目を閉じて 耳澄ませば 戻らない景色が
메오토지테 미미스마세바 모도라나이케시키가
눈을 감고 귀를 기울이면 돌아갈 수 없는 경치가
Baby longing for you そっと in my mind
Baby longing for you 솟토 in my mind
Baby longing for you 살며시 in my mind
せつないほどあふれてる
세쯔나이호도아후레테루
슬플 정도로 흘러넘치고 있어
嬉しい日泣きたい時 一番にあなたを
우레시이히나키타이토키 이찌방니아나타오
기쁜 날 울고 싶을 때 제일 그대를
Aah Just hold me tight in my lonely night
思ってる my love... missing you
오못테루 my love… missing you
생각하고 있어 my love… missing you
ラジオから流れてる your favorite song
라지오카라나가레테루 your favorite song
라디오로부터 흐르고 있는 your favorite song
あの頃より好きになった
아노코로요리스키니낫타
그 시절보다 더 좋아졌어
あなたの声聞いてるみたいに
아나타노코에키이테루미타이니
그대의 목소리를 듣고 있는 것 같이
メゲると口ずさんでる...
메게루토쿠치즈산데루…
기운이 없으면 흥얼거리고 있어…
こんな風にいつも あなたにそう守られていた
콘나후우니이쯔모 아나타니소우마모라레테이타
그래 이렇게 늘 그대가 지켜주었지
シアワセ気づかずにいた 心が悔しくて
시아와세키즈카즈니이타 코코로가쿠야시쿠테
행복을 눈치채지 못했던 마음이 분해서
目を閉じて 耳澄ませば 戻らない景色が
메오토지테 미미스마세바 모도라나이케시키가
눈을 감고 귀를 기울이면 돌아갈 수 없는 경치가
Baby longing for you そっと in my mind
Baby longing for you 솟토 in my mind
Baby longing for you 살며시 in my mind
せつないほどあふれてる
세쯔나이호도아후레테루
슬플 정도로 흘러넘치고 있어
嬉しい日泣きたい時 一番にあなたを
우레시이히나키타이토키 이찌방니아나타오
기쁜 날 울고 싶을 때 제일 그대를
Aah Just hold me tight in my lonely night
思ってる my love... missing you
오못테루 my love… missing you
생각하고 있어 my love… missing you
大人になると考え方も
오토나니나루토캉가에카타모
어른이 되면 생각하는 방법도
愛し方も変わってく
아이시카타모카왓테쿠
사랑하는 방법도 변해가
夢とか愛とか追いかけると
유메토카아이토카오이카케루토
꿈이라든지 사랑을 쫓아가면
いつしかすれ違ってた…
이쯔시카스레치갓테타…
언제부턴지 빗나가고 있었어…
不思議ね静かに離れてゆくふたつの気持ち
후시기네시즈카니하나레테유쿠후타츠노키모치
이상하네 조용히 멀어져가는 두 마음
傷つけあってた日々さえ ただ愛しくて
키즈츠케앗테타히비사에 타다이토시쿠테
서로 상처주었던 날들마저 그저 사랑스러워서
いつだって どこにいても 幸せ願ってる
이쯔닷테 도코니이테모 시아와세이놋테루
언제라도 어디에 있어도 행복을 빌고 있어
Baby wishing you luck きっと for your life
Baby wishing you luck 킷토 for your life
Baby wishing you luck 분명히 for your life
それしかできないから
소레시카데키나이카라
그것밖에 할 수 없으니까
その仕草 その笑顔が 又遠ざかるけど
소노시구사 소노에가오가 마타토오자가루케도
그 몸짓 그 웃는 얼굴이 다시 멀어져가지만
Aah I know wish you gonna cherish you
あなたへのmy love… forever
아나타에노 my love… forever
그대를 향한 my love… forever
広い世界 ふたりがめぐり 逢えた事 truly you're my jewel
히로이세카이 후타리가메구리 데아에타코토 truly you’re my jewel
넓은 세계 두 사람이 돌고 돌아 만날 수 있었던 일 truly you’re my jewel
伝え結び合えた事 全てはどこへも消えやしない
츠타에무스비아에타코토 스베테와도코에코키에야시나이
마음을 전하고 서로 맺어졌던 일 모든 것은 어디에도 사라지거나 하진 않아
いつだって どこにいても 幸せ願ってる
이쯔닷테 도코니이테모 시아와세이놋테루
언제라도 어디에 있어도 행복을 빌고 있어
Baby wishing you luck きっと for your life
Baby wishing you luck 킷토 for your life
Baby wishing you luck 분명히 for your life
それしかできないけれど
소레시카데키나이케레도
그것밖에 할 수 없지만
違う空 別の未来 私たち生きても
치가우소라 베쯔노미라이 와타시타치이키테모
다른 하늘 다른 미래 우리들이 살아가도
Aah I know wish you gonna cherish you
忘れない your love… forever
와스레나이 your love… forever
잊지 않아 your love… forever
메오토지테 미미스마세바 모도라나이케시키가
눈을 감고 귀를 기울이면 돌아갈 수 없는 경치가
Baby longing for you そっと in my mind
Baby longing for you 솟토 in my mind
Baby longing for you 살며시 in my mind
せつないほどあふれてる
세쯔나이호도아후레테루
슬플 정도로 흘러넘치고 있어
嬉しい日泣きたい時 一番にあなたを
우레시이히나키타이토키 이찌방니아나타오
기쁜 날 울고 싶을 때 제일 그대를
Aah Just hold me tight in my lonely night
思ってる my love... missing you
오못테루 my love… missing you
생각하고 있어 my love… missing you
ラジオから流れてる your favorite song
라지오카라나가레테루 your favorite song
라디오로부터 흐르고 있는 your favorite song
あの頃より好きになった
아노코로요리스키니낫타
그 시절보다 더 좋아졌어
あなたの声聞いてるみたいに
아나타노코에키이테루미타이니
그대의 목소리를 듣고 있는 것 같이
メゲると口ずさんでる...
메게루토쿠치즈산데루…
기운이 없으면 흥얼거리고 있어…
こんな風にいつも あなたにそう守られていた
콘나후우니이쯔모 아나타니소우마모라레테이타
그래 이렇게 늘 그대가 지켜주었지
シアワセ気づかずにいた 心が悔しくて
시아와세키즈카즈니이타 코코로가쿠야시쿠테
행복을 눈치채지 못했던 마음이 분해서
目を閉じて 耳澄ませば 戻らない景色が
메오토지테 미미스마세바 모도라나이케시키가
눈을 감고 귀를 기울이면 돌아갈 수 없는 경치가
Baby longing for you そっと in my mind
Baby longing for you 솟토 in my mind
Baby longing for you 살며시 in my mind
せつないほどあふれてる
세쯔나이호도아후레테루
슬플 정도로 흘러넘치고 있어
嬉しい日泣きたい時 一番にあなたを
우레시이히나키타이토키 이찌방니아나타오
기쁜 날 울고 싶을 때 제일 그대를
Aah Just hold me tight in my lonely night
思ってる my love... missing you
오못테루 my love… missing you
생각하고 있어 my love… missing you
大人になると考え方も
오토나니나루토캉가에카타모
어른이 되면 생각하는 방법도
愛し方も変わってく
아이시카타모카왓테쿠
사랑하는 방법도 변해가
夢とか愛とか追いかけると
유메토카아이토카오이카케루토
꿈이라든지 사랑을 쫓아가면
いつしかすれ違ってた…
이쯔시카스레치갓테타…
언제부턴지 빗나가고 있었어…
不思議ね静かに離れてゆくふたつの気持ち
후시기네시즈카니하나레테유쿠후타츠노키모치
이상하네 조용히 멀어져가는 두 마음
傷つけあってた日々さえ ただ愛しくて
키즈츠케앗테타히비사에 타다이토시쿠테
서로 상처주었던 날들마저 그저 사랑스러워서
いつだって どこにいても 幸せ願ってる
이쯔닷테 도코니이테모 시아와세이놋테루
언제라도 어디에 있어도 행복을 빌고 있어
Baby wishing you luck きっと for your life
Baby wishing you luck 킷토 for your life
Baby wishing you luck 분명히 for your life
それしかできないから
소레시카데키나이카라
그것밖에 할 수 없으니까
その仕草 その笑顔が 又遠ざかるけど
소노시구사 소노에가오가 마타토오자가루케도
그 몸짓 그 웃는 얼굴이 다시 멀어져가지만
Aah I know wish you gonna cherish you
あなたへのmy love… forever
아나타에노 my love… forever
그대를 향한 my love… forever
広い世界 ふたりがめぐり 逢えた事 truly you're my jewel
히로이세카이 후타리가메구리 데아에타코토 truly you’re my jewel
넓은 세계 두 사람이 돌고 돌아 만날 수 있었던 일 truly you’re my jewel
伝え結び合えた事 全てはどこへも消えやしない
츠타에무스비아에타코토 스베테와도코에코키에야시나이
마음을 전하고 서로 맺어졌던 일 모든 것은 어디에도 사라지거나 하진 않아
いつだって どこにいても 幸せ願ってる
이쯔닷테 도코니이테모 시아와세이놋테루
언제라도 어디에 있어도 행복을 빌고 있어
Baby wishing you luck きっと for your life
Baby wishing you luck 킷토 for your life
Baby wishing you luck 분명히 for your life
それしかできないけれど
소레시카데키나이케레도
그것밖에 할 수 없지만
違う空 別の未来 私たち生きても
치가우소라 베쯔노미라이 와타시타치이키테모
다른 하늘 다른 미래 우리들이 살아가도
Aah I know wish you gonna cherish you
忘れない your love… forever
와스레나이 your love… forever
잊지 않아 your love… forever