作詞 : つんく / 作曲 : つんく / 唄 : 辻希美 / 번역 : 하늘맛구름
AH なんて さわやか天気
AH 난테 사와야카텡키
AH 정말 상쾌한 날씨
元気が 沸かいてきたわ
겡키가 와이테키타와
기운이 솟아나요
UH こんな一日には
UH 콘나이치니치니와
UH 이런 하루에는
素直にならないと
스나오니나라나이토
솔직해지지 않으면
自転車乗り 出かけてみる
지텐샤노리 데카케테미루
자전거를 타고 외출을 해봐요
なんだかうれしい
난다카우레시이
어쩐지 기뻐요
毎日見る景色なのに
마이니치미루케시키나노니
매일 보는 풍경인데도
ずいぶん明るいわ
즈이붕아카루이와
굉장히 밝아요
友情よりも大事なこと
유죠요리모다이지나코토
우정보다도 중요한 일을
無理やり 探してた
무리야리 사가시테타
억지로 찾고 있었어요
たくさんあるはずの「大切」が
타쿠상아루하즈노「다이세쯔」가
분명히 많이 있을 「소중함」을
なかなか 見つからなくて
나카나카 미츠카라나쿠테
좀처럼 찾아낼 수 없어서
AH なんて 軽やか ハッピ-
AH 난테 카루야카 핫피-
AH 굉장히 상쾌한 행복
誰かに伝えたくて
다레카니츠타에타쿠테
누군가에게 전하고 싶어서
UH ちょっと 勇気だして
UH 춋토 유우키다시테
UH 조금 용기를 내서
あの子に電話しよう
아노코니뎅와시요오-
그 아이에게 전화를 해봐요
自転車止め 公園寄って
지텐샤토메 코우엔욧테
자전거를 멈추고 공원에 들러서
のんびりしたわ
논비리시타와
한가롭게 시간을 보내요
忙しい日々のつかの間
이소가시이히비노츠카노마
바쁜 하루하루의 순간을
心のアイシング
코코로노아이싱
마음에 장식해요
お料理を習おうかな
오료-리오나라오-카나
요리를 배워볼까나
ちゃんとした手作りの
챤토시타테츠쿠리노
제대로 손수 만들어봐요
少しは大人っぽくみえるかも…
스코시와오토낫포쿠미에루카모…
조금은 어른스럽게 보일지도…
今度は ものにするわ
콘도와 모노니스루와
이번에는 해볼거예요
AH なんて さわやか天気
AH 난테 사와야카텡키
AH 정말 상쾌한 날씨
元気が 沸かいてきたわ
겡키가 와이테키타와
기운이 솟아나요
UH こんな一日には
UH 콘나이치니치니와
UH 이런 하루에는
素直にならないと
스나오니나라나이토
솔직해지지 않으면
AH なんて 軽やか ハッピ-
AH 난테 카루야카 핫피-
AH 굉장히 상쾌한 행복
誰かに伝えたくて
다레카니츠타에타쿠테
누군가에게 전화하고 싶어서
ちょっと 勇気だして
춋토 유우키다시테
조금 용기를 내서
あの子に電話しよう
아노코니뎅와시요오-
그 아이에게 전화를 해봐요
AH なんて さわやか天気
AH 난테 사와야카텡키
AH 정말 상쾌한 날씨
元気が 沸かいてきたわ
겡키가 와카이테키타와
기운이 솟아나요
UH こんな一日には
UH 콘나이치니치니와
UH 이런 하루에는
素直にならないと
스나오니나라나이토
솔직해지지 않으면
AH なんて さわやか天気
AH 난테 사와야카텡키
AH 정말 상쾌한 날씨
元気が 沸かいてきたわ
겡키가 와이테키타와
기운이 솟아나요
UH こんな一日には
UH 콘나이치니치니와
UH 이런 하루에는
素直にならないと
스나오니나라나이토
솔직해지지 않으면
自転車乗り 出かけてみる
지텐샤노리 데카케테미루
자전거를 타고 외출을 해봐요
なんだかうれしい
난다카우레시이
어쩐지 기뻐요
毎日見る景色なのに
마이니치미루케시키나노니
매일 보는 풍경인데도
ずいぶん明るいわ
즈이붕아카루이와
굉장히 밝아요
友情よりも大事なこと
유죠요리모다이지나코토
우정보다도 중요한 일을
無理やり 探してた
무리야리 사가시테타
억지로 찾고 있었어요
たくさんあるはずの「大切」が
타쿠상아루하즈노「다이세쯔」가
분명히 많이 있을 「소중함」을
なかなか 見つからなくて
나카나카 미츠카라나쿠테
좀처럼 찾아낼 수 없어서
AH なんて 軽やか ハッピ-
AH 난테 카루야카 핫피-
AH 굉장히 상쾌한 행복
誰かに伝えたくて
다레카니츠타에타쿠테
누군가에게 전하고 싶어서
UH ちょっと 勇気だして
UH 춋토 유우키다시테
UH 조금 용기를 내서
あの子に電話しよう
아노코니뎅와시요오-
그 아이에게 전화를 해봐요
自転車止め 公園寄って
지텐샤토메 코우엔욧테
자전거를 멈추고 공원에 들러서
のんびりしたわ
논비리시타와
한가롭게 시간을 보내요
忙しい日々のつかの間
이소가시이히비노츠카노마
바쁜 하루하루의 순간을
心のアイシング
코코로노아이싱
마음에 장식해요
お料理を習おうかな
오료-리오나라오-카나
요리를 배워볼까나
ちゃんとした手作りの
챤토시타테츠쿠리노
제대로 손수 만들어봐요
少しは大人っぽくみえるかも…
스코시와오토낫포쿠미에루카모…
조금은 어른스럽게 보일지도…
今度は ものにするわ
콘도와 모노니스루와
이번에는 해볼거예요
AH なんて さわやか天気
AH 난테 사와야카텡키
AH 정말 상쾌한 날씨
元気が 沸かいてきたわ
겡키가 와이테키타와
기운이 솟아나요
UH こんな一日には
UH 콘나이치니치니와
UH 이런 하루에는
素直にならないと
스나오니나라나이토
솔직해지지 않으면
AH なんて 軽やか ハッピ-
AH 난테 카루야카 핫피-
AH 굉장히 상쾌한 행복
誰かに伝えたくて
다레카니츠타에타쿠테
누군가에게 전화하고 싶어서
ちょっと 勇気だして
춋토 유우키다시테
조금 용기를 내서
あの子に電話しよう
아노코니뎅와시요오-
그 아이에게 전화를 해봐요
AH なんて さわやか天気
AH 난테 사와야카텡키
AH 정말 상쾌한 날씨
元気が 沸かいてきたわ
겡키가 와카이테키타와
기운이 솟아나요
UH こんな一日には
UH 콘나이치니치니와
UH 이런 하루에는
素直にならないと
스나오니나라나이토
솔직해지지 않으면
감사합니다~