[KinKi Kids] アプリシエ

by 루야 posted Apr 23, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
アプリシエ
(아프리시에)
감사


歌手:KinKi Kids
作詞:白鷺剛
作曲:家原正樹



ため息色した夜には
(타메이키이로시따요루니와)
한숨의 빛을 띤 밤에는
まぶたの裏にキミを探すよ
(마부타노우라니키미오사가스요)
눈꺼풀의 뒤쪽으로 너를 찾을게
溢れるほどの笑顔で
(아후레루호도노에가오데)
흘러넘칠 정도의 웃는 얼굴로
迎えてくれるから少し照れるけど
(무카에떼쿠레루까라스코시테레루케도)
맞이해주니까 쑥쓰럽지만
こんなに心穏やかになる
(콘나니코코로오다야카니나루)
이렇게나 마음이 평온해져
ありふれた夜空も
(아리후레따요조라모)
평범한 밤 하늘도
キミを感じるだけで輝き出す
(키미오칸지루다케데카가야키다스)
너를 느끼는 것 만으로 빛나기 시작해

愛しさを敷き詰めて 重ねた温もりを想えば
(이토시사오시키츠메떼 카사네따누쿠모리오오모에바)
사랑스러움을 가득 깔아놓고 포개진 따스함을 생각하면
心満たされるから
(코코로미타사레루까라)
마음이 가득 채워지니까
優しさの中眠りにつくTonight
(야사시사노나카네무리츠쿠)
상냥함 속에서 잠드는 Tonight

夢の続きが見たくて
(유메노츠즈키가미따쿠떼)
꿈의 뒷이야기가 보고 싶어서
そっと名前を呟いてみた
(솟또나마에오츠부야이떼미따)
살며시 이름을 중얼거려봤어
キミにとってもころして
(미미니톳떼모코로시떼)
너에게 있어서도 나를 없애서
孤独さを越える存在でありたい
(코도쿠사오코에루손자이데아리따이)
고독을 넘는 존재로 있고 싶어
今頃どんな空を見てるの?
(이마고로돈나소라오미떼루노)
지금 쯤 어떤 하늘을 보고 있는 걸까?
ありふれた朝日に
(아리후레따아사히니)
평범한 아침해에게서
僕を探してるなら
(보쿠오사가시떼루나라)
나를 찾고 있다면
瞳閉じて…
(히토미토지떼)
눈을 감아줘...

愛しさを敷き詰めて 
(이토시사오시키츠메떼)
사랑스러움을 가득 깔아놓고
募らせた想いを束ねて
(츠노라세따오모이오타바네떼)
더해지는 마음을 엮어서
今すぐに届けたい はがゆさの中キミを描く
(이마스구니토도케따이 하가유사노나카키미오에가쿠)
지금 바로 전하고 싶은 답답함 속에서 너를 그려

切なさの果てはきっと 愛へと繋がっている
(세츠나사노하떼와킷또 아이에또츠나갓떼이루)
안타까움의 끝은 분명 사랑으로 이어져 있어
キミを想うほどに 暗闇が晴れてく
(키미오오모우호도니 쿠라야미가하레떼쿠)
너를 생각하는만큼 어둠이 밝아져

愛しさを敷き詰めて
(이토시사오시키츠메떼)
사랑스러움을 가득 깔아 놓고
繰り返す夜を抱きしめて
(쿠리카에스요루오다케시메떼)
반복되는 밤을 끌어 안고서
より鮮やかに光る
(요리오다야카니히카루)
보다 선명하게 빛나는
キミの笑顔に包まれてるDaylight
(키미노에가오니츠츠마레떼루)
너의 웃는 얼굴에 싸여져 있는 Daylight



■ 가사를 이동할 때는 출처를 밝혀주세요! ■

정식가사입니다.
틀린부분이 있다면 지적해주세요.