満天の星を探そうとも空は見ない
(만텡노소라오 사가소오토모 소라와미나이)
-온 하늘의 별을 찾으려해도 하늘은 보지않아
作詞 : UKI
作曲 : MAH
満天の星を探そうとも空は見ない
(만텡노소라오 사가소오토모 소라와미나이)
-온 하늘의 별을 찾으려해도 하늘은 보지않아
この街に慣れた証か見放してるから
(코노마치니 나레타아카시까 미하나시테루카라)
-이 거리에 익숙한 증거일까 단념하고 있으니까
降り注いだ光は君といた宇宙 鮮明に出会える
(후리소소이다 히카리와 키미토이타 우츄 센메이니 데아에루)
-쏟아진 빛은 당신과 있던 우주 분명히 만날 수 있어
ほんの一瞬浮かべた笑顔だけで 涙は止まるんだね
(혼노잇슌우카베타 에가오다케테 나미다와 토마루운다네)
-그저 순간 떠올린 웃는 얼굴만으로 눈물은 멈추는구나
撫で下ろした指掴めずに 空を切り裂いた
(나데오로시타 유비 츠카메즈니 쿠우오키리사이타)
-쓸어내린 손가락 잡지 못하고 하늘을 갈라
有意義なときを過ごそうとも夢を見てる
(유우이기나토키오 스고소오토 유메오미테루)
-가치있는 시간를 보내려고 꿈을 꾸고 있어
心ごと吸い込まれた 砂漠の止まり木
(코코로고토스이코마레타 사바쿠노토마리기)
-마음마다 빨려 들여간 사막의 높은곳
飛び立つ前に羽休め風が吹く 一緒にくぐって
(토비타츠마에니 하네 야스메카제가후쿠 잇쇼니쿠굿테)
-날아 오르기 전에 날개를 쉬어 바람이 불어 함께 빠져 나가
同じ空を分け合えたなら 優しくなれるのかな
(오나지소라오 와케아레타나라 야사시쿠나레루노카나)
-같은 하늘을 서로 나눈다면 아름답게 될 수 있을까
どんな場所で耳を塞いだって 君を必要としていた
(돈나바쇼데 미미오후사이닷테 키미오 히츠요토시테이타)
-어떤 곳에서 귀를 막아도 너를 필요로 하고 있었어
満天の星を濁らせた目にまばゆく
(만텡노호시오니고라세타 미니마바유쿠 )
-온 하늘의 별을 흐려지게 눈부시고
この街の輝きに負けない ひとつ星
(코노마치노카가야키니마케나이 히토츠보시)
-이 거리의 빛에 지지 않는 샛별
ほんの一瞬浮かべた笑顔だけで 涙は止まるんだね
(혼노잇슌우카베타 에가오다케테 나미다와 토마루운다네))
-그저 순간 떠올린 웃는 얼굴만으로 눈물은 멈추는구나
撫で下ろした指 胸に強く押しあてた
(나데오로시타 유비 무네니츠요쿠오시아테타)
-쓸어내린 손가락 가슴에 세게 누르고있었어
(만텡노소라오 사가소오토모 소라와미나이)
-온 하늘의 별을 찾으려해도 하늘은 보지않아
作詞 : UKI
作曲 : MAH
満天の星を探そうとも空は見ない
(만텡노소라오 사가소오토모 소라와미나이)
-온 하늘의 별을 찾으려해도 하늘은 보지않아
この街に慣れた証か見放してるから
(코노마치니 나레타아카시까 미하나시테루카라)
-이 거리에 익숙한 증거일까 단념하고 있으니까
降り注いだ光は君といた宇宙 鮮明に出会える
(후리소소이다 히카리와 키미토이타 우츄 센메이니 데아에루)
-쏟아진 빛은 당신과 있던 우주 분명히 만날 수 있어
ほんの一瞬浮かべた笑顔だけで 涙は止まるんだね
(혼노잇슌우카베타 에가오다케테 나미다와 토마루운다네)
-그저 순간 떠올린 웃는 얼굴만으로 눈물은 멈추는구나
撫で下ろした指掴めずに 空を切り裂いた
(나데오로시타 유비 츠카메즈니 쿠우오키리사이타)
-쓸어내린 손가락 잡지 못하고 하늘을 갈라
有意義なときを過ごそうとも夢を見てる
(유우이기나토키오 스고소오토 유메오미테루)
-가치있는 시간를 보내려고 꿈을 꾸고 있어
心ごと吸い込まれた 砂漠の止まり木
(코코로고토스이코마레타 사바쿠노토마리기)
-마음마다 빨려 들여간 사막의 높은곳
飛び立つ前に羽休め風が吹く 一緒にくぐって
(토비타츠마에니 하네 야스메카제가후쿠 잇쇼니쿠굿테)
-날아 오르기 전에 날개를 쉬어 바람이 불어 함께 빠져 나가
同じ空を分け合えたなら 優しくなれるのかな
(오나지소라오 와케아레타나라 야사시쿠나레루노카나)
-같은 하늘을 서로 나눈다면 아름답게 될 수 있을까
どんな場所で耳を塞いだって 君を必要としていた
(돈나바쇼데 미미오후사이닷테 키미오 히츠요토시테이타)
-어떤 곳에서 귀를 막아도 너를 필요로 하고 있었어
満天の星を濁らせた目にまばゆく
(만텡노호시오니고라세타 미니마바유쿠 )
-온 하늘의 별을 흐려지게 눈부시고
この街の輝きに負けない ひとつ星
(코노마치노카가야키니마케나이 히토츠보시)
-이 거리의 빛에 지지 않는 샛별
ほんの一瞬浮かべた笑顔だけで 涙は止まるんだね
(혼노잇슌우카베타 에가오다케테 나미다와 토마루운다네))
-그저 순간 떠올린 웃는 얼굴만으로 눈물은 멈추는구나
撫で下ろした指 胸に強く押しあてた
(나데오로시타 유비 무네니츠요쿠오시아테타)
-쓸어내린 손가락 가슴에 세게 누르고있었어