たしかに たしかに たしかに愛はあるよ ラララララ
타시카니 타시카니 타시카니아이와아루요 라라라라라
분명히 분명히 분명히 사랑은 있어 라라라라라
睡眠不足の疲れた身体をむりやり布団から引きずり出して
수이밍후소쿠노츠카레타카라다오무리야리후톤카라히키즈리다시테
수면부족으로 지친 몸을 억지로 이불에서 끌어내서
鏡の前では抜け殻の顔に化粧と共に塗り付ける笑顔
카가미노마에데와누케가라노카오니케쇼우토토모니누리츠케루에가오
거울 앞에서는 빈 껍질의 얼굴에 화장과 함께 문질러 바르는 웃는 얼굴
鍵を閉める音 地面を踏む音 無性に悲しくなる毎朝
카기오시메루오토 지멘오후무오토 무세이니카나시쿠나루마이아사
열쇠를 잠그는 소리 지면을 밟는 소리 정말로 슬퍼지는 매일 아침
たしかに傷ついて たしかに苦しくて
타시카니키즈츠이테 타시카니쿠루시쿠테
분명히 상처입고 분명히 괴로워서
動けない 話せない そんな日もあるけど
우고케나이 하나세나이 손나히모아루케도
움직일 수 없는 말할 수 없는 그런 날도 있지만
朝焼けを見つめて心でつぶやいた
아사야케오미쯔메테코코로데쯔부야이타
아침놀을 바라보며 마음으로 중얼거렸어
ここには今日には たしかに愛はある ラララララ
코코니와쿄우니와 타시카니아이와아루 라라라라라
여기에는 오늘은 분명히 사랑은 있어 라라라라라
仲間の言葉が胸に刺さるからいつからか目を合わせなくなった
나카마노코토바가무네니사사루카라이쯔카라카메오아와세나쿠낫타
동료의 말이 가슴을 찔러서 언제부터인가 눈을 맞추지 않게 되었어
どこかで自分を落としてしまった 取り戻せるのだろうか今更?
도코카데지붕오오토시테시맛타 토리모도세루노다로우카이마사라?
어딘가에서 자신을 떨어뜨려 버렸어 되찾을 수 있을까 이제 와서?
何かを夢見てて 何かを追いかけて
나니카오유메미테테 나니카오오이카케테
무언가를 꿈꾸고 무언가를 쫓아서
どれだけ時間が過ぎてしまったのか
도레다케지캉가스기테시맛타노카
얼마나 시간이 흘러버렸는가
忘れかけた声で心に呼びかける
와스레카케타코에데코코로니요비카케루
잊어버린 목소리로 마음에 호소해
ここには今日には たしかに愛はある ラララララ
코코니와쿄우니와 타시카니아이와아루 라라라라라
여기에는 오늘은 분명히 사랑은 있어 라라라라라
冷めたコーヒー飲み干して今日も無口で帰りたくない
사메타코오히이노미호시테쿄우모무쿠치데카에리타쿠나이
식어버린 커피를 들이마시고 오늘도 아무 말 없이 돌아가고 싶지 않아
たしかに傷ついて たしかに苦しくて
타시카니키즈츠이테 타시카니쿠루시쿠테
분명히 상처입고 분명히 괴로워서
動けない 話せない そんな日もあるけど
우고케나이 하나세나이 손나히모아루케도
움직일 수 없는 말할 수 없는 그런 날도 있지만
朝焼けを見つめて心でつぶやいた
아사야케오미쯔메테코코로데쯔부야이타
아침놀을 바라보며 마음으로 중얼거렸어
君にも誰にも たしかに愛はある
키미니모다레니모 타시카니아이와아루
그대에게도 누구에게도 분명히 사랑은 있어
忘れかけた声で心に呼びかける
와스레카케테코에데코코로니요비카케루
잊어버린 목소리로 마음에 호소해
ここにも今日にも君にも誰にも
코코니모쿄우니모키미니모다레니모
여기에도 오늘도 그대에게도 누구에게도
たしかに愛はある ラララララ
타시카니아이와아루 라라라라라
분명히 사랑은 있어 라라라라라
타시카니 타시카니 타시카니아이와아루요 라라라라라
분명히 분명히 분명히 사랑은 있어 라라라라라
睡眠不足の疲れた身体をむりやり布団から引きずり出して
수이밍후소쿠노츠카레타카라다오무리야리후톤카라히키즈리다시테
수면부족으로 지친 몸을 억지로 이불에서 끌어내서
鏡の前では抜け殻の顔に化粧と共に塗り付ける笑顔
카가미노마에데와누케가라노카오니케쇼우토토모니누리츠케루에가오
거울 앞에서는 빈 껍질의 얼굴에 화장과 함께 문질러 바르는 웃는 얼굴
鍵を閉める音 地面を踏む音 無性に悲しくなる毎朝
카기오시메루오토 지멘오후무오토 무세이니카나시쿠나루마이아사
열쇠를 잠그는 소리 지면을 밟는 소리 정말로 슬퍼지는 매일 아침
たしかに傷ついて たしかに苦しくて
타시카니키즈츠이테 타시카니쿠루시쿠테
분명히 상처입고 분명히 괴로워서
動けない 話せない そんな日もあるけど
우고케나이 하나세나이 손나히모아루케도
움직일 수 없는 말할 수 없는 그런 날도 있지만
朝焼けを見つめて心でつぶやいた
아사야케오미쯔메테코코로데쯔부야이타
아침놀을 바라보며 마음으로 중얼거렸어
ここには今日には たしかに愛はある ラララララ
코코니와쿄우니와 타시카니아이와아루 라라라라라
여기에는 오늘은 분명히 사랑은 있어 라라라라라
仲間の言葉が胸に刺さるからいつからか目を合わせなくなった
나카마노코토바가무네니사사루카라이쯔카라카메오아와세나쿠낫타
동료의 말이 가슴을 찔러서 언제부터인가 눈을 맞추지 않게 되었어
どこかで自分を落としてしまった 取り戻せるのだろうか今更?
도코카데지붕오오토시테시맛타 토리모도세루노다로우카이마사라?
어딘가에서 자신을 떨어뜨려 버렸어 되찾을 수 있을까 이제 와서?
何かを夢見てて 何かを追いかけて
나니카오유메미테테 나니카오오이카케테
무언가를 꿈꾸고 무언가를 쫓아서
どれだけ時間が過ぎてしまったのか
도레다케지캉가스기테시맛타노카
얼마나 시간이 흘러버렸는가
忘れかけた声で心に呼びかける
와스레카케타코에데코코로니요비카케루
잊어버린 목소리로 마음에 호소해
ここには今日には たしかに愛はある ラララララ
코코니와쿄우니와 타시카니아이와아루 라라라라라
여기에는 오늘은 분명히 사랑은 있어 라라라라라
冷めたコーヒー飲み干して今日も無口で帰りたくない
사메타코오히이노미호시테쿄우모무쿠치데카에리타쿠나이
식어버린 커피를 들이마시고 오늘도 아무 말 없이 돌아가고 싶지 않아
たしかに傷ついて たしかに苦しくて
타시카니키즈츠이테 타시카니쿠루시쿠테
분명히 상처입고 분명히 괴로워서
動けない 話せない そんな日もあるけど
우고케나이 하나세나이 손나히모아루케도
움직일 수 없는 말할 수 없는 그런 날도 있지만
朝焼けを見つめて心でつぶやいた
아사야케오미쯔메테코코로데쯔부야이타
아침놀을 바라보며 마음으로 중얼거렸어
君にも誰にも たしかに愛はある
키미니모다레니모 타시카니아이와아루
그대에게도 누구에게도 분명히 사랑은 있어
忘れかけた声で心に呼びかける
와스레카케테코에데코코로니요비카케루
잊어버린 목소리로 마음에 호소해
ここにも今日にも君にも誰にも
코코니모쿄우니모키미니모다레니모
여기에도 오늘도 그대에게도 누구에게도
たしかに愛はある ラララララ
타시카니아이와아루 라라라라라
분명히 사랑은 있어 라라라라라