曲名 : How Crazy
作成 : 倖田組
출처 : http://www.jieumai.com
冷たいギターをケースに押し込む
츠메타이기타-오케-스니오시코무
차가운 기타를 케이스에 억지로 밀어넣어
人通りはまだ多いけど今日の気分はここまで
히토도-리와마다오오이케도쿄-노키분와코코마데
아직 오고가는 사람들은 많지만 오늘의 기분이 여기까지니까
尊敬できないオトナのアドバイス
손케이데키나이오토나노아도바이스
존경할 수 없는 어른의 충고따위
あたしはあなたみたいにはなりたくないと思った
아타시와아나타미타이니와나리타쿠나이토오못타
나는 당신처럼은 되고 싶지 않다고 생각했지
汚れたジーンズで乗り込んでいる地下鉄の窓
요고레타진즈데노리콘데이루치카테츠노마도
더럽혀진 청바지로 올라타고 있는 지하철의 창문
映っている自分 変わってなんかいない
우츳테이루지분 카왓테난카나이
그 곳에 비추고 있는 자신은 바뀌어있지 않아
あの頃のまま お金なんてちょっとあればいいのよ
아노코로노마마오카네난테
作成 : 倖田組
출처 : http://www.jieumai.com
冷たいギターをケースに押し込む
츠메타이기타-오케-스니오시코무
차가운 기타를 케이스에 억지로 밀어넣어
人通りはまだ多いけど今日の気分はここまで
히토도-리와마다오오이케도쿄-노키분와코코마데
아직 오고가는 사람들은 많지만 오늘의 기분이 여기까지니까
尊敬できないオトナのアドバイス
손케이데키나이오토나노아도바이스
존경할 수 없는 어른의 충고따위
あたしはあなたみたいにはなりたくないと思った
아타시와아나타미타이니와나리타쿠나이토오못타
나는 당신처럼은 되고 싶지 않다고 생각했지
汚れたジーンズで乗り込んでいる地下鉄の窓
요고레타진즈데노리콘데이루치카테츠노마도
더럽혀진 청바지로 올라타고 있는 지하철의 창문
映っている自分 変わってなんかいない
우츳테이루지분 카왓테난카나이
그 곳에 비추고 있는 자신은 바뀌어있지 않아
あの頃のまま お金なんてちょっとあればいいのよ
아노코로노마마오카네난테
해석 감사합니다!