03. Sha la la
Music 西尾芳彦・絢香
Lyrics 絢香
弱い心の中で叫んでる奴は
요와이코코로노나카데사켄데루야츠와
약한 마음 가운데에서 외치고 있는 녀석은
自分の無力さを知った自分だった
지분노무료쿠사오싯타지분닷타
자신의 무력함을 알고 있던 나였어
なかなか治らない古傷に
나카나카나오라나이후루키즈니
좀처럼 치유되지 않던 오래된 상처에
優しく触れて強く抱きしめてくれたの
야사시쿠후레테츠요쿠다키시메테쿠레타노
상냥하게 스쳐가듯 강하게 끌어안아 준거니
溢れ出る涙 止めずに流そう
아후레데루나미다 토메즈니나가소-
넘처흐르는 눈물이 멈추지 않고 흘러
大きな声で さぁ泣けばいいよ
오-키나코에데 사-나케바이이요
큰 목소리로 울어도 좋아
時がくれば そう忘れられるから
토키가쿠레바 소-와스레라루카라
시간이 오면 그래 잊을 수 있으니깐
ただ 迷わず・・・
타다 마요와즈…
단지 헤맬 뿐…
胸に刻み込んだ 悲しい後悔を
무네니키자미콘다 카나시이코카이오
가슴에 새겨진 슬픈 후회를
かき消すように ただ笑っていた自分
카키케스요-니 타다와랏테이타지분
지워버리듯 단지 웃고 있었던 나
見えない未来とか暗い過去
미에나이미라이토카쿠라이카코
보이지 않는 미래라던가 어두운 과거
頭の中から全てを吐き出せばいい
아타마노나카카라스베테오하키다세바이이
머릿속에서 모든걸 끄집어 낸다면 좋아
溢れ出る涙 止めずに流そう
아후레데루나미다 토메즈니나가소-
넘처흐르는 눈물이 멈추지 않고 흘러
大きな声で さぁ泣けばいいよ
오-키나코에데 사-나케바이이요
큰 목소리로 울어도 좋아
時がくれば そう忘れられるから
토키가쿠레바 소-와스레라루카라
시간이 오면 그래 잊을 수 있으니깐
ただ・・・
타다…
단지…
月が笑うよ Sha la la・・・
츠키가와라우요 Sha la la…
달이 웃어 Sha la la…
日と日合わせれば Sha la la・・・
히토히아와세레바 Sha la la…
하루 하루 지나가면 Sha la la…
誰も一人じゃないよ
다레모히토리쟈나이요
누구도 혼자가 아냐
溢れ出る涙 止めずに流そう
아후레데루나미다 토메즈니나가소-
넘처흐르는 눈물이 멈추지 않고 흘러
大きな声で さぁ泣けばいいよ
오-키나코에데 사-나케바이이요
큰 목소리로 울어도 좋아
時がくれば そう忘れられるから
토키가쿠레바 소-와스레라루카라
시간이 오면 그래 잊을 수 있으니깐
ただ 迷わず・・・
타다 마요와즈…
단지 헤맬 뿐…
Music 西尾芳彦・絢香
Lyrics 絢香
弱い心の中で叫んでる奴は
요와이코코로노나카데사켄데루야츠와
약한 마음 가운데에서 외치고 있는 녀석은
自分の無力さを知った自分だった
지분노무료쿠사오싯타지분닷타
자신의 무력함을 알고 있던 나였어
なかなか治らない古傷に
나카나카나오라나이후루키즈니
좀처럼 치유되지 않던 오래된 상처에
優しく触れて強く抱きしめてくれたの
야사시쿠후레테츠요쿠다키시메테쿠레타노
상냥하게 스쳐가듯 강하게 끌어안아 준거니
溢れ出る涙 止めずに流そう
아후레데루나미다 토메즈니나가소-
넘처흐르는 눈물이 멈추지 않고 흘러
大きな声で さぁ泣けばいいよ
오-키나코에데 사-나케바이이요
큰 목소리로 울어도 좋아
時がくれば そう忘れられるから
토키가쿠레바 소-와스레라루카라
시간이 오면 그래 잊을 수 있으니깐
ただ 迷わず・・・
타다 마요와즈…
단지 헤맬 뿐…
胸に刻み込んだ 悲しい後悔を
무네니키자미콘다 카나시이코카이오
가슴에 새겨진 슬픈 후회를
かき消すように ただ笑っていた自分
카키케스요-니 타다와랏테이타지분
지워버리듯 단지 웃고 있었던 나
見えない未来とか暗い過去
미에나이미라이토카쿠라이카코
보이지 않는 미래라던가 어두운 과거
頭の中から全てを吐き出せばいい
아타마노나카카라스베테오하키다세바이이
머릿속에서 모든걸 끄집어 낸다면 좋아
溢れ出る涙 止めずに流そう
아후레데루나미다 토메즈니나가소-
넘처흐르는 눈물이 멈추지 않고 흘러
大きな声で さぁ泣けばいいよ
오-키나코에데 사-나케바이이요
큰 목소리로 울어도 좋아
時がくれば そう忘れられるから
토키가쿠레바 소-와스레라루카라
시간이 오면 그래 잊을 수 있으니깐
ただ・・・
타다…
단지…
月が笑うよ Sha la la・・・
츠키가와라우요 Sha la la…
달이 웃어 Sha la la…
日と日合わせれば Sha la la・・・
히토히아와세레바 Sha la la…
하루 하루 지나가면 Sha la la…
誰も一人じゃないよ
다레모히토리쟈나이요
누구도 혼자가 아냐
溢れ出る涙 止めずに流そう
아후레데루나미다 토메즈니나가소-
넘처흐르는 눈물이 멈추지 않고 흘러
大きな声で さぁ泣けばいいよ
오-키나코에데 사-나케바이이요
큰 목소리로 울어도 좋아
時がくれば そう忘れられるから
토키가쿠레바 소-와스레라루카라
시간이 오면 그래 잊을 수 있으니깐
ただ 迷わず・・・
타다 마요와즈…
단지 헤맬 뿐…