そろそろこの忙しい毎日 疲れてきたみたい
소로소로코노이소가시이마이니치 츠카레테키타미타이
슬슬 이 바쁜 매일이 피곤해져 온 것 같아
私は自分に嘘つけない
와타시와지붕니우소츠케나이
나는 스스로에게 거짓말을 못해
現代世界と闘うには 少し休みが
겐다이세카이토타타카우니와 스코시야스미가
현대사회와 싸우려면 약간의 휴식이
必要でしょ I know you’re tired of tryin’
히쯔요우데쇼 I know you’re tired of tryin’
필요하잖아요 I know you’re tired of tryin’
(気楽にbreathe It’s easy anytime)
(키라쿠니breathe It’s easy anytime)
(편하게breathe It’s easy anytime)
寄せたままの眉 和らげて
요세타마마노마유 야와라게테
치켜 뜬 눈썹을 누그러뜨리고
(ちょっとカッとなってもwait! Take a breath)
(춋토캇토낫테모wait! Take a breath)
(조금 발끈해도 wait! Take a breath)
一番素敵なあなたを見ていたい
이치방스테키나아나타오미테이타이
가장 멋진 당신을 보고싶어
欲しいなら 見たいなら 愛すなら 願うから
호시이나라 미타이나라 아이스나라 네가우카라
갖고싶다면 보고싶다면 사랑한다면 기도할 테니
ここは私のParadise そこがあなたのParadise
코코와와타시노Paradise 소코가아나타노Paradise
여기는 나의 Paradise 거기가 당신의 Paradise
二人なら行けるから 私なら連れていけるよ
후타리나라이케루카라 와타시나라츠레테이케루요
둘이라면 갈 수 있으니까 나라면 데리고 갈 수 있어
ここは私のParadise そこがあなたのParadise
코코와와타시노Paradise 소코가아나타노Paradise
여기는 나의 Paradise 거기가 당신의 Paradise
どっちかって言うと生真面目な方
돗치캇테이우토나마마지메나카타
어느 쪽이라고 한다면 좀 성실한 분
なかなか上手く手を抜けない That’s完璧主義
나카나카우마쿠테오누케나이 That’s칸페키슈기
좀처럼 손을 잘 떼지 못해 That’s 완벽주의
Say yeah Cry wow
どうにかしましょう
도우니카시마쇼우
어떻게든 해 봐요
強がらずに泣いたっていい
쯔요가라즈니나이탓테이이
강한 척 하지 말고 운다 해도 좋아
(何てったって競争社会)
(난텟탓테쿄우쇼우샤카이)
(뭐라고 해도 경쟁사회)
誰が偉くて誰が偉くないの
다레가에라쿠테다레가에라쿠나이노
누가 대단하고 누가 대단하지 않은 거야
(また心にない笑いをして)
(마타코코로니나이와라이오시테)
(또 맘에도 없이 웃고)
それが生きる術なら私は要らない
소레가이키루스베나라와타시와이라나이
그게 살아가는 비법이라면 난 필요없어
躊躇うことないよ
타메라우코토나이요
망설이는 일은 없어
そうよ信じていいよ
소우요신지테이이요
맞아 믿어도 좋아
今見てるものだけが全てじゃないんだから
이마미테루모노다케가스베테쟈나인다카라
지금 보고 있는 것만이 전부인 건 아니니까
間違いだらけの
마치가이다라케노
실수투성이의
こんな世の中だから
콘나요노나카다카라
이런 세상이니까
気にしなくていいの Take you to my Paradise
키니시나쿠테이이노 Take you to my Paradise
신경쓰지 않아도 돼 Take you to my Paradise
소로소로코노이소가시이마이니치 츠카레테키타미타이
슬슬 이 바쁜 매일이 피곤해져 온 것 같아
私は自分に嘘つけない
와타시와지붕니우소츠케나이
나는 스스로에게 거짓말을 못해
現代世界と闘うには 少し休みが
겐다이세카이토타타카우니와 스코시야스미가
현대사회와 싸우려면 약간의 휴식이
必要でしょ I know you’re tired of tryin’
히쯔요우데쇼 I know you’re tired of tryin’
필요하잖아요 I know you’re tired of tryin’
(気楽にbreathe It’s easy anytime)
(키라쿠니breathe It’s easy anytime)
(편하게breathe It’s easy anytime)
寄せたままの眉 和らげて
요세타마마노마유 야와라게테
치켜 뜬 눈썹을 누그러뜨리고
(ちょっとカッとなってもwait! Take a breath)
(춋토캇토낫테모wait! Take a breath)
(조금 발끈해도 wait! Take a breath)
一番素敵なあなたを見ていたい
이치방스테키나아나타오미테이타이
가장 멋진 당신을 보고싶어
欲しいなら 見たいなら 愛すなら 願うから
호시이나라 미타이나라 아이스나라 네가우카라
갖고싶다면 보고싶다면 사랑한다면 기도할 테니
ここは私のParadise そこがあなたのParadise
코코와와타시노Paradise 소코가아나타노Paradise
여기는 나의 Paradise 거기가 당신의 Paradise
二人なら行けるから 私なら連れていけるよ
후타리나라이케루카라 와타시나라츠레테이케루요
둘이라면 갈 수 있으니까 나라면 데리고 갈 수 있어
ここは私のParadise そこがあなたのParadise
코코와와타시노Paradise 소코가아나타노Paradise
여기는 나의 Paradise 거기가 당신의 Paradise
どっちかって言うと生真面目な方
돗치캇테이우토나마마지메나카타
어느 쪽이라고 한다면 좀 성실한 분
なかなか上手く手を抜けない That’s完璧主義
나카나카우마쿠테오누케나이 That’s칸페키슈기
좀처럼 손을 잘 떼지 못해 That’s 완벽주의
Say yeah Cry wow
どうにかしましょう
도우니카시마쇼우
어떻게든 해 봐요
強がらずに泣いたっていい
쯔요가라즈니나이탓테이이
강한 척 하지 말고 운다 해도 좋아
(何てったって競争社会)
(난텟탓테쿄우쇼우샤카이)
(뭐라고 해도 경쟁사회)
誰が偉くて誰が偉くないの
다레가에라쿠테다레가에라쿠나이노
누가 대단하고 누가 대단하지 않은 거야
(また心にない笑いをして)
(마타코코로니나이와라이오시테)
(또 맘에도 없이 웃고)
それが生きる術なら私は要らない
소레가이키루스베나라와타시와이라나이
그게 살아가는 비법이라면 난 필요없어
躊躇うことないよ
타메라우코토나이요
망설이는 일은 없어
そうよ信じていいよ
소우요신지테이이요
맞아 믿어도 좋아
今見てるものだけが全てじゃないんだから
이마미테루모노다케가스베테쟈나인다카라
지금 보고 있는 것만이 전부인 건 아니니까
間違いだらけの
마치가이다라케노
실수투성이의
こんな世の中だから
콘나요노나카다카라
이런 세상이니까
気にしなくていいの Take you to my Paradise
키니시나쿠테이이노 Take you to my Paradise
신경쓰지 않아도 돼 Take you to my Paradise