interferense ♪
作詞 柴咲コウ
作曲 Jin Nakamura
唄 柴咲コウ
朝食は
쵸-쇼쿠와
아침식사는
君の焼く
키미노야쿠
네가 구운
パンとエスプレッソ
팡토에스프렛소
빵과 에스프레스
そのあとは
소노아토와
그 다음은
もう一度
모-이치도
다시 한번
ベッドに入り
벳도니하이리
침대에 누워
抱きあおう
다키아오-
감싸안자
幸福なまま
코-후쿠나마마
행복한 채로
散歩をしよう
삼뽀오시요-
산책을 하자
2人で歩くだけでいい
후타리데아루쿠다케데이이
둘이서 걷는거면 돼
月が及ぼす
츠키가오요보스
달이 끼치는
熱い干渉
아츠이칸쇼-
뜨거운 간섭
感じる 君の中
칸지루 키미노나카
네 속에서 느껴
安らぐ
야스라구
평온해져
いつか衰える
이츠카오토로에루
언젠가 쇠약해져
天国の門
텐고쿠노몬
천구의 문을
くぐるときも
쿠구루토키모
빠져나갈 때도
手をつないでる
테오츠나이데루
손을 잡고 있어
ばさついた
바사츠이타
부스스한
くもりぞら
쿠모리조라
구름하늘
うしろから抱きつく君
우시로카라다키츠쿠키미
뒤에서 감싸안는 너
マフラー欲しがる
마후라-호시가루
머플러를 원하는
君を横目に
키미오요코메니
너의 곁눈질에
くるりと腕からませる
쿠루리토우데카라마세루
빙그르 팔을 휘감아
夜は並んで
요루와나란데
밤에는 줄서서
映画でも観て
에이가데모미테
영화라도 보고
3時になったら
산지니낫타라
3시가 되면
眠ろうか
네무로-카
잠들까
恋は必要
코이와히츠요-
사랑은 필요해
仕事もちゃんと
시고토모챤토
일도 제대로
こなして明日の
코나시테아시타노
처리해서 내일의
潤滑油
쥰카츠유
윤활유
僕が及ぼす
보쿠가오요보스
내가 끼치는
黒い感傷
쿠로이칸쇼-
검은 감상
焦がして となりを
코가시테 토나리오
애태워서 네 옆을
ひとり占め
히토리지메
독차지 할거야
[지음아이]
作詞 柴咲コウ
作曲 Jin Nakamura
唄 柴咲コウ
朝食は
쵸-쇼쿠와
아침식사는
君の焼く
키미노야쿠
네가 구운
パンとエスプレッソ
팡토에스프렛소
빵과 에스프레스
そのあとは
소노아토와
그 다음은
もう一度
모-이치도
다시 한번
ベッドに入り
벳도니하이리
침대에 누워
抱きあおう
다키아오-
감싸안자
幸福なまま
코-후쿠나마마
행복한 채로
散歩をしよう
삼뽀오시요-
산책을 하자
2人で歩くだけでいい
후타리데아루쿠다케데이이
둘이서 걷는거면 돼
月が及ぼす
츠키가오요보스
달이 끼치는
熱い干渉
아츠이칸쇼-
뜨거운 간섭
感じる 君の中
칸지루 키미노나카
네 속에서 느껴
安らぐ
야스라구
평온해져
いつか衰える
이츠카오토로에루
언젠가 쇠약해져
天国の門
텐고쿠노몬
천구의 문을
くぐるときも
쿠구루토키모
빠져나갈 때도
手をつないでる
테오츠나이데루
손을 잡고 있어
ばさついた
바사츠이타
부스스한
くもりぞら
쿠모리조라
구름하늘
うしろから抱きつく君
우시로카라다키츠쿠키미
뒤에서 감싸안는 너
マフラー欲しがる
마후라-호시가루
머플러를 원하는
君を横目に
키미오요코메니
너의 곁눈질에
くるりと腕からませる
쿠루리토우데카라마세루
빙그르 팔을 휘감아
夜は並んで
요루와나란데
밤에는 줄서서
映画でも観て
에이가데모미테
영화라도 보고
3時になったら
산지니낫타라
3시가 되면
眠ろうか
네무로-카
잠들까
恋は必要
코이와히츠요-
사랑은 필요해
仕事もちゃんと
시고토모챤토
일도 제대로
こなして明日の
코나시테아시타노
처리해서 내일의
潤滑油
쥰카츠유
윤활유
僕が及ぼす
보쿠가오요보스
내가 끼치는
黒い感傷
쿠로이칸쇼-
검은 감상
焦がして となりを
코가시테 토나리오
애태워서 네 옆을
ひとり占め
히토리지메
독차지 할거야
[지음아이]