
(이미와 cry for you 시아와세네가이)
지금은 cry for you 행복을 바래
俺は die for you 燃え尽きるまで
(오레와 die for you 모에츠키루마데)
난 die for you 죽을때까지
全身で君を受け止める
(젠신데키미오우케토메루)
온 몸으로 너를 받아들여
cry for you
틀린부분 지적바랍니다..