[絢香] Start to 0(♡)

by 아유데쓰♡ posted May 19, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||

01. Start to 0(♡)

Music 西尾芳彦
Lyrics 絢香


憧れの場所へ夢見る "seventeen"
아코가레노바쇼에유메미루 "senenteen"
동경하던 곳으로 꿈을 꾸는 "seventeen"
本当の自由 探し歩いた
혼토-노지유- 사가시아루이타
진정한 자유를 찾아서 걸었어

大きなラインの狭間で迷ってる
오-키나라인노하자마데마욧테루
커다란 경계선의 틈새에서 헤매고 있어
もう少しここに居たいけど
모-스코시코코니이타이케도
이젠 조금 여기에 있고 싶지만
行かなきゃ 思い切ればいい
이카나캬 오모이키레바이이
가지 않으면 안돼, 단념해버린다면 좋겠지

強くはないから
츠요쿠와나이카라
강하진 않으니까
誰かの為に生きるのは
다레카노타메니이키루노와
누군가를 위해 산다는 것은
性に合わないみたい
쇼-니아와나이미타이
천성에 맞지 않는 것 같아
"ゴメンネ バイバイ"
"고멘네 바이바이"
"미안해 바이바이"
失敗して やり直して くり返した
싯파이시테 야리나오시테 쿠리카에시타
실패하고 또 다시 시작하는 걸 반복했어


自分の枠ん中 プライド守る
지분노와쿤나카 프라이도마모루
내 테두리 속에서 프라이드를 지켜
何かに押されて 枠から出れず
나니카니오사레테 와쿠카라데레즈
뭔가에 떠밀려서 테두리에서 나올 수 없어

疑っては傷負い わからなくなるよ
우타갓테와키즈오이 와카라나쿠나루요
의문이란 건 상처를 입어서 모르게 되었어
足元にからみついた重い鎖
아시모토니카라미츠이타오모이쿠사리
발 밑에 얽혀있는 무거운 쇠사슬
全部 投げ捨てるんだ
젠부 나게스테룬다
전부 던져버렸어

矛盾だらけの世界
무쥰다라케노세카이
모순투성이인 세상
蹴散らしてみたけど
케치라시테미타케도
쫓아보기도 했지만
見えてくる空が言った気がした
미에테쿠루소라가잇타키가시타
펼쳐진 하늘이 말하는 것 같았어
うんざりするなら
운자리스루나라
지긋지긋하니깐
Start to 0 (Love)

右のポケットたたけば ほら
미키노포켓토타타케바 호라
오른쪽 주머니를 털고 자
「欲」がこぼれるけれど
「요쿠」가코보레루케레도
「욕심」이 넘치긴 하지만
自分を見失わない 強さがあれば
지분오미우시와나이 츠요사가아레바
자신을 잃지 않겠단 강함이 있다면

疲れ果てたなら
츠카레하테타나라
완전히 지쳐버렸다면
バスに乗って 旅に出ればいい
바스니놋테 타비니데레바이이
버스를 타고 여행해도 좋아
急ぎ足の街の中でも
이소기아시노마치노나카데모
바쁘게 움직이는 거리 가운데에서도
失敗して やり直して
싯파이시테 야리나오시테
실패하고 다시 시작하고
あの日のフレーズ 思い出す
아노히노후레-즈 오모이다스
그 날의 구절이 떠올라
いつでも 胸には
이츠데모 무네니와
언제라도 가슴에는
Start to 0 (Love)

憧れの場所へ夢見る "seventeen"
아코가레노바쇼에유메미루 "seventeen"
동경하던 곳으로 꿈을 꾸는 "seventeen"