10. Lost Girl
작사/작곡/노래 : JYONGRI
I've forgotten how to smile
知らぬ間に3年経ってたね
(시라누마니산넨탓테타네)
모르는 사이에 3년이 지나고 있었지
この世界色があることすら
(코노세카이이로가아루코토스라)
이 세상의 빛이 있는 것조차
気付かなくなってる自分がいるよ
(키즈카나쿠낫테루지분가이루요)
깨닫지 못하게 된 나 자신이 있어
目を閉じた方がよく見える気がして
(메오토지타호-가요쿠미에루키가시테)
눈을 감는 것이 잘 보일 것 같아
友達はみな幸せ見つけている
(토모다치와미나시아와세미츠케테이루)
친구는 모두 행복을 찾아내고 있어
行く当てもなく彷徨う日常
(이쿠아테모나쿠사마요-니치죠-)
목적도 없이 방황하는 일상
Street lights lead me here and there
Ohoh, 無意識に
(Ohoh, 무이시키니)
Ohoh, 무의식 중에
強い女優を
(쯔요이죠유-오)
강한 여배우를
演じているのが
(엔지테이루노가)
연기하고 있는 것이
ひどく悲しくて
(히도쿠카나시쿠테)
몹시 슬퍼서
あぁあぁ、泣かせてよ I can't do it
(아-아-, 나카세테요 I can't do it)
아-아-, 울려 줘 I can't do it
Please please, 私を助けてほしい
(Please please, 와타시오타스케테호시이)
Please please, 나를 도와주면 좋겠어
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
(요미치니마요이콘다토모시라즈니)
밤길을 헤매이는 것도 알지 못하고
So scared, where do I go from here?
出口も入り口も失いそう
(데구치모하이리구치모우시나이소-)
출구도 입구도 잃을 것 같아
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
(카라다모코코로모후루에테이루노)
몸도 마음도 떨리고 있어
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
(오네가이, 쿠즈레루와타시오다키시메테)
부탁해, 무너지는 나를 꼭 껴안아
1日で唯一のもの
이치니치데유-이츠노모노
(하루에 유일한 것)
楽しみは音楽に慰められること
(타노시미와온가쿠니나구사메라레루코토)
즐거움은 음악에 위로받는 것
懐かしいメロディーよみがえる
(나츠카시이메로디-요미가에루)
그리운 멜로디가 되살아나
Memories lead me here and there
Uhhuh, 頑張ったよ
(Uhhuh, 간밧타요)
Uhhuh, 노력했어
未来を生きようと
(미라이오이키요-토)
미래를 살려고
でも気付いてしまった
(데모키즈이테시맛타)
그렇지만 깨달아 버렸어
過去が愛しいよ
(카코가이토시-요)
과거가 사랑스러워
あぁあぁ、戻してよ I can't take it
(아-아- 모도시테요 I can't take it)
아-아- 되돌려 줘 I can't take it
Please please, 私を捕えてほしい
(Please please, 와타시오토라에테호시이)
Please please, 나를 잡아주면 좋겠어
-Lost girl, that's me. Frightened, lonely.-
I lost myself when I lost you
孤独の苦しみなんて知らずに
(코도쿠노쿠루시미난테시라즈니)
고독의 괴로움은 알지 못하고
So scared, where do I go from here?
生き残れる自信はどこにもない
(이키노코사레루지신와도코니모나이)
살아 남을 수 있는 자신은 어디에도 없어
I lost myself when I lost you
時が解決出来ない事もあるのね
(토키가카이게츠데키나이코토모아루노네)
시간이 해결 할 수 없는 것도 있어
I fear the start of tomorrow
お願い、病んでる心を安らげて
(오네가이, 이탄데루코코로오야스라게테)
부탁해, 병든 마음을 편안하게 해줘
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
(요미치니마요이콘다토모시라즈니)
밤길에 헤매이는 것도 알지 못하고
So scared, where do I go from here?
出口も入り口も失いそう
(데구치모하이리구치모우시나이소-)
출구도 입구도 잃을 것 같아
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
(카라다모코코로모후루에테이루노)
몸도 마음도 떨리고 있어
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
(오네가이, 쿠즈레루와타시오다키시메테)
부탁해, 무너지는 나를 꼭 껴안아 줘
-------------------------------
bluΣffect〃JYONGRI
http://cafe.naver.com/jyongri
-------------------------------
작사/작곡/노래 : JYONGRI
I've forgotten how to smile
知らぬ間に3年経ってたね
(시라누마니산넨탓테타네)
모르는 사이에 3년이 지나고 있었지
この世界色があることすら
(코노세카이이로가아루코토스라)
이 세상의 빛이 있는 것조차
気付かなくなってる自分がいるよ
(키즈카나쿠낫테루지분가이루요)
깨닫지 못하게 된 나 자신이 있어
目を閉じた方がよく見える気がして
(메오토지타호-가요쿠미에루키가시테)
눈을 감는 것이 잘 보일 것 같아
友達はみな幸せ見つけている
(토모다치와미나시아와세미츠케테이루)
친구는 모두 행복을 찾아내고 있어
行く当てもなく彷徨う日常
(이쿠아테모나쿠사마요-니치죠-)
목적도 없이 방황하는 일상
Street lights lead me here and there
Ohoh, 無意識に
(Ohoh, 무이시키니)
Ohoh, 무의식 중에
強い女優を
(쯔요이죠유-오)
강한 여배우를
演じているのが
(엔지테이루노가)
연기하고 있는 것이
ひどく悲しくて
(히도쿠카나시쿠테)
몹시 슬퍼서
あぁあぁ、泣かせてよ I can't do it
(아-아-, 나카세테요 I can't do it)
아-아-, 울려 줘 I can't do it
Please please, 私を助けてほしい
(Please please, 와타시오타스케테호시이)
Please please, 나를 도와주면 좋겠어
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
(요미치니마요이콘다토모시라즈니)
밤길을 헤매이는 것도 알지 못하고
So scared, where do I go from here?
出口も入り口も失いそう
(데구치모하이리구치모우시나이소-)
출구도 입구도 잃을 것 같아
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
(카라다모코코로모후루에테이루노)
몸도 마음도 떨리고 있어
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
(오네가이, 쿠즈레루와타시오다키시메테)
부탁해, 무너지는 나를 꼭 껴안아
1日で唯一のもの
이치니치데유-이츠노모노
(하루에 유일한 것)
楽しみは音楽に慰められること
(타노시미와온가쿠니나구사메라레루코토)
즐거움은 음악에 위로받는 것
懐かしいメロディーよみがえる
(나츠카시이메로디-요미가에루)
그리운 멜로디가 되살아나
Memories lead me here and there
Uhhuh, 頑張ったよ
(Uhhuh, 간밧타요)
Uhhuh, 노력했어
未来を生きようと
(미라이오이키요-토)
미래를 살려고
でも気付いてしまった
(데모키즈이테시맛타)
그렇지만 깨달아 버렸어
過去が愛しいよ
(카코가이토시-요)
과거가 사랑스러워
あぁあぁ、戻してよ I can't take it
(아-아- 모도시테요 I can't take it)
아-아- 되돌려 줘 I can't take it
Please please, 私を捕えてほしい
(Please please, 와타시오토라에테호시이)
Please please, 나를 잡아주면 좋겠어
-Lost girl, that's me. Frightened, lonely.-
I lost myself when I lost you
孤独の苦しみなんて知らずに
(코도쿠노쿠루시미난테시라즈니)
고독의 괴로움은 알지 못하고
So scared, where do I go from here?
生き残れる自信はどこにもない
(이키노코사레루지신와도코니모나이)
살아 남을 수 있는 자신은 어디에도 없어
I lost myself when I lost you
時が解決出来ない事もあるのね
(토키가카이게츠데키나이코토모아루노네)
시간이 해결 할 수 없는 것도 있어
I fear the start of tomorrow
お願い、病んでる心を安らげて
(오네가이, 이탄데루코코로오야스라게테)
부탁해, 병든 마음을 편안하게 해줘
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
(요미치니마요이콘다토모시라즈니)
밤길에 헤매이는 것도 알지 못하고
So scared, where do I go from here?
出口も入り口も失いそう
(데구치모하이리구치모우시나이소-)
출구도 입구도 잃을 것 같아
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
(카라다모코코로모후루에테이루노)
몸도 마음도 떨리고 있어
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
(오네가이, 쿠즈레루와타시오다키시메테)
부탁해, 무너지는 나를 꼭 껴안아 줘
-------------------------------
bluΣffect〃JYONGRI
http://cafe.naver.com/jyongri
-------------------------------