鈴蘭 (스즈란/은방울꽃)
作詞:松岡 充 作曲:赤松 芳朋
足りないパズルのピ-ス搜して
타리나이파즈루노피-스오사가시떼
부족한 퍼즐 조각을 찾아서
夕燒けの列車でこの場所から 遠くへ
유-야케노렛샤데코노바쇼까라 토오쿠에
저녁 노을의 열차에서 이 장소로부터 먼 곳으로
線路脇 眞っ白な鈴蘭搖れる
센로와키 맛시로나스즈란유레루
선로 옆 새하얀 은방울꽃이 흔들린다
幸せな花言葉思い出せない
시아와세나하나코토바오모이다세나이
행복한 꽃말을 생각해 낼 수 없어
小さなかばんに詰めこんだ悲しみも
치-사나카반니츠메콘다카나시미모
작은 가방에 가득 담은 슬픔도
ああ 遠ざかる 見慣れた街角 あの日の二つの影が夕闇に溶けてく
아- 토오자카루 미나레타마치가토 아노히노후타츠노카게가유-야미니토케테쿠
아아 멀어지는 낯익은 길거리 그 날의 두 개의 그림자가 땅거미에 녹아든다
銀色の二人の約束をはずした日
깅이로노후타리노야쿠소쿠오하즈시타히
은빛의 두 사람의 약속이 어긋났던 날
ああ この胸の眞ん中を 早く粉粉に 降り出した淚に消えて行く
아- 코노무네노만나카오 하야쿠코나고나니 후리다시타나미다니키에테유쿠
아아 이 가슴 한 가운데를 빠르게 분분히 내리기 시작한 눈물에 사라져 간다
この街 あなたには戾れないと 鈴蘭が搖れてる
코노마치 아나따니와모도레나이토 스즈랑가유레떼루
이 거리 당신에게는 돌아갈 수 없다고 은방울꽃이 흔들리고 있어
가사/해석: 지식iN baroque_ryo님
독음: 소다링(http://blog.naver.com/uniquedoor)
作詞:松岡 充 作曲:赤松 芳朋
足りないパズルのピ-ス搜して
타리나이파즈루노피-스오사가시떼
부족한 퍼즐 조각을 찾아서
夕燒けの列車でこの場所から 遠くへ
유-야케노렛샤데코노바쇼까라 토오쿠에
저녁 노을의 열차에서 이 장소로부터 먼 곳으로
線路脇 眞っ白な鈴蘭搖れる
센로와키 맛시로나스즈란유레루
선로 옆 새하얀 은방울꽃이 흔들린다
幸せな花言葉思い出せない
시아와세나하나코토바오모이다세나이
행복한 꽃말을 생각해 낼 수 없어
小さなかばんに詰めこんだ悲しみも
치-사나카반니츠메콘다카나시미모
작은 가방에 가득 담은 슬픔도
ああ 遠ざかる 見慣れた街角 あの日の二つの影が夕闇に溶けてく
아- 토오자카루 미나레타마치가토 아노히노후타츠노카게가유-야미니토케테쿠
아아 멀어지는 낯익은 길거리 그 날의 두 개의 그림자가 땅거미에 녹아든다
銀色の二人の約束をはずした日
깅이로노후타리노야쿠소쿠오하즈시타히
은빛의 두 사람의 약속이 어긋났던 날
ああ この胸の眞ん中を 早く粉粉に 降り出した淚に消えて行く
아- 코노무네노만나카오 하야쿠코나고나니 후리다시타나미다니키에테유쿠
아아 이 가슴 한 가운데를 빠르게 분분히 내리기 시작한 눈물에 사라져 간다
この街 あなたには戾れないと 鈴蘭が搖れてる
코노마치 아나따니와모도레나이토 스즈랑가유레떼루
이 거리 당신에게는 돌아갈 수 없다고 은방울꽃이 흔들리고 있어
가사/해석: 지식iN baroque_ryo님
독음: 소다링(http://blog.naver.com/uniquedoor)