STAR ♪
作詞 平井賢
作曲 平井賢・山下俊
唄 平井賢
この広い地球の中 あなたに出会えた
고노히로이호시노나카 아나타니데아에타
이 넓은 별 안에서 당신과 만날 수 있었어
肩を抱き笑い合う日々を胸に刻んで扉を開けよう
카타오다키와라이아우히비오무네니키잔데토비라오아케요-
어깨를 안고 서로 웃었던 날들을 가슴에 새기고 문을 열자
照れながら打ち明けた遠い夢を
테레나가라우치아케타토-이유메오
쑥쓰러워하면서 털어놓은 먼 꿈을
笑わずに受けとめたぬくもり
와라와즈니우케토메타누쿠모리
웃지 않고 받아들여준 따스함
これからの戸惑いや不安はあるけど
고레카라노토마도이야후안와아루케도
앞으로 망설임이나 불안은 있겠지만
今日だけは懐かしい記憶だけを話して笑っていよう
쿄-다케와나츠카시이키오쿠다케오하나시테와랏테이요-
오늘만큼은 그리운 기억만을 이야기하며 웃고 있자
ありがとう一言を言えずに
아리가토-히토코토오이에즈니
고맙다는 말 한마디를 못하고
冗談でごまかしたはがゆさ
죠-단데고마카시타하가유사
농담으로 얼버무린 답답함
見慣れた景色が次々 さよならと囁く
미나레타케시키가츠기츠기 사요나라토사사야쿠
익숙한 경치가 잇달아 이별을 속삭여
この広い地球の中 あなたに出会えた
고노히로이호시노나카 아나타니데아에타
이 넓은 별 안에서 당신과 만날 수 있었어
生きて行く岐路に立ち 握りしめた手と手を 今離そう
이키테이쿠키로니타치니기리시메타테토테오 이마하나소-
살아가는 귀로에 서서 꽉 쥐었던 손과 손을 지금 놓자
共に歌い 共に悩んだ この季節を忘れはしない
토모니우타이 토모니나얀다 고노키세츠오와스레와시나이
함께 노래하고 함께 고민한 이 계절을 절대 잊지 않아
[지음아이]