[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
ねぇ聞いて雨の日もこの聲も
네-키이테아메노히모코노코에모
들어줘비오는날도이목소리도
ねぇ聞いて晴れの日もこの唄も
네-키이테하레노히모코노우타모
들어줘맑은날도이노래도
何年たっても
난넨탓테모
몇년이지나도
オトナんなってしまっても
오토난낫테시맛테모
어른이되어버려도
僕は孤獨を嫌うよ昔からね...
보쿠와코도쿠오키라우요무카시카라네...
나는고독을싫어해예전부터말이야...
どんな風に僕の姿は見えているのかな?
돈나후-니보쿠와미에테이루노카나?
나는어떤식으로보여지고있는것일까?
弱音を吐いて外眺めている
요와네오하이테소토나가메테이루
약한소리하며밖을바라보고있어
クライベイビ-
크라이베이베-
Cry baby
嗚呼季節は流れて
아아키세츠와나가레테
아아계절은흘러
ロマンチックに唄う頃
로만칫쿠니우타우코로
Romantic 하게노래할무렵
どんな風に明日の事見えてるのかな?
돈나후-니아스노코토미에테루노카나?
내일은어떤식으로보여지는것일까?
喋るよりも
샤베루요리모
말하기보다는
手紙で傳えるよりも
테가미데츠타에루요리모
편지로전하기보다는
僕の唄で傳えたい
보쿠노우타데츠타에타이
나의노래로전하고싶어
この手でつかんでいたい
코노테데츠칸데이타이
이손으로잡고싶어
キミ達の前で「唄っていたい」
키미타치노마에데「우탓테이타이」
너희들앞에서「노래하고싶어」
屆かないずっと變わらないガキの頃のままだね
토도카나이즛토카와라나이가키노코로노마마다네
전해지지않아계속변하지않아어렸을때인채그대로이지
何年も前に夢語った
난넨모마에니유메카탓타
몇년도전에꿈을이야기했었지
自由な言葉で「唄っていたい」
지유-나코토바데「우탓테이타이」
자유로운말들로「노래하고싶어」
それが僕の人生の全てなんだ
소레가보쿠노진세이노스베테난다
그것이나의인생전부야
さぁ僕らは歌うカンカン照りの空の下で馬鹿になれ
사-보쿠라와우타우칸칸테리노소라노시타데바카니나레
자우리들은노래해쨍쨍내리쬐는하늘아래서바보가되어라
笑い合いあえや
와라이아이아에야
서로웃어봐
誰だってだだこねてたいよ子供みたいにクライベイビ-
다레닷테다다코네테타이요코도모미타이니크라이베이베-
누구에게든그냥응석부리고싶어아이처럼 cry baby
笑い合いあえや
와라이아이아에야
서로웃어봐
さぁ風に乘って感歎の聲よ馬鹿みたいに世界にさけ
사-카제니놋테칸탄노세이요바카미타이니세카이니사케
자바람을타고감탄의소리여바보처럼세상에피어라
笑い合いあえや
와라이아이아에야
서로웃어봐
誰だって心うかれてるよ子供みたいに
다레닷테코코코우카레테루요코도모미타이니
모두가마음들떠있어어린아이처럼
クライベイビ-
크라이베이베-
Cry baby
僕らは今も夢語って
보쿠라와이마모유메카탓테
우리들은지금도꿈을이야기하며
おっきな世界で「唄っていたい」
옷키나세카이데「우탓테이타이」
커다란세상에서「노래하고싶어」
振り向かずにずっと前をみてゆこうこの先に舞台へ
후리무카즈니즛토마에오미테유코-코노사키니부타이에
뒤돌아보지말고계속앞을보며가자앞으로무대로
何年先も皆で居たい
난넨사키모민나데이타이
몇년이지나도모두함께있고싶어
好きな言葉を「唄っていたい」
스키나코토바오「우탓테이타이」
좋아하는말을「노래하고싶어」
それが僕の人生の全てなんだ
소레가보쿠노진세이노스베테난다
그것이나의인생전부야
この手でつかんでいたい
코노테데츠칸데이타이
이손으로잡고싶어
キミ達の前で「唄っていたい」
키미타치노마에데「우탓테이타이」
너희들앞에서「노래하고싶어」
屆かないずっと變わらないガキの頃のままだね
토도카나이즛토카와라나이가키노코로노마마다네
전해지지않아계속변하지않아어렸을때인채그대로이지
何年先も皆で居たい
난넨사키모민나데이타이
몇년이지나도모두함께있고싶어
好きな言葉を「唄っていたい」
스키나코토바오「우탓테이타이」
좋아하는말을「노래하고싶어」
それが僕の人生の全てなんだ
소레가보쿠노진세이노스베테난다
그것이나의인생전부야
ねぇ聞いて雨の日もこの聲も
네-키이테아메노히모코노코에모
들어줘비오는날도이목소리도
ねぇ聞いて晴れの日もこの唄も
네-키이테하레노히모코노우타모
들어줘맑은날도이노래도
何年たっても
난넨탓테모
몇년이지나도
オトナんなってしまっても
오토난낫테시맛테모
어른이되어버려도
僕は孤獨を嫌うよ昔からね...
보쿠와코도쿠오키라우요무카시카라네...
나는고독을싫어해예전부터말이야...
どんな風に僕の姿は見えているのかな?
돈나후-니보쿠와미에테이루노카나?
나는어떤식으로보여지고있는것일까?
弱音を吐いて外眺めている
요와네오하이테소토나가메테이루
약한소리하며밖을바라보고있어
クライベイビ-
크라이베이베-
Cry baby
嗚呼季節は流れて
아아키세츠와나가레테
아아계절은흘러
ロマンチックに唄う頃
로만칫쿠니우타우코로
Romantic 하게노래할무렵
どんな風に明日の事見えてるのかな?
돈나후-니아스노코토미에테루노카나?
내일은어떤식으로보여지는것일까?
喋るよりも
샤베루요리모
말하기보다는
手紙で傳えるよりも
테가미데츠타에루요리모
편지로전하기보다는
僕の唄で傳えたい
보쿠노우타데츠타에타이
나의노래로전하고싶어
この手でつかんでいたい
코노테데츠칸데이타이
이손으로잡고싶어
キミ達の前で「唄っていたい」
키미타치노마에데「우탓테이타이」
너희들앞에서「노래하고싶어」
屆かないずっと變わらないガキの頃のままだね
토도카나이즛토카와라나이가키노코로노마마다네
전해지지않아계속변하지않아어렸을때인채그대로이지
何年も前に夢語った
난넨모마에니유메카탓타
몇년도전에꿈을이야기했었지
自由な言葉で「唄っていたい」
지유-나코토바데「우탓테이타이」
자유로운말들로「노래하고싶어」
それが僕の人生の全てなんだ
소레가보쿠노진세이노스베테난다
그것이나의인생전부야
さぁ僕らは歌うカンカン照りの空の下で馬鹿になれ
사-보쿠라와우타우칸칸테리노소라노시타데바카니나레
자우리들은노래해쨍쨍내리쬐는하늘아래서바보가되어라
笑い合いあえや
와라이아이아에야
서로웃어봐
誰だってだだこねてたいよ子供みたいにクライベイビ-
다레닷테다다코네테타이요코도모미타이니크라이베이베-
누구에게든그냥응석부리고싶어아이처럼 cry baby
笑い合いあえや
와라이아이아에야
서로웃어봐
さぁ風に乘って感歎の聲よ馬鹿みたいに世界にさけ
사-카제니놋테칸탄노세이요바카미타이니세카이니사케
자바람을타고감탄의소리여바보처럼세상에피어라
笑い合いあえや
와라이아이아에야
서로웃어봐
誰だって心うかれてるよ子供みたいに
다레닷테코코코우카레테루요코도모미타이니
모두가마음들떠있어어린아이처럼
クライベイビ-
크라이베이베-
Cry baby
僕らは今も夢語って
보쿠라와이마모유메카탓테
우리들은지금도꿈을이야기하며
おっきな世界で「唄っていたい」
옷키나세카이데「우탓테이타이」
커다란세상에서「노래하고싶어」
振り向かずにずっと前をみてゆこうこの先に舞台へ
후리무카즈니즛토마에오미테유코-코노사키니부타이에
뒤돌아보지말고계속앞을보며가자앞으로무대로
何年先も皆で居たい
난넨사키모민나데이타이
몇년이지나도모두함께있고싶어
好きな言葉を「唄っていたい」
스키나코토바오「우탓테이타이」
좋아하는말을「노래하고싶어」
それが僕の人生の全てなんだ
소레가보쿠노진세이노스베테난다
그것이나의인생전부야
この手でつかんでいたい
코노테데츠칸데이타이
이손으로잡고싶어
キミ達の前で「唄っていたい」
키미타치노마에데「우탓테이타이」
너희들앞에서「노래하고싶어」
屆かないずっと變わらないガキの頃のままだね
토도카나이즛토카와라나이가키노코로노마마다네
전해지지않아계속변하지않아어렸을때인채그대로이지
何年先も皆で居たい
난넨사키모민나데이타이
몇년이지나도모두함께있고싶어
好きな言葉を「唄っていたい」
스키나코토바오「우탓테이타이」
좋아하는말을「노래하고싶어」
それが僕の人生の全てなんだ
소레가보쿠노진세이노스베테난다
그것이나의인생전부야