[奥華子] さよならの記憶

by 으따 posted Apr 16, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
繋いでいた君の手を僕はなぜ離してしまった
(츠나이데이타키미노테오보쿠와나제하나시테시맛타)
잡고 있던 너의 손을 나는 어째선지 놓아버렸어
夕日が落ちてゆく道ただ只管に歩いていた
(유우히카오치테유쿠미치타다히타스라니아루이테이타)
석양이 지는 거리 단지 한결같이 걷고 있어
あの時の君の涙をいつか忘れて行くのかな
(아노토키노키미노나미다오이츠카와스레테유쿠노카나)
그 날의 너의 눈물을 언젠가 잊어가는 걸까?
重ねていた時の声が何処かで聞こえている
(카사네테이타토키노코에가도코카데키코에테이루)
쌓이고 있던 시간의 소리가 어딘가에서 들려와
君が好きだと言えずにいたあの日の僕らは泣いていた
(키미가스키다토이에즈니이타아노히노보쿠라와나이테이타)
니가 좋다고 말하지 못했던 그 날의 우리들은 울고 있었어
また一つずつ思い出が増えてく
(마타히토츠즈츠오모이데가후에테쿠)
또 하나씩 추억이 늘어가
これが最後の記憶僕たちのサヨナラの記憶
(코레가사이고노키오쿠보쿠타치노사요나라노키오쿠)
이것이 마지막 기억 우리들의 이별의 기억

二人で見つけた空に何を映せば良かったのか
(후타리데미츠케타소라니나니오우추세바요캇타노카)
둘이서 찾았던 하늘에 무엇을 비칠 수 있다면 좋았던 걸까?
今なら分かる気がするあの時は気づけなかった
(이마나라와카루키가스르아노토키와키즈케나캇타)
지금이라면 알 것 같아 그 때는 알아차리지 못했어
幸せという箱の中に君を探していたのかな
(시아와세토유우하코노나카니키미오사가시테이타노카나)
행복이라고 하는 상자 속에서 너를 찾고 있던걸까?
僕はまだ心の奥に痛みが彷徨ってる
(보쿠와마다코코로노오쿠니이타미가사마욧테루)
나는 아직 마음 속에 아픔이 방황하고 있어
君が好きだと言えずにいた何度も抱きしめていたのに
(키미가스키다토이에즈니이타난도모다키시메테이타노니)
니가 좋다고 말하지 못했어 몇번이나 안겨었는데
また一つずつ思い出が増えてく
(마타히토츠즈츠오모이데가후에테쿠)
또 하나씩 추억이 늘어가
これが最後の記憶僕たちのサヨナラの記憶
(코레가사이고노키오쿠보쿠타치노사요나라노키오쿠)
이것이 마지막 기억 우리들의 이별의 기억

遠ざかる二つの道ただ指差して僕は動けないまま
(토오자카루후타츠노미치타다유비사시테보쿠와우고케나이마마)
멀어져가는 두개의 길 단지 가리키며 나는 움직일 수 없는채로

君が好きだと言えずにいたあの日の僕らは泣いていた
(키미가스키다토이에즈니이타아노히노보쿠라와나이테이타)
니가 좋다고 말하지 못했던 그 날의 우리들은 울고 있었어
また一つずつ思い出が増えてく
(마타히토츠즈츠오모이데가후에테쿠)
또 하나씩 추억이 늘어가
これが最後の記憶僕たちのサヨナラの記憶
(코레가사이고노키오쿠보쿠타치노사요나라노키오쿠)
이것이 마지막 기억 우리들의 이별의 기억

틀린부분 지적바랍니다..