Greetings From K
作詞/作曲 AIR
あれからどれくらいたったろう 遠い昔の事のような
아레카라도레쿠라이탓타로오 토오이무카시노코토노요오나
그로부터 얼마나 지났을까, 먼 옛날 이야기 같아
まるで昨日の事のような ひとつひとつが美しい
마루데키노오노코토노요오나 히토츠히토츠가우츠쿠시이
마치 어제의 일처럼 하나하나가 아름다워
How's everyone doing?
どこからともなく聞いたけど 色々変わり始めたそう
도코카라토모나쿠키이타케도 이로이로카와리하지메타소오
어딘가에서 들은 것지만 여러가지 변하기 시작했다고 해
そうさ こうしてる間に 時はひたすら過ぎてゆく
소오사 코오시테루아이다니모 토키와히타스라스기테유쿠
그래 이러고 있는 사이에도 시간은 빨리도 지나가버려
How's everyone doing? I'm doing just fine
こちらは特別変わりない いつもの日々が始まった
코치라와토쿠베츠카와리나이 이츠모노히비가하지맛타
이곳은 별로 변한건 없어 항상 똑같은 나날의 연속이야
ただひとつ変わった事は 視線を上に歩いてる
타다히토츠카왓타코토와 시센오우에니아루이테루
그저 한가지 변한건 시선을 위에 두고 걷는 정도
How about you? Let me know
移りゆく季節の中で 少し自分を持て余し
우츠리유쿠키세츠노나카데 스코시지분오못테아마시
변해가는 계절 속에서 조금이나마 자신을 되찾아 가
転がる先を探してる まだまだ終わらない旅
코로가루사키오사가시테루 마다마다오와라나이타비
굴러가버린 처음을 찾고 있는 아직도 끝나지 않는 여행길
How's everyone doing? I'm doing just fine
吹き抜ける風の中で あなたの声を聞いた
후키누케루카제노나카데 아나타노코에오키이타
불어오는 바람 속에서 네 목소리를 들었어
またこれから新しく 踏み出すこの世界中の
마타코레카라아타라시쿠 후미다스코노세카이츄우노
다시 이제부터 새롭게 내딛고 나가는 세상속
何処かで会おう
도코카데아오오
어딘가에서 만나자
あの日あの時の自分と 心の中で握手する
아노히아노토키노지분토 코코로노나카데악슈스루
그 날, 그 때의 나와 마음속으로 악수를 해
とにかく色々あるけれど 1秒前すら戻らないから
토니카쿠이로이로아루케레도 이치뵤마에스라모도라나이카라
어쨌든 여러가지 있었지만 1초 앞으로 조차 돌아갈 수 없으니까
Let's get started again Just keep going to walk
駆け抜ける時の中で あなたの声を聞いた
카케누케루토키노나카데 아나타노코에오키이타
도망쳐가는 시간속에서 네 목소리를 들었어
またこれから新しく 始まるこのステージに 乾杯
마타코레카라아타라시쿠 하지마루코노스테이지니 캄빠이
다시 이제부터 새롭게 시작되는 이 스테이지에 건배
作詞/作曲 AIR
あれからどれくらいたったろう 遠い昔の事のような
아레카라도레쿠라이탓타로오 토오이무카시노코토노요오나
그로부터 얼마나 지났을까, 먼 옛날 이야기 같아
まるで昨日の事のような ひとつひとつが美しい
마루데키노오노코토노요오나 히토츠히토츠가우츠쿠시이
마치 어제의 일처럼 하나하나가 아름다워
How's everyone doing?
どこからともなく聞いたけど 色々変わり始めたそう
도코카라토모나쿠키이타케도 이로이로카와리하지메타소오
어딘가에서 들은 것지만 여러가지 변하기 시작했다고 해
そうさ こうしてる間に 時はひたすら過ぎてゆく
소오사 코오시테루아이다니모 토키와히타스라스기테유쿠
그래 이러고 있는 사이에도 시간은 빨리도 지나가버려
How's everyone doing? I'm doing just fine
こちらは特別変わりない いつもの日々が始まった
코치라와토쿠베츠카와리나이 이츠모노히비가하지맛타
이곳은 별로 변한건 없어 항상 똑같은 나날의 연속이야
ただひとつ変わった事は 視線を上に歩いてる
타다히토츠카왓타코토와 시센오우에니아루이테루
그저 한가지 변한건 시선을 위에 두고 걷는 정도
How about you? Let me know
移りゆく季節の中で 少し自分を持て余し
우츠리유쿠키세츠노나카데 스코시지분오못테아마시
변해가는 계절 속에서 조금이나마 자신을 되찾아 가
転がる先を探してる まだまだ終わらない旅
코로가루사키오사가시테루 마다마다오와라나이타비
굴러가버린 처음을 찾고 있는 아직도 끝나지 않는 여행길
How's everyone doing? I'm doing just fine
吹き抜ける風の中で あなたの声を聞いた
후키누케루카제노나카데 아나타노코에오키이타
불어오는 바람 속에서 네 목소리를 들었어
またこれから新しく 踏み出すこの世界中の
마타코레카라아타라시쿠 후미다스코노세카이츄우노
다시 이제부터 새롭게 내딛고 나가는 세상속
何処かで会おう
도코카데아오오
어딘가에서 만나자
あの日あの時の自分と 心の中で握手する
아노히아노토키노지분토 코코로노나카데악슈스루
그 날, 그 때의 나와 마음속으로 악수를 해
とにかく色々あるけれど 1秒前すら戻らないから
토니카쿠이로이로아루케레도 이치뵤마에스라모도라나이카라
어쨌든 여러가지 있었지만 1초 앞으로 조차 돌아갈 수 없으니까
Let's get started again Just keep going to walk
駆け抜ける時の中で あなたの声を聞いた
카케누케루토키노나카데 아나타노코에오키이타
도망쳐가는 시간속에서 네 목소리를 들었어
またこれから新しく 始まるこのステージに 乾杯
마타코레카라아타라시쿠 하지마루코노스테이지니 캄빠이
다시 이제부터 새롭게 시작되는 이 스테이지에 건배