http://blog.naver.com/conantj60 永遠より永く 一瞬より短く 感じて 生きる意味を 問い掛けてゆく 身體中で
에이엔-요리나가쿠 잇-슌요리미지카쿠 칸-지테 이키루이미오 토이카케테유쿠 카라다츄우-데
영원보다 길게 한순간보다 짧게 느껴 살아가는의미를 물으며가는 온몸에서
朝燒けの空 見上げ 翼廣げよう
아사야케노소라 미아게 츠바사히로게요우
아침노을의하늘 올려다보며 날개를 펼쳐요
雨上がり 澄んだ空氣が 胸を躍らせる
아메아가리 슨-다쿠우키가 무네오오도라세루
비 갠 뒤 맑아진 공기가 가슴을 춤추게해
擦り切れてく ひたむきさの中でも それでも戰う理由があるなら
코스리키레테쿠 히타무키사노나카데모 소레데모 타타카우 리유우가아루나라
닳아 없어져가는 한결같음의 속에서도 그래도 싸우는 이유가 있다면
現實より先に 限界より遙かに 越えたい 見えない壁 今しかないと信じて
겐-지츠요리 사키니 겐-카이요리 하루카니 코에타이 미에나이카베 이마시카나이토 신-지테
현실보다 앞으로 한계보다 아득히 넘고싶어 보이지않는 벽 지금밖에없다고 믿어
(It's more than real Yet lies so far)
(현실보다 더하지만 아직 거짓까진 아니야)
永遠より永く 一瞬より短く 感じて 生きる意味を 問い掛けてゆく 身體中で
에이엔-요리나가쿠 잇-슌요리미지카쿠 칸-지테 이키루이미오 토이카케테유쿠 카라다츄우-데
영원보다 길게 한순간보다 짧게 느껴 살아가는의미를 물으며가는 온몸에서
(Too long to feel Too short to see)
(느끼기엔 너무 길고 보기엔 너무 짧아)
眠れない夜 增えて 心塞ぐ日は
네무레나이요루 후에테 코코로후사구히와
잠들수없는밤 늘어서 마음틀어막는날은
目を閉じて 浮かぶ希望を 胸に巡らせる
메오토지테 우카부키보우오 무네니메구라세루
눈을 감고 떠오르는 희망을 가슴에 이리저리떠올려
やさしさ捨て 誠實さは汚され それでも自分に噓つけないなら
야사시사스테 세이지츠사와 케가사레 소레데모 지분-니 우소츠케나이나라
상냥함을 버려 성실함이 더렵혀지고 그래도 자신을 속이지 않는다면
經驗より痛い 幻想よりせつない 眞實 受け止めたい 生まれ變わると信じて
케이켄-요리이타이 겐-소우요리세츠나이 신-지츠 우케토메타이 우마레카와루토 신-지테
경험보다 아프고 환상보다 애닯은 진실 받아들이고싶어 새로 태어날수있다고 믿어
(Reality or fantasy)
(진실 혹은 환상)
情熱より熱く 運命より激しく 感じて 强い意志を 燒き付けてく 身體中に
죠우네츠요리 아츠쿠 운-메이요리 하게시쿠 칸-지테 츠요이이시오 야키츠케테쿠 카라다츄우-니
정열보다뜨겁게 운명보다 격렬하게 느껴 강한 의지를 태워가는 온몸으로
(Much more than zeal And destiny)
(열의와 기적보다 더욱더)
擦り切れてく ひたむきさの中でも それでも戰う理由があるなら
코스리키레테쿠 히타무키사노나카데모 소레데모 타타카우 리유우가아루나라
닳아 없어져가는 한결같음의 속에서도 그래도 싸우는 이유가 있다면
現實より先に 限界より遙かに 越えたい 見えない壁 今しかないと信じて
겐-지츠요리 사키니 겐-카이요리 하루카니 코에타이 미에나이카베 이마시카나이토 신-지테
현실보다 앞으로 한계보다 아득히 넘고싶어 보이지않는 벽 지금밖에없다고 믿어
(It's more than real Yet lies so far)
(현실보다 더하지만 아직 거짓까진 아니야)
經驗より痛い 幻想よりせつない 眞實 受け止めたい 生まれ變わると信じて
케이켄-요리이타이 겐-소우요리세츠나이 신-지츠 우케토메타이 우마레카와루토 신-지테
경험보다 아프고 환상보다 애닯은 진실 받아들이고싶어 새로 태어날수있다고 믿어
(Reality or fantasy)
(진실 혹은 환상)
永遠より永く 一瞬より短く 感じて 生きる意味を 問い掛けてゆく 身體中で
에이엔-요리나가쿠 잇-슌요리미지카쿠 칸-지테 이키루이미오 토이카케테유쿠 카라다츄우-데
영원보다 길게 한순간보다 짧게 느껴 살아가는의미를 물으며가는 온몸에서
(Too long to feel Too short to see)
(느끼기엔 너무 길고 보기엔 너무 짧아)
에이엔-요리나가쿠 잇-슌요리미지카쿠 칸-지테 이키루이미오 토이카케테유쿠 카라다츄우-데
영원보다 길게 한순간보다 짧게 느껴 살아가는의미를 물으며가는 온몸에서
朝燒けの空 見上げ 翼廣げよう
아사야케노소라 미아게 츠바사히로게요우
아침노을의하늘 올려다보며 날개를 펼쳐요
雨上がり 澄んだ空氣が 胸を躍らせる
아메아가리 슨-다쿠우키가 무네오오도라세루
비 갠 뒤 맑아진 공기가 가슴을 춤추게해
擦り切れてく ひたむきさの中でも それでも戰う理由があるなら
코스리키레테쿠 히타무키사노나카데모 소레데모 타타카우 리유우가아루나라
닳아 없어져가는 한결같음의 속에서도 그래도 싸우는 이유가 있다면
現實より先に 限界より遙かに 越えたい 見えない壁 今しかないと信じて
겐-지츠요리 사키니 겐-카이요리 하루카니 코에타이 미에나이카베 이마시카나이토 신-지테
현실보다 앞으로 한계보다 아득히 넘고싶어 보이지않는 벽 지금밖에없다고 믿어
(It's more than real Yet lies so far)
(현실보다 더하지만 아직 거짓까진 아니야)
永遠より永く 一瞬より短く 感じて 生きる意味を 問い掛けてゆく 身體中で
에이엔-요리나가쿠 잇-슌요리미지카쿠 칸-지테 이키루이미오 토이카케테유쿠 카라다츄우-데
영원보다 길게 한순간보다 짧게 느껴 살아가는의미를 물으며가는 온몸에서
(Too long to feel Too short to see)
(느끼기엔 너무 길고 보기엔 너무 짧아)
眠れない夜 增えて 心塞ぐ日は
네무레나이요루 후에테 코코로후사구히와
잠들수없는밤 늘어서 마음틀어막는날은
目を閉じて 浮かぶ希望を 胸に巡らせる
메오토지테 우카부키보우오 무네니메구라세루
눈을 감고 떠오르는 희망을 가슴에 이리저리떠올려
やさしさ捨て 誠實さは汚され それでも自分に噓つけないなら
야사시사스테 세이지츠사와 케가사레 소레데모 지분-니 우소츠케나이나라
상냥함을 버려 성실함이 더렵혀지고 그래도 자신을 속이지 않는다면
經驗より痛い 幻想よりせつない 眞實 受け止めたい 生まれ變わると信じて
케이켄-요리이타이 겐-소우요리세츠나이 신-지츠 우케토메타이 우마레카와루토 신-지테
경험보다 아프고 환상보다 애닯은 진실 받아들이고싶어 새로 태어날수있다고 믿어
(Reality or fantasy)
(진실 혹은 환상)
情熱より熱く 運命より激しく 感じて 强い意志を 燒き付けてく 身體中に
죠우네츠요리 아츠쿠 운-메이요리 하게시쿠 칸-지테 츠요이이시오 야키츠케테쿠 카라다츄우-니
정열보다뜨겁게 운명보다 격렬하게 느껴 강한 의지를 태워가는 온몸으로
(Much more than zeal And destiny)
(열의와 기적보다 더욱더)
擦り切れてく ひたむきさの中でも それでも戰う理由があるなら
코스리키레테쿠 히타무키사노나카데모 소레데모 타타카우 리유우가아루나라
닳아 없어져가는 한결같음의 속에서도 그래도 싸우는 이유가 있다면
現實より先に 限界より遙かに 越えたい 見えない壁 今しかないと信じて
겐-지츠요리 사키니 겐-카이요리 하루카니 코에타이 미에나이카베 이마시카나이토 신-지테
현실보다 앞으로 한계보다 아득히 넘고싶어 보이지않는 벽 지금밖에없다고 믿어
(It's more than real Yet lies so far)
(현실보다 더하지만 아직 거짓까진 아니야)
經驗より痛い 幻想よりせつない 眞實 受け止めたい 生まれ變わると信じて
케이켄-요리이타이 겐-소우요리세츠나이 신-지츠 우케토메타이 우마레카와루토 신-지테
경험보다 아프고 환상보다 애닯은 진실 받아들이고싶어 새로 태어날수있다고 믿어
(Reality or fantasy)
(진실 혹은 환상)
永遠より永く 一瞬より短く 感じて 生きる意味を 問い掛けてゆく 身體中で
에이엔-요리나가쿠 잇-슌요리미지카쿠 칸-지테 이키루이미오 토이카케테유쿠 카라다츄우-데
영원보다 길게 한순간보다 짧게 느껴 살아가는의미를 물으며가는 온몸에서
(Too long to feel Too short to see)
(느끼기엔 너무 길고 보기엔 너무 짧아)