ハネモノ
作詞/作曲 草野正宗
さよなら幻 踊りだす指先 宿題残したまま
사요나라마보로시 오도리다스유비사키 슈쿠다이노코시타마마
안녕 환상 춤추기 시작한 손가락 숙제를 남겨 놓은 채
素晴らしい風向き カモミールフレイバーの星 涙をふいたなら
스바라시이카자무키 카모미레후레이바노호시 나미다오 후이타나라
멋진 풍향 캐모마일 플레이버의 별 눈물을 닦았다면
絡みついた糸を断ち切って
카라미츠이타이토오타치킷테
얽혀있는 실을 끊어 버리고
膜の外に連れ出してやろう
마쿠노소토니츠레다시테야로오
막의 바깥으로 데리고 나와줄께
ささやいて ときめいて
사사야이테토키메이테
소근거리며 두근거리며
街を渡る 羽のような
마치오와타루 하네노요오나
거리를 건너는 날개와 같은
思い通りの生き物に変わる
오모이도오리노이키모노니카와루
상상 그대로의 생물로 변해가
心地良い耳鳴り 文字化けの中にも 輝く運命を知る
코코치요이미미나리 모지바케노나카니모 카가야쿠운메이오시루
기분좋은 귀울림 문자화 중에도 빛나는 운명을 알아
無理矢理晴れた日 始まった物語 僕らはここにいる
무리야리하레타히하지맛타모노가타리 보쿠라와코코니이루
무리하게 맑았던 날 시작된 이야기 우리들은 여기에 있어
巡る季節 追いかけていく
메구루키세츠오이카케테이쿠
반복되는 계절을 뒤쫓아 가
転びながら それでもいい調子
코로비나가라 소레데모이이쵸오시
넘어져 가며, 그래도 좋은 컨디션
近づいて 抱き上げて
치카즈이테다키아게테
다가가서 높이 안아줘
ノドを鳴らす 子猫のような
노도오나라스 코네코노요오나
목청을 울리는 새끼 고양이 처럼
望み通りの生き物に変わる
노조미도오리노이키모노니카와루
원하던 그대로의 생물로 변해가
ささやいて ときめいて
사사야이테토키메이테
소근거리며 두근거리며
街を渡る 羽のような
마치오와타루 하네노요오나
거리를 건너는 날개와 같은
思い通りの生き物に変わる
오모이도오리노이키모노니카와루
상상 그대로의 생물로 변해가
作詞/作曲 草野正宗
さよなら幻 踊りだす指先 宿題残したまま
사요나라마보로시 오도리다스유비사키 슈쿠다이노코시타마마
안녕 환상 춤추기 시작한 손가락 숙제를 남겨 놓은 채
素晴らしい風向き カモミールフレイバーの星 涙をふいたなら
스바라시이카자무키 카모미레후레이바노호시 나미다오 후이타나라
멋진 풍향 캐모마일 플레이버의 별 눈물을 닦았다면
絡みついた糸を断ち切って
카라미츠이타이토오타치킷테
얽혀있는 실을 끊어 버리고
膜の外に連れ出してやろう
마쿠노소토니츠레다시테야로오
막의 바깥으로 데리고 나와줄께
ささやいて ときめいて
사사야이테토키메이테
소근거리며 두근거리며
街を渡る 羽のような
마치오와타루 하네노요오나
거리를 건너는 날개와 같은
思い通りの生き物に変わる
오모이도오리노이키모노니카와루
상상 그대로의 생물로 변해가
心地良い耳鳴り 文字化けの中にも 輝く運命を知る
코코치요이미미나리 모지바케노나카니모 카가야쿠운메이오시루
기분좋은 귀울림 문자화 중에도 빛나는 운명을 알아
無理矢理晴れた日 始まった物語 僕らはここにいる
무리야리하레타히하지맛타모노가타리 보쿠라와코코니이루
무리하게 맑았던 날 시작된 이야기 우리들은 여기에 있어
巡る季節 追いかけていく
메구루키세츠오이카케테이쿠
반복되는 계절을 뒤쫓아 가
転びながら それでもいい調子
코로비나가라 소레데모이이쵸오시
넘어져 가며, 그래도 좋은 컨디션
近づいて 抱き上げて
치카즈이테다키아게테
다가가서 높이 안아줘
ノドを鳴らす 子猫のような
노도오나라스 코네코노요오나
목청을 울리는 새끼 고양이 처럼
望み通りの生き物に変わる
노조미도오리노이키모노니카와루
원하던 그대로의 생물로 변해가
ささやいて ときめいて
사사야이테토키메이테
소근거리며 두근거리며
街を渡る 羽のような
마치오와타루 하네노요오나
거리를 건너는 날개와 같은
思い通りの生き物に変わる
오모이도오리노이키모노니카와루
상상 그대로의 생물로 변해가