SUNRISE
フェードアウトしてゆく優しいメロディー スピーカーに耳を澄まして
페-도아우토시테유쿠야사시-메로디-스피-카-니미미오스마시테
페이드아웃해 가는 부드러운 멜로디 스피커에 귀를 기울이면
乾いた部屋に余韻がこだました
카와이타헤야니요인-가코다마시타
메마른 방에 여운이 메아리치네
目の前の扉 開けない僕をせかし続けていた時間が
메노마에노도아 아케나이보쿠오세카시쯔즈케테이타지칸-가
눈 앞에 있는 문을 열지 않는 나를 하염없이 재촉하던 시간이
その間だけ静かに止まった
소노아이다다케시즈카니토맛-타
그 동안만큼은 조용히 멈추었어
公園の方から笑い声
코-엔-노호-카라와라이고에
공원에서 들려오는 웃음소리
最後に笑った日 思い出そうとしてやめて...
사이고니와랏-타히 오모이다소-토시테야메테
마지막으로 웃은 날이 언제였는지 생각해내려다 포기했어...
思い切り息を吸い込んで この想いを空に放ちたい
오모이키리이키오스이콘-데 코노오모이오소라니하나치따이
마음껏 숨을 들이 마시고 이 마음을 하늘에 풀어버리고 싶어
自分の世界に閉じこもった 冴えない気分から抜け出して
지분-노세카이니토지코못-타 사에나이키분-카라누케다시테
자신만의 세계에 틀어박힌 찝찝한 기분에서 벗어나서
どんなときだってサンライズ
돈-나토키닷-떼산-라이즈
언제나 해는 떠오를거야
この胸に輝かせていたいんだ
코노무네니카가야카세테이따인-다
이 가슴으로 빛내고 싶어
大きなもの 揺るぎないもの そう疑いもしないで過ごした
오오키나모노 유루기나이모노 소-우타가이모시나이데스고시타
거대하고 흔들리지 않는 것을 그렇게 의심하지도 않으며 살았어
家族の愛にいつも守られて
카조쿠노아이니이쯔모마모라레테
가족의 사랑에 언제나 보호받으며
どうしてこんな 不確かなものを 無邪気に信じていれたんだ?
도-시테콘-나 후타시카나모노오 무자키니신-지테이레탄-다
어떻게 이런 불확실한 것을 순진하게 믿을 수가 있었던 거지?
どうしてこんな 不安定なものを...
도-시테콘-나 후안-테-나모노오
어떻게 이런 불안정한 것을...
少年の日々を回想うとき
쇼-넨노히비오오모우토키
어린 시절을 회상하는 순간
不思議なほど幸福な気持ちが僕を包む
후시기나호도코-후쿠나키모치가보쿠오쯔쯔무
이상할정도로 행복한 기분이 나를 감싸네
思い切り両手を伸ばして あの優しい空気に触りたい
오모이키리료-테오노바시테 아노야사시-쿠-키니사와리따이
힘껏 양손을 뻗어서 그 부드러운 공기를 만지고 싶어
僕を金縛りになる すべての迷いを引き千切って
보쿠오카나시바리니나루 스베테노마요이오히키치깃-떼
나를 속박하는 모든 미혹들을 갈기갈기 찢어버리고
まだ分かりたくはない
마다와카리타쿠와나이
아직 알고싶진 않아
どうせいつか思い知らされるんだ
도-세이쯔카오모이시라사레룬-다
어차피 언젠간 절감하게 될테니까
Sunrise brightens up
誰かを愛したり 抱き合ったり
다레카오아이시타리 다키앗-타리
누군가를 사랑하거나 서로 껴안거나
繰り返すいのちに少し今も胸が躍る
쿠리카에스이노치니스코시이마모무네가오도루
반복하는 생명에 지금도 조금씩 가슴이 뛰어
思い切り息を吸い込んで この想いを空に放ちたい
오모이키리이키오스이콘-데 코노오모이오소라니하나치따이
마음껏 숨을 들이 마시고 이 마음을 하늘에 풀어버리고 싶어
自分の世界に閉じこもった 冴えない気分から抜け出して
지분-노세카이니토지코못-타 사에나이키분-카라누케다시테
자신만의 세계에 틀어박힌 찝찝한 기분에서 벗어나서
何度沈んだってサンライズ
난-도시즌-닷-떼산-라이즈
아무리 해가 져도 다시 떠오를거야
この胸に輝かせていたいんだ
코노무네니카가야카세테이따인-다
이 가슴으로 빛내고 싶어
フェードアウトしてゆく優しいメロディー スピーカーに耳を澄まして
페-도아우토시테유쿠야사시-메로디-스피-카-니미미오스마시테
페이드아웃해 가는 부드러운 멜로디 스피커에 귀를 기울이면
乾いた部屋に余韻がこだました
카와이타헤야니요인-가코다마시타
메마른 방에 여운이 메아리치네
目の前の扉 開けない僕をせかし続けていた時間が
메노마에노도아 아케나이보쿠오세카시쯔즈케테이타지칸-가
눈 앞에 있는 문을 열지 않는 나를 하염없이 재촉하던 시간이
その間だけ静かに止まった
소노아이다다케시즈카니토맛-타
그 동안만큼은 조용히 멈추었어
公園の方から笑い声
코-엔-노호-카라와라이고에
공원에서 들려오는 웃음소리
最後に笑った日 思い出そうとしてやめて...
사이고니와랏-타히 오모이다소-토시테야메테
마지막으로 웃은 날이 언제였는지 생각해내려다 포기했어...
思い切り息を吸い込んで この想いを空に放ちたい
오모이키리이키오스이콘-데 코노오모이오소라니하나치따이
마음껏 숨을 들이 마시고 이 마음을 하늘에 풀어버리고 싶어
自分の世界に閉じこもった 冴えない気分から抜け出して
지분-노세카이니토지코못-타 사에나이키분-카라누케다시테
자신만의 세계에 틀어박힌 찝찝한 기분에서 벗어나서
どんなときだってサンライズ
돈-나토키닷-떼산-라이즈
언제나 해는 떠오를거야
この胸に輝かせていたいんだ
코노무네니카가야카세테이따인-다
이 가슴으로 빛내고 싶어
大きなもの 揺るぎないもの そう疑いもしないで過ごした
오오키나모노 유루기나이모노 소-우타가이모시나이데스고시타
거대하고 흔들리지 않는 것을 그렇게 의심하지도 않으며 살았어
家族の愛にいつも守られて
카조쿠노아이니이쯔모마모라레테
가족의 사랑에 언제나 보호받으며
どうしてこんな 不確かなものを 無邪気に信じていれたんだ?
도-시테콘-나 후타시카나모노오 무자키니신-지테이레탄-다
어떻게 이런 불확실한 것을 순진하게 믿을 수가 있었던 거지?
どうしてこんな 不安定なものを...
도-시테콘-나 후안-테-나모노오
어떻게 이런 불안정한 것을...
少年の日々を回想うとき
쇼-넨노히비오오모우토키
어린 시절을 회상하는 순간
不思議なほど幸福な気持ちが僕を包む
후시기나호도코-후쿠나키모치가보쿠오쯔쯔무
이상할정도로 행복한 기분이 나를 감싸네
思い切り両手を伸ばして あの優しい空気に触りたい
오모이키리료-테오노바시테 아노야사시-쿠-키니사와리따이
힘껏 양손을 뻗어서 그 부드러운 공기를 만지고 싶어
僕を金縛りになる すべての迷いを引き千切って
보쿠오카나시바리니나루 스베테노마요이오히키치깃-떼
나를 속박하는 모든 미혹들을 갈기갈기 찢어버리고
まだ分かりたくはない
마다와카리타쿠와나이
아직 알고싶진 않아
どうせいつか思い知らされるんだ
도-세이쯔카오모이시라사레룬-다
어차피 언젠간 절감하게 될테니까
Sunrise brightens up
誰かを愛したり 抱き合ったり
다레카오아이시타리 다키앗-타리
누군가를 사랑하거나 서로 껴안거나
繰り返すいのちに少し今も胸が躍る
쿠리카에스이노치니스코시이마모무네가오도루
반복하는 생명에 지금도 조금씩 가슴이 뛰어
思い切り息を吸い込んで この想いを空に放ちたい
오모이키리이키오스이콘-데 코노오모이오소라니하나치따이
마음껏 숨을 들이 마시고 이 마음을 하늘에 풀어버리고 싶어
自分の世界に閉じこもった 冴えない気分から抜け出して
지분-노세카이니토지코못-타 사에나이키분-카라누케다시테
자신만의 세계에 틀어박힌 찝찝한 기분에서 벗어나서
何度沈んだってサンライズ
난-도시즌-닷-떼산-라이즈
아무리 해가 져도 다시 떠오를거야
この胸に輝かせていたいんだ
코노무네니카가야카세테이따인-다
이 가슴으로 빛내고 싶어
감사합니다~ 잘 볼게요!