ずっと眩しい声で
즛토마부시이코에데
계속 눈부신 목소리로
きっと永遠に在る
킷토에이엔니아루
분명히 영원히 있어
震えていた胸を止める夏の刻み
후루에테이타무네오토메루나쯔노키자미
떨리는 가슴을 멈추는 여름날
続いて
츠즈이테
계속되고
そっときみを感じている
솟토키미오칸지테이루
살며시 그대를 느끼고 있는
ふっと流れる幻想は
훗토나가레루겐소우와
갑자기 흐르는 환상은
何もかもここから攫っていくようで
나니모카모코코카라사랏테이쿠요우데
모조리 여기서부터 휩쓸어 갈 것 같아서
静かに
시즈카니
조용히
重なり合って
카사나리앗테
서로 겹쳐져 가고
閉じた目が見つめる心を
토지타메가미츠메루코코로오
감은 눈이 바라보는 마음을
忘れないで
와스레나이데
잊지마
青い涙の数
아오이나미다노카즈
푸른 눈물의 수
星の数
호시노카즈
별의 수
結んだ空に
무슨다소라니
이어진 하늘에
“Nowhere”...いつか消えていく
“Nowhere”...이쯔카키에테이쿠
“Nowhere”...언젠가 사라져 가
浮かぶ光一つ
우카부히카리히토츠
떠오르는 빛 하나
一つだけ
히토츠다케
하나만
描いた夢を
에가이타유메오
그린 꿈을
“Somewhere”...眺めている
“Somewhere”...나가메테이루
“Somewhere”...바라보고 있어
もっと歩幅落として
못토호하바오토시테
좀 더 보폭을 떨어뜨려
やっと横並んだリズム
얏토요코나란다리즈므
겨우 옆으로 나란히 선 리듬
真夜中の穏やかな彼に押され
마요나카노오다야카나카레니오사레
한밤중의 평온한 그에게 압도당해
旅する
타비스루
여행을 가
初めての世界に
하지메테노세카이니
첫 세계에
この場所に
코노바쇼니
이 장소에서
昨日の影も
키노우노카게모
어제의 그늘도
“Nowhere”...形失って
“Nowhere”...카타치우시낫테
“Nowhere”...형태를 잃어버리고
耳元で囁いた
미미모토데사사야이타
귓가에서 속삭였던
今呟いた
이마쯔부야이타
지금 중얼거린
きみの言葉は
키미노코토바와
그대의 말은
“Somewhere”...明日に投げた
“Somewhere”...아스니나게타
“Somewhere”...내일에 던졌어
眺める二人
나가메루후타리
바라보는 두 사람
この気持ちを
코노키모치오
이 마음을
どうか忘れないで
도우가와스레나이데
아무쪼록 잊지마
즛토마부시이코에데
계속 눈부신 목소리로
きっと永遠に在る
킷토에이엔니아루
분명히 영원히 있어
震えていた胸を止める夏の刻み
후루에테이타무네오토메루나쯔노키자미
떨리는 가슴을 멈추는 여름날
続いて
츠즈이테
계속되고
そっときみを感じている
솟토키미오칸지테이루
살며시 그대를 느끼고 있는
ふっと流れる幻想は
훗토나가레루겐소우와
갑자기 흐르는 환상은
何もかもここから攫っていくようで
나니모카모코코카라사랏테이쿠요우데
모조리 여기서부터 휩쓸어 갈 것 같아서
静かに
시즈카니
조용히
重なり合って
카사나리앗테
서로 겹쳐져 가고
閉じた目が見つめる心を
토지타메가미츠메루코코로오
감은 눈이 바라보는 마음을
忘れないで
와스레나이데
잊지마
青い涙の数
아오이나미다노카즈
푸른 눈물의 수
星の数
호시노카즈
별의 수
結んだ空に
무슨다소라니
이어진 하늘에
“Nowhere”...いつか消えていく
“Nowhere”...이쯔카키에테이쿠
“Nowhere”...언젠가 사라져 가
浮かぶ光一つ
우카부히카리히토츠
떠오르는 빛 하나
一つだけ
히토츠다케
하나만
描いた夢を
에가이타유메오
그린 꿈을
“Somewhere”...眺めている
“Somewhere”...나가메테이루
“Somewhere”...바라보고 있어
もっと歩幅落として
못토호하바오토시테
좀 더 보폭을 떨어뜨려
やっと横並んだリズム
얏토요코나란다리즈므
겨우 옆으로 나란히 선 리듬
真夜中の穏やかな彼に押され
마요나카노오다야카나카레니오사레
한밤중의 평온한 그에게 압도당해
旅する
타비스루
여행을 가
初めての世界に
하지메테노세카이니
첫 세계에
この場所に
코노바쇼니
이 장소에서
昨日の影も
키노우노카게모
어제의 그늘도
“Nowhere”...形失って
“Nowhere”...카타치우시낫테
“Nowhere”...형태를 잃어버리고
耳元で囁いた
미미모토데사사야이타
귓가에서 속삭였던
今呟いた
이마쯔부야이타
지금 중얼거린
きみの言葉は
키미노코토바와
그대의 말은
“Somewhere”...明日に投げた
“Somewhere”...아스니나게타
“Somewhere”...내일에 던졌어
眺める二人
나가메루후타리
바라보는 두 사람
この気持ちを
코노키모치오
이 마음을
どうか忘れないで
도우가와스레나이데
아무쪼록 잊지마