気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
やさしくて気の利いたあの娘となんだかいい感じ
야사시크테키노키이타아노코또난다카이이칸지
상냥하고 배려도 잘 해주는 그 애랑 왠지 좋은 분위기
さりげないアプローチも大人の色気に見えたはず
사리게나이아프로치모오토나노이로케니미에따하즈
자연스러운 어프로치도 어른의 색기로 보였겠지
圏外の挑戦者じゃが芋みたいなヅラさげで
켄가이노쵸센샤쟈가이모미나이나즈라사게데
순위권외의 도전자 감자같은 낯짝을 하고선
そら、行けと飛び込めばいい人止まりで終わるオチ
소라 이케또 토비코메바이이히토도마리데오와루오치
자, 돌진해봐! 하고 뛰어들면 '좋은 사람' 정도로 끝나는 게 고작
答えはいつも薄情な涙の味しかしないけど
코타에와이쯔모하쿠죠우나나미다노아지시까시나이케도
해답은 언제나 박정한 눈물의 맛밖에 나지 않지만
図々しく生きて行こうや バイタリティこそ男道
즈우즈우시쿠이키테이코야 바이타리티코소오토코미치
뻔뻔하게 살아가보자 넘치는 활력이야말로 사나이의 길!
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
働けど働けど飛んでは消えてるモノはかり
하타라케도하타라케도톤데와키에떼루모노바카리
일하고 또 일해봐도 날아들어서는 사라져버리는 것들뿐
情熱のテンションも放物線をかいて落ちる
죠우네쯔노텐숀모호우부츠센오카이테오치루
정열의 텐션도 포물선을 그리며 떨어져가지
心配ないって笑うけど本当は内心ビクビクで
신빠이나잇떼와라우케도혼토와나이신비쿠비쿠데
걱정할 거 없다며 웃지만 사실은 내심 떨고 있어
焦りを蹴散らして行こうや 虚勢は男の生きる道
아세리오케치라시떼이코야 쿄세이와오토코노이키루미치
초조함을 날려버리고 나가자. 허세는 사나이가 살아가는 길!
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
居直って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
이나옷떼코제 호라 (붐! 붐!)
자세 바로 잡고 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
答えはいつも薄情な涙の味しかしないけど
코타에와이쯔모하쿠죠우나나미다노아지시카시나이케도
해답은 언제나 박정한 눈물의 맛밖에 나지 않지만
開き直って生きていこうや
히라키나옷떼이키떼이코야
깨끗이 털어버리고 살아가자
明日は明日の風が吹く! (ハイ! ハイ! ハイ!)
아시타와이시타노카제가후쿠! (하이! 하이! 하이!)
내일은 내일의 바람이 분다!! (하이! 하이! 하이!)
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
居直って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
이나옷떼코제 호라 (붐! 붐!)
자세 바로 잡고 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道 (ハイ! ハイ! ハイ!)
즛코케오토코미치 (하이! 하이! 하이!)
엉뚱한 사나이의 길
ねばって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
네밧떼이코제 (예! 예! 예!)
끈덕지게 버텨보자 (예! 예! 예!)
ガッツイて行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
갓쯔이떼이꼬제 호라 (붐! 붐!)
걸신들린 듯 달려들어, 어서 (붐! 붐!)
ねばって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
네밧때이꼬제 (예! 예! 예!)
끈덕지게 버텨보자 (예! 예! 예!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
這いつくばって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
하이츠쿠밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기어서라도 가보잔말야 (예! 예! 예!)
頑張って行こうぜ、ほら (ブン!ブン!)
간밧떼이코제 호라 (붐! 붐!)
힘내서 가자구, 어서 (붐! 붐!)
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (예! 예! 예!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
やさしくて気の利いたあの娘となんだかいい感じ
야사시크테키노키이타아노코또난다카이이칸지
상냥하고 배려도 잘 해주는 그 애랑 왠지 좋은 분위기
さりげないアプローチも大人の色気に見えたはず
사리게나이아프로치모오토나노이로케니미에따하즈
자연스러운 어프로치도 어른의 색기로 보였겠지
圏外の挑戦者じゃが芋みたいなヅラさげで
켄가이노쵸센샤쟈가이모미나이나즈라사게데
순위권외의 도전자 감자같은 낯짝을 하고선
そら、行けと飛び込めばいい人止まりで終わるオチ
소라 이케또 토비코메바이이히토도마리데오와루오치
자, 돌진해봐! 하고 뛰어들면 '좋은 사람' 정도로 끝나는 게 고작
答えはいつも薄情な涙の味しかしないけど
코타에와이쯔모하쿠죠우나나미다노아지시까시나이케도
해답은 언제나 박정한 눈물의 맛밖에 나지 않지만
図々しく生きて行こうや バイタリティこそ男道
즈우즈우시쿠이키테이코야 바이타리티코소오토코미치
뻔뻔하게 살아가보자 넘치는 활력이야말로 사나이의 길!
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
働けど働けど飛んでは消えてるモノはかり
하타라케도하타라케도톤데와키에떼루모노바카리
일하고 또 일해봐도 날아들어서는 사라져버리는 것들뿐
情熱のテンションも放物線をかいて落ちる
죠우네쯔노텐숀모호우부츠센오카이테오치루
정열의 텐션도 포물선을 그리며 떨어져가지
心配ないって笑うけど本当は内心ビクビクで
신빠이나잇떼와라우케도혼토와나이신비쿠비쿠데
걱정할 거 없다며 웃지만 사실은 내심 떨고 있어
焦りを蹴散らして行こうや 虚勢は男の生きる道
아세리오케치라시떼이코야 쿄세이와오토코노이키루미치
초조함을 날려버리고 나가자. 허세는 사나이가 살아가는 길!
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
居直って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
이나옷떼코제 호라 (붐! 붐!)
자세 바로 잡고 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
答えはいつも薄情な涙の味しかしないけど
코타에와이쯔모하쿠죠우나나미다노아지시카시나이케도
해답은 언제나 박정한 눈물의 맛밖에 나지 않지만
開き直って生きていこうや
히라키나옷떼이키떼이코야
깨끗이 털어버리고 살아가자
明日は明日の風が吹く! (ハイ! ハイ! ハイ!)
아시타와이시타노카제가후쿠! (하이! 하이! 하이!)
내일은 내일의 바람이 분다!! (하이! 하이! 하이!)
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
振り切って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
후리킷떼이코제 호라 (붐! 붐!)
휘두르며 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (yeah! yeah! yeah!)
居直って行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
이나옷떼코제 호라 (붐! 붐!)
자세 바로 잡고 가자고, 어서 (붐! 붐!)
当たって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
아탓떼이코제 (예! 예! 예!)
부딪쳐 보자 (yeah! yeah! yeah!)
ズッコケ男道 (ハイ! ハイ! ハイ!)
즛코케오토코미치 (하이! 하이! 하이!)
엉뚱한 사나이의 길
ねばって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
네밧떼이코제 (예! 예! 예!)
끈덕지게 버텨보자 (예! 예! 예!)
ガッツイて行こうぜ、ほら (ブン! ブン!)
갓쯔이떼이꼬제 호라 (붐! 붐!)
걸신들린 듯 달려들어, 어서 (붐! 붐!)
ねばって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
네밧때이꼬제 (예! 예! 예!)
끈덕지게 버텨보자 (예! 예! 예!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
這いつくばって行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
하이츠쿠밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기어서라도 가보잔말야 (예! 예! 예!)
頑張って行こうぜ、ほら (ブン!ブン!)
간밧떼이코제 호라 (붐! 붐!)
힘내서 가자구, 어서 (붐! 붐!)
気張って行こうぜ (yeah! yeah! yeah!)
키밧떼이코제 (예! 예! 예!)
기세 좋게 나아가자 (예! 예! 예!)
ズッコケ男道
즛코케오토코미치
엉뚱한 사나이의 길
너무 좋아요 ~ 이번싱글 대박입니다 ㅠㅠ 최고최고