[米倉千尋] ライオンの翼

by 전설 posted Mar 17, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
출처 : 지음아이 http://www.jieumai.com

十字星 輝くヒカリ
쥬-지세이 카가야쿠 히카리
십자성 반짝이는 빛

並んで見上げてる 夜明けは近づいている
나란데 미아게테루 요아케와 치카즈이테이루
붙어서 올려다보고 새벽은 가까워져있어


幾千の時を越え 出逢った星たち
이쿠센노 토키오 코에 데앗타 호시타치
수천의 시간을 넘어 만난 별들

いつの日か 道を照らす星座になる
이츠노 히카 미치오 테라스 세이자니나루
어느 날엔가 길을 밝히는 성좌가 될거야


傷つき消えそうな誇り 握りしめ
키즈츠키 키에소-나 호코리 니기리시메
상처받아 사라질 듯 한 긍지 꼭 쥐고서

共に風に向かうよ たてがみをなびかせて
토모니 카제니 무카우요 타테가미오 나비카세테
함께 바람에 맞서자 갈기를 나부끼면서


緑の草原を どこまでも走り抜ける
미도리노 소-겐오 도코마데모 하시리누케루
초록의 초원을 어디까지라도 달려나가

痛み越えるたび 深くなる絆を知り
이타미 코에루타비 후카쿠나루 키즈나오 시리
아픔을 넘을 때마다 깊어지는 유대를 알고

繋ぐ手は 強くしなやかな翼になる
츠나구테와 쯔요쿠시나야카나 쯔바사니 나루
맞잡은 손은 강하고 부드러운 날개가 되

僕らは信じよう 生きてゆく意味と勇気
보쿠라와 신지요- 이키테유쿠 이미토 유-키
우리들은 믿어보자 살아가는 의미와 용기


星屑 拾い集めて 朝を迎えに行こう
호시쿠즈 히로이아츠메테 아사오 무카에니 유코-
수많은 작은별들 주워모아서 아침을 맞으서 가자


地平線 揺らめくヒカリ
치헤이센 유라메쿠 히카리
지평선 흔드는 빛

夢に見た世界は きっと幻じゃないさ
유메니 미타 세카이와 킷토 마보로시쟈나이사
꿈에서 본 세상은 분명 환상이 아니야


何度でも立ち上がり 朝日を目指そう
난도데모 타치아가리 아사히오 메자소-
몇번이고 다시 일어나서 아침해를 노리자

希望を抱いて生きる ライオンのように
키보오오 다이테 이키루 라이온노 요-니
희망을 안고 살아가 사자처럼


もどかしい時も 負けそうな時も
모도카시이 토키모 마케소-나 토키모
답답할 때도 질 것 같은 때도

仲間の呼ぶ声が 最後の力になる
나카마노 요부코에가 사이고노 치카라니 나루
동료가 부르는 목소리가 최후의 힘이 되


明日がある限り この道は続いてゆく
아시타가 아루 카기리 코노 미치와 쯔즈이테유쿠
내일이 있는 한 이 길은 계속 되어가

向かい風が吹く丘の上 僕らは立ち
무카이 카제가 후쿠 오카노 우에 보쿠라와 타치
맞바람이 부는 언덕 위에 우리들은 서서

遥か光射す場所は まだ見えなくても
하루카 히카리 사스 바쇼와 마다 미에나쿠테모
아득한 빛 비추는 장소는 아직 보이지 않는다 해도

それでも信じよう この涙 乾く未来
소레데모 신지요- 코노 나미다 카와쿠 미라이
그래도 믿어보자 이 눈물이 마르는 미래


明日がある限り この道は続いてゆく
아시타가 아루 카기리 코노 미치와 쯔즈이테유쿠
내일이 있는 한 이 길은 계속 되어가

痛み越えるたび 深くなる絆を知り
이타미 코에루타비 후카쿠나루 키즈나오 시리
아픔을 넘을 때마다 깊어지는 유대를 알고

繋ぐ手は 強くしなやかな翼になる
츠나구테와 쯔요쿠시나야카나 쯔바사니 나루
맞잡은 손은 강하고 부드러운 날개가 되

僕らは信じよう 生きてゆく意味と勇気
보쿠라와 신지요- 이키테유쿠 이미토 유-키
우리들은 믿어보자 살아가는 의미와 용기



* 유이 포 아마네 카오루 노래는 이미 옛날에 있던거군요
   1 년 7 개월째 군바리생활중이다보니 몰랐습니다 orz
   자삭했습니다 아......뻘쭘해라 (  -_)