曲名:Is that you
作詞:Izumi Arisato
作曲:Hiten Bharadia・Paulo Mendonca・Iain James Farquharson・Curtis Richardson
Is that you 今、どこに・・・?
Is that you 이마、도코니・・・?
Is that you 지금、어디에・・・?
無性にただ、懐かしくなったんだ Memories
무쇼니타다、나츠카시쿠낫탄다 Memories
공연히단지、그리워졌어 Memories
Living in my life
走馬灯のように 君がよぎる Tenderly
소마토노요우니 키미가요기루 Tenderly
주마등과같이 그대가지나가 Tenderly
汚れないまま 駆け抜けてた
케가레나이마마 카케누케테타
더렵혀지지않은채 앞질러갔어
少年だった日々がめぐる
쇼난닷타히비가메구루
소년이었던날들이둘러싸여
Hey Hey Hey あの夏の日
Hey Hey Hey 아노나츠노히
Hey Hey Hey 그여름의날
砂利道で
자리미치데
자갈길을
Hey Hey Hey
慣れない口笛吹いて
나레나이쿠치부에후이테
익숙해지지않은휘파람을불며
最初で最後だった
사이쇼데사이고닷타
처음이자마지막이었어
君との茜の空
키미토노아카네노소라
너와의천의하늘
忘れないよ
와스레나이요
잊지않아
Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Dear you
Rising Sun 時は変わり
Rising Sun 토키와카와리
Rising Sun 시간은바뀌어
でも失くしちゃいけないものは
데모나쿠시챠이케나이모노와
그렇지만잃으면안되는것은
きっとあるんだ
킷토아룬다
반드시있어
Is that time 真実を伝えるのは
Is that time 신지츠오츠타에루노와
Is that time 진실을전하는것은
電子なんかじゃないさ
덴샤난카자나이사
전자같은게아냐
手から手へのぬくもりや
테카라테에노누쿠모리야
손으로부터손까지의온기가나
交わす言葉と言葉、大事に
카와스코토바토코토바、다이지니
주고받는말과말、소중하게
Hey Hey Hey
心の弦を揺さぶるような
코코로노텐오유사부루요우나
마음의현을흔드는
Hey Hey Hey 藍を紡ごう
Hey Hey Hey 아이오츠무고우
Hey Hey Hey 쪽을뽑자
いつかは
이츠카와
언젠가는
純真な記憶を胸に挟んで
쥰신나카오쿠오무네니하산데
순진한기억을가슴에끼워
時に悩み
토키니나야미
시간에고민을
歩いてゆく
아루이테유쿠
걷고간다
Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Dear you
ほんとの気持ちを言えないまま
혼토노키모치오이에나이마마
진실한기분을말할수없는채
終えた校舎の屋根が見えるようさ
오에타코샤노야네가미에루요우사
끝낸교사의지붕이보이듯이
告げないままの恋ほど
츠게나이마마노코이호도
고하지않은채사랑만큼
綺麗だと知ったよ
키레이다토싯타요
깨끗하다고알았어
君は永遠に
키미와에이엔니
너는영원히
変わらず生きる
카와라즈이키루
변함없이살아가
Hey Hey Hey あの夏の日
Hey Hey Hey 아노나츠노히
Hey Hey Hey 그여름의날
砂利道で
자리미치데
자갈길을
Hey Hey Hey
慣れない口笛吹いて
나레나이쿠치부에후이테
익숙해지지않은휘파람을불며
心の奥で叫んでたのは
코코로노오쿠데사켄데타노와
마음속으로외쳤던것은
君への想い
키미에노오모이
너에게의마음
忘れないよ
와스레나이요
잊지않아
Hey Hey Hey Hey Hey Hey
忘れないよ
와스레나이요
잊지않아
Hey Hey Hey
あの夏の日の口笛は
아노나츠노히노쿠치부에와
그여름날의휘파람은
Hey Hey Hey
もう、僕にも吹けない
모우、보쿠니모후케나이
이제、나에게도볼수없어
最初で最後だった
사이쇼데사이고닷타
처음이자마지막이었어
君との茜の空
키미토노아카네노소라
너와의천의하늘
忘れないよ
와스레나이요
잊지않아
Hey Hey Hey Hey Hey Hey
Dear you
Dear you