ずっとそばにいたい
(즛토소바니이타이)
계속 곁에 있고 싶어
強く強く抱いて
(츠요쿠츠요쿠다이테)
강하게 강하게 안고서
朝になるのやだよ
(아사니나루노야다요)
아침이 오는 거 싫어
だってため息が出るの
(닷테타메이키가데루노)
하지만 한숨이 나와
彼女がいるのは知ってる
(카노죠가이루노와싯테루)
여자친구가 있는 건 알고 있어
初めからそうだった
(하지메카라소우닷타)
처음부터 그랬었어
胸が傷むより貴方を
(무네가이타무요리아나타오)
가슴이 아픈 것 보다 너를
愛してしまったみたい
(아이시테시맛타미타이)
사랑해 버린 것 같아
本当の貴方はどれ
(혼토우노아나타와도레)
진짜 너의 모습은 뭐지?
怖くて聞けない今夜も
(코와쿠테키케나이콩야모)
무서워서 물을 수 없어 오늘밤도
本音を言えばメラメラと
(혼네오이에바메라메라토)
본심을 말하면 질투가 나서
全てを奪いたくなる
(스베테오우바이타쿠나루)
모든 것을 빼앗아 버리고 싶어
今夜は朝まで一緒でも
(콩야와아사마데잇쇼데모)
오늘밤은 아침까지 함께 있지만
明日はあの子と仲良しをするの
(아시타와아노코토나카요시오스루노)
내일은 그 애와 사이좋게 지내겠지?
私を好きだと言うのなら
(와타시오스키다토유우노나라)
나를 좋아한다고 말하는거면
明日の予定を全部私に使ってよ
(아시타노요테이오젠부와타시니츠캇테요)
내일의 예정을 모두 나에게 사용해 줘
ずっとそばにいたい
(즛토소바니이타이)
계속 곁에 있고 싶어
強く強く抱いて
(츠요쿠츠요쿠다이테)
강하게 강하게 안고서
朝になるのはやだよ
(아사니나루노야다요)
아침이 오는 거 싫어
だってため息が出るの
(닷테타메이키가데루노)
하지만 한숨이 나와
こんなに情熱的だと
(콘나니죠우네츠테키다토)
이렇게 정열적이라고
自分でも驚き
(지분데모오도로키)
스스로도 놀라
優柔不断な貴方が
(유우쥬우후단나아나타가)
우유부단한 니가
なんとも愛しいみたい
(난토모이토시이미타이)
정말 사랑스럽게 보여
どうにもならない恋
(도우니모나라나이코이)
어떻게도 할 수 없는 사랑
もう止まらないわこんなの
(코우토마라나이와콘나노)
더는 멈추지 않아 이런 거
誕生日だねもうすぐ
(탄죠우비다네모우스구)
생일이네 이제 곧
私が独占するわ
(와타시가도쿠센스루와)
내가 독점할꺼야
今夜はわがまま言わないと
(콩야와와가마마이와나이토)
오늘밤은 나와 함께 한다고
誓って貴方と会う気でいたのに
(치캇테아나타토아우키데이타노니)
약속해서 너와 만날 생각이었는데
貴方の優しさ感じると
(아나타노야사시사칸지루토)
너의 다정함을 느끼면
自分じゃないような私が騒ぎ始めるの
(지분쟈나이요우나와타시가사와기하지메루노)
내가 아닌 것 같은 내가 이야기하기 시작해
今夜はわがまま言わないと
(콩야와와가마마이와나이토)
오늘밤은 나와 함께 한다고
誓って貴方と会う気でいたのに
(치캇테아나타토아우키데이타노니)
약속해서 너와 만날 생각이었는데
貴方の優しさ感じると
(아나타노야사시사칸지루토)
너의 다정함을 느끼면
自分じゃないような私が騒ぎ始めるの
(지분쟈나이요우나와타시가사와기하지메루노)
내가 아닌 것 같은 내가 이야기하기 시작해
ずっとそばにいたい
(즛토소바니이타이)
계속 곁에 있고 싶어
強く強く抱いて
(츠요쿠츠요쿠다이테)
강하게 강하게 안고서
朝になるのはやだよ
(아사니나루노와야다요)
아침이 오는 것은 싫어
だってため息が出るの
(닷테타메이키가데루노)
하지만 한숨이 나와
틀린부분 지적바랍니다..
(즛토소바니이타이)
계속 곁에 있고 싶어
強く強く抱いて
(츠요쿠츠요쿠다이테)
강하게 강하게 안고서
朝になるのやだよ
(아사니나루노야다요)
아침이 오는 거 싫어
だってため息が出るの
(닷테타메이키가데루노)
하지만 한숨이 나와
彼女がいるのは知ってる
(카노죠가이루노와싯테루)
여자친구가 있는 건 알고 있어
初めからそうだった
(하지메카라소우닷타)
처음부터 그랬었어
胸が傷むより貴方を
(무네가이타무요리아나타오)
가슴이 아픈 것 보다 너를
愛してしまったみたい
(아이시테시맛타미타이)
사랑해 버린 것 같아
本当の貴方はどれ
(혼토우노아나타와도레)
진짜 너의 모습은 뭐지?
怖くて聞けない今夜も
(코와쿠테키케나이콩야모)
무서워서 물을 수 없어 오늘밤도
本音を言えばメラメラと
(혼네오이에바메라메라토)
본심을 말하면 질투가 나서
全てを奪いたくなる
(스베테오우바이타쿠나루)
모든 것을 빼앗아 버리고 싶어
今夜は朝まで一緒でも
(콩야와아사마데잇쇼데모)
오늘밤은 아침까지 함께 있지만
明日はあの子と仲良しをするの
(아시타와아노코토나카요시오스루노)
내일은 그 애와 사이좋게 지내겠지?
私を好きだと言うのなら
(와타시오스키다토유우노나라)
나를 좋아한다고 말하는거면
明日の予定を全部私に使ってよ
(아시타노요테이오젠부와타시니츠캇테요)
내일의 예정을 모두 나에게 사용해 줘
ずっとそばにいたい
(즛토소바니이타이)
계속 곁에 있고 싶어
強く強く抱いて
(츠요쿠츠요쿠다이테)
강하게 강하게 안고서
朝になるのはやだよ
(아사니나루노야다요)
아침이 오는 거 싫어
だってため息が出るの
(닷테타메이키가데루노)
하지만 한숨이 나와
こんなに情熱的だと
(콘나니죠우네츠테키다토)
이렇게 정열적이라고
自分でも驚き
(지분데모오도로키)
스스로도 놀라
優柔不断な貴方が
(유우쥬우후단나아나타가)
우유부단한 니가
なんとも愛しいみたい
(난토모이토시이미타이)
정말 사랑스럽게 보여
どうにもならない恋
(도우니모나라나이코이)
어떻게도 할 수 없는 사랑
もう止まらないわこんなの
(코우토마라나이와콘나노)
더는 멈추지 않아 이런 거
誕生日だねもうすぐ
(탄죠우비다네모우스구)
생일이네 이제 곧
私が独占するわ
(와타시가도쿠센스루와)
내가 독점할꺼야
今夜はわがまま言わないと
(콩야와와가마마이와나이토)
오늘밤은 나와 함께 한다고
誓って貴方と会う気でいたのに
(치캇테아나타토아우키데이타노니)
약속해서 너와 만날 생각이었는데
貴方の優しさ感じると
(아나타노야사시사칸지루토)
너의 다정함을 느끼면
自分じゃないような私が騒ぎ始めるの
(지분쟈나이요우나와타시가사와기하지메루노)
내가 아닌 것 같은 내가 이야기하기 시작해
今夜はわがまま言わないと
(콩야와와가마마이와나이토)
오늘밤은 나와 함께 한다고
誓って貴方と会う気でいたのに
(치캇테아나타토아우키데이타노니)
약속해서 너와 만날 생각이었는데
貴方の優しさ感じると
(아나타노야사시사칸지루토)
너의 다정함을 느끼면
自分じゃないような私が騒ぎ始めるの
(지분쟈나이요우나와타시가사와기하지메루노)
내가 아닌 것 같은 내가 이야기하기 시작해
ずっとそばにいたい
(즛토소바니이타이)
계속 곁에 있고 싶어
強く強く抱いて
(츠요쿠츠요쿠다이테)
강하게 강하게 안고서
朝になるのはやだよ
(아사니나루노와야다요)
아침이 오는 것은 싫어
だってため息が出るの
(닷테타메이키가데루노)
하지만 한숨이 나와
틀린부분 지적바랍니다..