Original by: 佐野元春
引き潮のように すべてが遠のいてゆく
히키시오노요우니 스베테가토오노이테유쿠
썰물과 같이 모든 게 멀어져 가
影の中に残されて
카게노나카니노코사레테
그늘 안에 남겨져서
彼女の歌は もう聞こえない
카노죠노우타와 모우키코에나이
그녀의 노래는 더 이상 들리지 않아
燃える夜を貫いて 彼女を愛していた
모에루요루오쯔라누이테 카노죠오아이시테이타
타오르는 밤을 가로질러 그녀를 사랑했었어
耳に残るささやきは 幻のようにくり返す
미미니노코루사사야키와 마보로시노요우니쿠리카에스
귀에 남은 속삭임은 환상과도 같이 되풀이해
きのうまで話していた 恋人とは思えない
키노우마데하나시테이테 코이비토토와오모에나이
어제까지 이야기했던 연인이라는 생각이 들지 않는
彼女のキスは まるで 氷のように冷たい
카노죠노키스와 마루데 코오리노요우니츠메타이
그녀의 키스는 마치 얼음같이 차가워
同じ季節の中で 二人は踊り続けた
오나지키세츠노나카데 후타리와오도리츠즈케타
같은 계절 안에 두 사람은 계속 춤췄어
何がいけないのか 教えて欲しいのさ
나니사이케나이노카 오시에테호시이노사
뭐가 안 되는건지 가르쳐줬으면 좋겠어
彼女の扉の外で 長い間待っていた
카노죠노토비라노소토데 나가이아이다맛테이타
그녀의 문 밖에서 오랫동안 기다렸어
風が吠えはじめて 街の顔がうつろってゆく
카제가호에하지메테 마치노카오가우츠롯테유쿠
바람이 세게 불기 시작해서 길의 얼굴이 점점 변해 가
このまま闇の中に とけこんでしまいそうだぜ
코노마마야미노나카니 토케콘데시마이소우다제
이대로 어둠의 안으로 녹아버릴 것 같아
僕だけがまだ夢を みているように
보쿠다케가마다유메오 미테이루요우니
나만이 아직 꿈을 꾸고 있는 것처럼
流れてゆく 変わってゆく
나가레테유쿠 카왓테유쿠
흘러 가 변해 가
街のざわめきを後にして
마치노자와메키오아토니시테
길거리의 수런거림을 뒤로 하고
流れてゆく 変わってゆく
나가레테유쿠 카왓테유쿠
흘러 가 변해 가
Here in the twilights
彼女が運んできた 季節とともに
카노죠가하콘데키타 키세츠토토모니
그녀가 실어 온 계절과 함께
明日ここから 離れてゆこう
아시타코코카라 하나레테유코우
내일 여기로부터 떨어져 가자
燃える夜を貫いて 彼女を愛していた
모에루요루오쯔라누이테 카노죠오아이시테이타
타오르는 밤을 가로질러 그녀를 사랑했었어
耳に残るささやきは 幻のようにくり返す
미미니노코루사사야키와 마보로시노요우니쿠리카에스
귀에 남은 속삭임은 환상과도 같이 되풀이해
引き潮のように すべてが遠のいてゆく
히키시오노요우니 스베테가토오노이테유쿠
썰물과 같이 모든 게 멀어져 가
影の中に残されて
카게노나카니노코사레테
그늘 안에 남겨져서
彼女の歌は もう聞こえない
카노죠노우타와 모우키코에나이
그녀의 노래는 더 이상 들리지 않아
燃える夜を貫いて 彼女を愛していた
모에루요루오쯔라누이테 카노죠오아이시테이타
타오르는 밤을 가로질러 그녀를 사랑했었어
耳に残るささやきは 幻のようにくり返す
미미니노코루사사야키와 마보로시노요우니쿠리카에스
귀에 남은 속삭임은 환상과도 같이 되풀이해
きのうまで話していた 恋人とは思えない
키노우마데하나시테이테 코이비토토와오모에나이
어제까지 이야기했던 연인이라는 생각이 들지 않는
彼女のキスは まるで 氷のように冷たい
카노죠노키스와 마루데 코오리노요우니츠메타이
그녀의 키스는 마치 얼음같이 차가워
同じ季節の中で 二人は踊り続けた
오나지키세츠노나카데 후타리와오도리츠즈케타
같은 계절 안에 두 사람은 계속 춤췄어
何がいけないのか 教えて欲しいのさ
나니사이케나이노카 오시에테호시이노사
뭐가 안 되는건지 가르쳐줬으면 좋겠어
彼女の扉の外で 長い間待っていた
카노죠노토비라노소토데 나가이아이다맛테이타
그녀의 문 밖에서 오랫동안 기다렸어
風が吠えはじめて 街の顔がうつろってゆく
카제가호에하지메테 마치노카오가우츠롯테유쿠
바람이 세게 불기 시작해서 길의 얼굴이 점점 변해 가
このまま闇の中に とけこんでしまいそうだぜ
코노마마야미노나카니 토케콘데시마이소우다제
이대로 어둠의 안으로 녹아버릴 것 같아
僕だけがまだ夢を みているように
보쿠다케가마다유메오 미테이루요우니
나만이 아직 꿈을 꾸고 있는 것처럼
流れてゆく 変わってゆく
나가레테유쿠 카왓테유쿠
흘러 가 변해 가
街のざわめきを後にして
마치노자와메키오아토니시테
길거리의 수런거림을 뒤로 하고
流れてゆく 変わってゆく
나가레테유쿠 카왓테유쿠
흘러 가 변해 가
Here in the twilights
彼女が運んできた 季節とともに
카노죠가하콘데키타 키세츠토토모니
그녀가 실어 온 계절과 함께
明日ここから 離れてゆこう
아시타코코카라 하나레테유코우
내일 여기로부터 떨어져 가자
燃える夜を貫いて 彼女を愛していた
모에루요루오쯔라누이테 카노죠오아이시테이타
타오르는 밤을 가로질러 그녀를 사랑했었어
耳に残るささやきは 幻のようにくり返す
미미니노코루사사야키와 마보로시노요우니쿠리카에스
귀에 남은 속삭임은 환상과도 같이 되풀이해