変わり続ける世界の中で
카와리츠즈케루세카이노나카데
계속 변하는 세계의 안에서
何も変われずにいるあたしは
나니모카와레즈니이루아타시와
아무것도 변하지 못한 채 있는 나는
悪魔のお城から抜け出して
아쿠마노오시로카라누케다시테
악마의 성으로부터 빠져나와서
全ての人を救いたいんだ
스베테노히토오스쿠이타인다
모든 사람을 구원하고 싶어
だけどそんなあたしは 小さな石ころで
다케도손나아타시와치이사나이시코로데
하지만 그런 나는 작은 조약돌로
たとえ世界が狂っても
타토에세카이가쿠룻테모
설령 세계가 미친다해도
涙の水を注いであげる
나미다노미즈오소소이데아게루
눈물을 흘려 줄거야
未来は頼りない空だから
미라이와타요리나이소라다카라
미래는 의지할 수 없는 하늘이니까
あたしがつくりあげてみせるの
아타시가츠쿠리아게테미세루요
내가 완성해 보일게
見上げたギラギラに輝く満月はあたしを
미아게타기라기라니카가야쿠만게츠와아타시오
올려다 본 강하게 빛나는 만월은 나를
呆れ顔で 愛想笑いをして見ている
아키레가오데 아이소와라이오시테미테이루
어이없는 멍한 표정으로 거짓 웃음을 지어 보고 있어
毒入りのRINGOをかじったら
도쿠이리노RINGO오카짓타라
독을 넣은 RINGO를 갉아먹으면
目の前は真っ暗闇の中
메노마에와맛쿠라야미노나카
눈 앞은 새카만 어둠 속
頬にこぼれた睫毛に
호오니코보레타마츠게니
뺨에 흘러넘친 속눈썹에
ひとつ願い事をかけてみよう
히토츠네가이고토오카케테미요오
하나 소원을 빌어보자
どうかこの世界を 愛が包み込んで
도우카코노세카이오 아이가츠츠미콘데
어떻게든 이 세계를 사랑이 감싸서
あったかい涙が あなたの目からこぼれるように
앗타카이나미다가 아나타노메카라코보레루요우니
따스한 눈물이 당신의 눈으로부터 흘러넘치기를
消えないで 夜空に輝く星
키에나이데 요조라니카가야쿠호시
꺼지지 마 밤하늘에 빛나는 별
つかんで精一杯生きたいよ
츠칸데세잇빠이이키타이요
붙잡아서 최선을 다해 살고 싶어
負けないでみんなの笑顔で太陽も大地を
마케나이데민나노에가오데타이요우모다이치오
지지마 모두의 웃는 얼굴로 태양도 대지를
照らし出すよ 一筋の光を見つけた
테라시다스요 히토즈시노히카리오미츠케타
비추기 시작해 한 줄기의 빛을 발견했어
未来は頼りない空だから
미라이와타요리나이소라다카라
미래는 의지할 수 없는 하늘이니까
あたしがつくりあげてみせるの
아타시가츠쿠리아게테미세루요
내가 완성해 보일게
消えないで 夜空に輝く星
키에나이데 요조라니카가야쿠호시
꺼지지 마 밤하늘에 빛나는 별
つかんで精一杯生きたいよ
츠칸데세잇빠이이키타이요
붙잡아서 최선을 다해 살고 싶어
必ずみんなの笑顔で太陽も大地を
카나라즈민나노에가오데타이요우모다이치오
반드시 모두의 웃는 얼굴로 태양도 대지를
照らし出すよ あったかい涙がこぼれた
테라시다스요 앗타카이나미다가코보레타
비추기 시작해 따스한 눈물이 흘러넘쳤어
카와리츠즈케루세카이노나카데
계속 변하는 세계의 안에서
何も変われずにいるあたしは
나니모카와레즈니이루아타시와
아무것도 변하지 못한 채 있는 나는
悪魔のお城から抜け出して
아쿠마노오시로카라누케다시테
악마의 성으로부터 빠져나와서
全ての人を救いたいんだ
스베테노히토오스쿠이타인다
모든 사람을 구원하고 싶어
だけどそんなあたしは 小さな石ころで
다케도손나아타시와치이사나이시코로데
하지만 그런 나는 작은 조약돌로
たとえ世界が狂っても
타토에세카이가쿠룻테모
설령 세계가 미친다해도
涙の水を注いであげる
나미다노미즈오소소이데아게루
눈물을 흘려 줄거야
未来は頼りない空だから
미라이와타요리나이소라다카라
미래는 의지할 수 없는 하늘이니까
あたしがつくりあげてみせるの
아타시가츠쿠리아게테미세루요
내가 완성해 보일게
見上げたギラギラに輝く満月はあたしを
미아게타기라기라니카가야쿠만게츠와아타시오
올려다 본 강하게 빛나는 만월은 나를
呆れ顔で 愛想笑いをして見ている
아키레가오데 아이소와라이오시테미테이루
어이없는 멍한 표정으로 거짓 웃음을 지어 보고 있어
毒入りのRINGOをかじったら
도쿠이리노RINGO오카짓타라
독을 넣은 RINGO를 갉아먹으면
目の前は真っ暗闇の中
메노마에와맛쿠라야미노나카
눈 앞은 새카만 어둠 속
頬にこぼれた睫毛に
호오니코보레타마츠게니
뺨에 흘러넘친 속눈썹에
ひとつ願い事をかけてみよう
히토츠네가이고토오카케테미요오
하나 소원을 빌어보자
どうかこの世界を 愛が包み込んで
도우카코노세카이오 아이가츠츠미콘데
어떻게든 이 세계를 사랑이 감싸서
あったかい涙が あなたの目からこぼれるように
앗타카이나미다가 아나타노메카라코보레루요우니
따스한 눈물이 당신의 눈으로부터 흘러넘치기를
消えないで 夜空に輝く星
키에나이데 요조라니카가야쿠호시
꺼지지 마 밤하늘에 빛나는 별
つかんで精一杯生きたいよ
츠칸데세잇빠이이키타이요
붙잡아서 최선을 다해 살고 싶어
負けないでみんなの笑顔で太陽も大地を
마케나이데민나노에가오데타이요우모다이치오
지지마 모두의 웃는 얼굴로 태양도 대지를
照らし出すよ 一筋の光を見つけた
테라시다스요 히토즈시노히카리오미츠케타
비추기 시작해 한 줄기의 빛을 발견했어
未来は頼りない空だから
미라이와타요리나이소라다카라
미래는 의지할 수 없는 하늘이니까
あたしがつくりあげてみせるの
아타시가츠쿠리아게테미세루요
내가 완성해 보일게
消えないで 夜空に輝く星
키에나이데 요조라니카가야쿠호시
꺼지지 마 밤하늘에 빛나는 별
つかんで精一杯生きたいよ
츠칸데세잇빠이이키타이요
붙잡아서 최선을 다해 살고 싶어
必ずみんなの笑顔で太陽も大地を
카나라즈민나노에가오데타이요우모다이치오
반드시 모두의 웃는 얼굴로 태양도 대지를
照らし出すよ あったかい涙がこぼれた
테라시다스요 앗타카이나미다가코보레타
비추기 시작해 따스한 눈물이 흘러넘쳤어