タイトル名 : まもりたい
ア-ティスト名 : 大倉忠義 (関ジャニ∞)
作曲者名 : 宮沢歩・亜美
作詞者名 : 大倉忠義
遠くはなれていても思いはつながってるよ
(토오쿠 하나레테이테모 오모이와 츠나갓테루요)
멀리 떨어져있어도 마음은 이어지고있어요
僕の未来にはいつも君がいるから
(보쿠노미라이니와 이츠모 키미가 이루카라)
내 미래에는 언제나 당신이 있으니까요
僕の強がりなとこも素直になれないとこも
(보쿠노 츠요가리나 토코모 스나오니 나레나이토코모)
내가 강한척하는 일이나 솔직해질수없는 부분도
黙って愛してくれる君を離したくない 永遠に
(다맛테 아이시테쿠레루 키미오 하나시타쿠나이 토와니)
아무말없이 사랑해주는 당신을 놓치고싶지않아요 영원히...
あの空へいつかいくよ星が待ってる
(아노 소라에 이츠카이쿠요 호시가 맛테루)
저 하늘에 언젠가 갈꺼예요.. 별이 기다리고있어요
その時が来るまで一緒にいてほしい
(소노토키가 쿠루마테 잇쇼니 이테호시이)
그 날이 올때까지 함께 했음 해요
ありがとう何度でも言うよ
(아리가토 난도데모 유우요)
고마운 이 마음을 몇번이고 말해줄께요
あぁ もっと抱きしめたいよ僕の胸で
(아아, 못토 다키시메타이요 보쿠노 무네데)
아.. 좀더 안아주고싶어요.. 내 가슴으로...
君が悲しくなっててもこれしかできないよ
(키미가 카나시쿠 낫테테모 코레시카 데키나이요)
당신이 슬퍼지더라도 난 이것밖에 할 수 없어요
まもりたい 何もかも失くしてでも
(마모리타이 나니모카모 나쿠시테데모)
지켜주고싶어요 모든걸 잃게 된다해도...
君の泣き虫なとこもさみしがりやのとこも
(키미노 나키무시나 토코모 사미시가리야노 토코모)
당신이 자주 우는 면도, 금새 쓸쓸함을 타는 모습도
愛しく思ってしまういつも隣にいたい 永遠に
(이토시쿠 오못테 시마우 이츠모 토나리니 이타이 토와니)
사랑스럽게 느껴지고 말아요, 언제나 곁에 있고싶어요 영원히
あの空が遠くなるよ 時が流れて
(아노 소라가 토오쿠나루요 토키가 나가레테)
저 하늘이 멀어지고 있어요, 시간이 흘러가
色あせてしまっても涙が出なくても
(이로아세테 시맛테모 나미다가 데나쿠테모)
빛바래버린다해도 눈물이 더이상 흐르지않아도
忘れない思い出をずっと
(와스레나이 오모이데오 즛토)
잊지않을꺼예요 이 추억들을 언제나..
あぁ もっと抱きしめたいよその向こうが
(아아, 못토 다키시메타이요 소노무코오가)
아... 좀더 안아주고싶어요 앞으로의 미래가
もしも暗くてかすんでても絶望が待ってても
(모시모 쿠라쿠테 카슨데테모 제츠보-가 맛테테모)
만약 어두워 아무것도 보이지않더라도, 절망이 기다리고 있더라도
まもりたい 何もかも失くしてでも
(마모리타이 나니모카모 나쿠시테데모)
지켜주고싶어요 모든걸 잃게 된다해도...
不安になる時 道が見えなくなる時は
(후안니나루토키 미치가미에나쿠나루 토키와)
불안해질 때, 길을 볼수없게 되는 때에는
あのぬくもり 思い出す
(아노누쿠모리 오모이다스)
그 온기를 기억해낼께요
いつまでも君だけをアイシテル
(이츠마데모 키미다케오 아이시테루)
언제까지라도 당신만을 사랑해요
あの空へいつかいくよ星が待ってる
(아노 소라에 이츠카이쿠요 호시가 맛테루)
저 하늘에 언젠가 갈꺼예요.. 별이 기다리고있어요
その時が来るまで一緒にいてほしい
(소노토키가 쿠루마테 잇쇼니 이테호시이)
그 날이 올때까지 함께 했음 해요
ありがとう何度でも言うよ
(아리가토 난도데모 유우요)
고마운 이 마음을 몇번이고 말해줄께요
あぁ もっと抱きしめたいよ僕の胸で
(아아, 못토 다키시메타이요 보쿠노 무네데)
아.. 좀더 안아주고싶어요.. 내 가슴으로...
君が悲しくなっててもこれしかできないよ
(키미가 카나시쿠 낫테테모 코레시카 데키나이요)
당신이 슬퍼지더라도 난 이것밖에 할 수 없어요
まもりたい 何もかも失くしてでも
(마모리타이 나니모카모 나쿠시테데모)
지켜주고싶어요 모든걸 잃게 된다해도...