作詞:Diggy-MO' Bro.Hi
作曲:SOUL'd OUT
編曲 : Shinnosuke
< Diggy-MO' >
NAH NAH Everybody say 'AH AH'
かますRhymeのスピードはマッハ
카마스 Rhyme노 스피도와 맛하
한방 먹이는 리듬의 스피드는 마하
My name Diggy 時の信者スペルすりゃ 'D' 'I' 'GG 'Y'
My name Diggy 토키노신쟈 스페루스랴 'D' 'I' 'GG 'Y'
My name Diggy 시간의 신자 스펠링으로는 'D' 'I' 'GG 'Y'
変化変化で迫る状況 人格形成とは環境
헨카 헨카데 세마루 죠-쿄- 진카쿠 케이세이토와 캉쿄-
변화 변화로 다가오는 상황 인격형성과는 환경
たどりついた Brandnew 誕生
타도리츠이타 Brandnew 탄죠-
겨우 도달한 Brandnew 탄생
NAH NAH Everybody say 'AH AH'
光る原石を磨く集中 期間抱く葛藤
히카루 겐세키오 미가쿠 슈츄- 키칸 다쿠 캇토-
빛나는 원석을 닦으며 집중 기간을 안고 갈등
粘り追及 頭血がのぼり吹く熱風 その時そうそう You gotta get cool
네바리 츠이큐우 아타마 지가 노보리 후쿠 넷푸- 소노 토키 소- 소- You gotta get cool
끈질기게 따라잡고 머리에 피가 몰려 부는 열풍 그 때 그래그래 You gotta get cool
共感できる知性持ちなBaby 今度は君が導きな Take me
쿄-칸 데키루 치세이 모치나 Baby 콘도와 키미가 미치비키나 Take me
공감할 수있는 지성을 가진 Baby 이번에는 너가 이끌어봐 Take me
ささ、この声が届いたなら NAH NAH Everybody say 'AH AH'
사사 코노 코에가 토도이타나라 NAH NAH Everybody say 'AH AH'
자자, 이 목소리가 닿았다면 NAH NAH Everybody say 'AH AH'
正当性のあるものを生み出し ひたすら誇張されてるまやかし
세이토-세노 아루모노노 우미다시 히타스라 코쵸사레테루 마야카시
정당성이 있는 것을 만들어내서 오직 과장되어지는 가짜
にそれでいいのかお前達 ah ah ah...
혼또니 소레데 이이노카 오마에타치 ah ah ah...
정말 그걸로 괜찮은건가 너희들 ah ah ah...
下手すりゃ運命でさえ 支配されやがって 成り下がって転・転・転
헤타스랴 운메이데사에 시하이 사레야갓떼 나리사갓테 텐텐텐
어설프다면 운명마저 지배당해서는 전락해서 돌고돌고돌고
つまらないコマでも動かし そして待ちに待ち Touch!
츠마라나이 코마데모 우고카시 소시테 마치니 마치 Touch!
보잘 것 없는 팽이라도 움직여서 그리고 기다리고 기다리던 Touch!
思うに頂点とどん底は 正に同等の価値そうまちがいなし
오모우니 쵸-텐토 돈조코와 마사니 토-토-노 카치 소우 마치가이나시
생각하기에 정상과 밑바닥은 확실히 동등의 가치 그리 틀림없어
Like kangaroos jump so high you know I’m sayin’?
I got love I got too much
生きてんだが 死んでんだが やってんだが やってないんだが
이키텐다가 신덴다가 얏뗀다가 얏떼나인다가
살아있는건지 죽어있는건지 하고있는건지 하고있지않은건지
この街の中途半端よりまし Kick out! ありふれた形
코노 마치노 츄-토한파 요리마시 Kick out! 아리후레타 카타치
이 거리의 어중간함보다 더 나아 Kick out! 흔해빠진 형태
猛々しい猛々しい S.O magic 築いていこう歴史
타케타케시이 타케타케시이 S.O magic 키즈이테 이코-레키시
용맹스런 용맹스런 S.O magic 쌓아올려가는 역사
猛々しい猛々しい S.O magic 築いていこう歴史
타케타케시이 타케타케시이 S.O magic 키즈이테 이코-레키시
용맹스런 용맹스런 S.O magic 쌓아올려가는 역사
Hey, Shinnosuke! Take me to a high All tha peaple searchin’for a real love
Yo open ya mouth wittha chorusl
NAH NAH Everybody say C’monl
AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH
On the second verse Everythin’is fine S.O
真実をゆがめない ただそこにあるものを 見つめ煮詰め消化して just be right
신지츠오 유가메나이 타다 소코니 아루모노오 미츠메 니츠메 쇼카시테 just be right
진실을 왜곡하지않고, 단지 그곳에 있는 것을 마라보고 마무리지어 소화해서 just be right
無駄に費やす時間は無い 一回きりのこの上ない life
무다니 츠이야스 지캉와나이 잇카이키리노 코노 우에나이 life
쓸데없이 낭비할 시간은 없어 한번뿐의 이 이상은 없는 life
仲間を 紹介 今浴びる Stage light His name is MAKI
나카마오 쇼카이 이마 아비루 Stage light His name is MAKI
동료를 소개 지금 조명이 비춘 Stage light His name is MAKI
< Bro.Hi >
a.k a Bro.Hi Rock tha mind 乱れた性に暴かれるのLie
a.k a Bro.Hi Rock tha mind 미다레타 세이니 아바카레루노 Lie
a.k a Bro.Hi Rock tha mind 더럽혀진 성에 폭로되는 Lie
不意に襲う快楽の罠声も出ないくらいなHiなNight
후이니 오소우 카이라쿠노 와나 코에모 데나이 쿠라이 Hi나 Night
갑자기 덮치는 쾌락의 덫 목소리도 나오지 않을 정도로 Hi한 Night
お前らにはもったいないない... そこでずっと満足してろよ wach!
오마에라니와 못타이나이나이 소코데 즛토 만조쿠시테로요 wach!
너희들에게는 아까워아까워... 거기에서 계속 만족하고있으라구 wach!
向上している俺の迷惑
코-죠-시테이루 오레노 메이와쿠
향상하고있는 나의 불쾌함
今日も見られない Moonrise 頭んなかタイフーン
쿄오모 미라레나이 Moonrise 아타만나카 타이훙
오늘도 볼 수 없는 Moonrise 머리 속에 태풍
くちばしだけで Boon Boon 今言っていることでさえ Gone Gone
쿠치바시다케데 Boon Boon 이마 잇테루코토데사에 Gone Gone
주둥이만으로 Boon Boon 지금 말하고있는 것 마저 Gone Gone
意味が無い所で Break on thru
이미가 나이 토코로데 Break on thru
의미가 없는 곳에서 Break on thru
指先で Scirious mood Blaster! Blaster! Blaster!
유비사키데 Scirious mood Blaster! Blaster! Blaster!
손끝으로 Scirious mood Blaster! Blaster! Blaster!
虚無の快楽でイッてな!!
쿄무노 카이라쿠데 잇테나
허무의 쾌락이라 말해봐!!
< Diggy-MO' >
終わらない止まらない Endless
오와라나이 토마라나이 Endless
끝나지않는 멈추지않는 Endless
旅はつづく S.O Express そう Beautiful view
타비와 츠즈쿠 S.O Express 소- Beautiful view
여행은 계속해서 S.O Express 그래 Beautiful view
魔術にもうスーッと引き込まれ 早急にそう急に その魅力に堕ちた
마쥬츠니 모우 슷-토 히키코마레 소-큐우니 소우 큐우니 소노 미료쿠니 오치타
마술에 벌써 확 끌려 들어가서, 조급하게 그래 갑자기 그 매력에 빠져버렸어
味わう至上の幸福 彷彿と湧き上がってくる ふきとばす相通
아지와우 지죠-노 코-후쿠 호-후츠토 와키아갓테쿠루 후키토바스 소우쯔-
맛보는 최고의 행복 방불과 끊어올라가는 날려버리는 상통
There's mo' to do
AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH
Piano Piano I play Piano like this yo Ha!
Jazz tha Funk I make it funk Like a basketball playa Dunk ('Get down!!')
シュッシューズの摩擦 キュッキュッと鳴り響く 2つのステージは 拡張
슛슈즈노 마사츠 큣큣토 나리히비쿠 후타쯔노 스테-지와 카쿠쵸-
신발의 마찰 큣큣하고 울려퍼지는 두개의 무대는 확장
しきった現実と賢者の Heaven I need some sh*t! Go! Rock! Seven!
시킷타 겐지츠토 켄쟈노 Heaven I need some sh*t! Go! Rock! Seven!
구분한 현실과 현자의 Heaven I need some sh*t! Go! Rock! Seven!
洞察五感研ぎ澄ます 思考と戦術 I must confess
도우사츠 고칸 토기스마스 시코-토 센슈츠 I must confess
통찰 오감을 예민하게 하는 사고와 전술 I must confess
到達 燃えたタイマツ 炎を振りかざす さわぐ情熱
토-타츠 모에타 타이마츠 호노-오 후리카자스 사와구 죠-네츠
도달 타버린 횃불 불꽃을 머리 위로 높이 쳐들고 술렁이는 정열
Right here Right now I just can say 'Baby I love you'
向き合う逆らう風と 俺と陰と陽の関係
무키아우 사카라우 카제토 오레토 인토 요-노 칸케이
마주하는 거슬러나아가는 바람과 나와 음과 양의 관계
動き出そうとしてる自分 充分に描いた Vision 光った Prism
우고키 다소우토 시테루 지분 쥬-분니 에가이타 Vision 히캇타 Prism
움직이려고 하는 자신 충분하게 그린 Vision 빛났던 Prism
AH そしてもう一つのSideで Visualizin’ tha realism
AH 소시테 모우 히토츠노 Side데 Visualizin’ tha realism
AH 그리고 또 다른 하나의 Side로 Visualizin’ tha realism
History of lyricism 俺はその中に深く沈む
History of lyricism 오레와 소노 나카니 후카쿠 시즈무
History of lyricism 나는 그 속에서 깊게 잠겨
Mr.Diggy to tha Diggy Diggy Diggy got rhythm I got rhythm
限りない I dea How ya feel? Now I’m here as a musician (AH, AH. AH...)
카기리나이 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician (AH, AH. AH...)
끝없는 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician (AH, AH. AH...)
限りない I dea How ya feel? Now I’m here as a musician
카기리나이 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician
끝없는 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician
출처 : http://www.jieumai.com/
해석 : 스키 [ http://blog.naver.com/tripleshock ]
---SKi---
정말 빨라요 =_=....
作曲:SOUL'd OUT
編曲 : Shinnosuke
< Diggy-MO' >
NAH NAH Everybody say 'AH AH'
かますRhymeのスピードはマッハ
카마스 Rhyme노 스피도와 맛하
한방 먹이는 리듬의 스피드는 마하
My name Diggy 時の信者スペルすりゃ 'D' 'I' 'GG 'Y'
My name Diggy 토키노신쟈 스페루스랴 'D' 'I' 'GG 'Y'
My name Diggy 시간의 신자 스펠링으로는 'D' 'I' 'GG 'Y'
変化変化で迫る状況 人格形成とは環境
헨카 헨카데 세마루 죠-쿄- 진카쿠 케이세이토와 캉쿄-
변화 변화로 다가오는 상황 인격형성과는 환경
たどりついた Brandnew 誕生
타도리츠이타 Brandnew 탄죠-
겨우 도달한 Brandnew 탄생
NAH NAH Everybody say 'AH AH'
光る原石を磨く集中 期間抱く葛藤
히카루 겐세키오 미가쿠 슈츄- 키칸 다쿠 캇토-
빛나는 원석을 닦으며 집중 기간을 안고 갈등
粘り追及 頭血がのぼり吹く熱風 その時そうそう You gotta get cool
네바리 츠이큐우 아타마 지가 노보리 후쿠 넷푸- 소노 토키 소- 소- You gotta get cool
끈질기게 따라잡고 머리에 피가 몰려 부는 열풍 그 때 그래그래 You gotta get cool
共感できる知性持ちなBaby 今度は君が導きな Take me
쿄-칸 데키루 치세이 모치나 Baby 콘도와 키미가 미치비키나 Take me
공감할 수있는 지성을 가진 Baby 이번에는 너가 이끌어봐 Take me
ささ、この声が届いたなら NAH NAH Everybody say 'AH AH'
사사 코노 코에가 토도이타나라 NAH NAH Everybody say 'AH AH'
자자, 이 목소리가 닿았다면 NAH NAH Everybody say 'AH AH'
正当性のあるものを生み出し ひたすら誇張されてるまやかし
세이토-세노 아루모노노 우미다시 히타스라 코쵸사레테루 마야카시
정당성이 있는 것을 만들어내서 오직 과장되어지는 가짜
にそれでいいのかお前達 ah ah ah...
혼또니 소레데 이이노카 오마에타치 ah ah ah...
정말 그걸로 괜찮은건가 너희들 ah ah ah...
下手すりゃ運命でさえ 支配されやがって 成り下がって転・転・転
헤타스랴 운메이데사에 시하이 사레야갓떼 나리사갓테 텐텐텐
어설프다면 운명마저 지배당해서는 전락해서 돌고돌고돌고
つまらないコマでも動かし そして待ちに待ち Touch!
츠마라나이 코마데모 우고카시 소시테 마치니 마치 Touch!
보잘 것 없는 팽이라도 움직여서 그리고 기다리고 기다리던 Touch!
思うに頂点とどん底は 正に同等の価値そうまちがいなし
오모우니 쵸-텐토 돈조코와 마사니 토-토-노 카치 소우 마치가이나시
생각하기에 정상과 밑바닥은 확실히 동등의 가치 그리 틀림없어
Like kangaroos jump so high you know I’m sayin’?
I got love I got too much
生きてんだが 死んでんだが やってんだが やってないんだが
이키텐다가 신덴다가 얏뗀다가 얏떼나인다가
살아있는건지 죽어있는건지 하고있는건지 하고있지않은건지
この街の中途半端よりまし Kick out! ありふれた形
코노 마치노 츄-토한파 요리마시 Kick out! 아리후레타 카타치
이 거리의 어중간함보다 더 나아 Kick out! 흔해빠진 형태
猛々しい猛々しい S.O magic 築いていこう歴史
타케타케시이 타케타케시이 S.O magic 키즈이테 이코-레키시
용맹스런 용맹스런 S.O magic 쌓아올려가는 역사
猛々しい猛々しい S.O magic 築いていこう歴史
타케타케시이 타케타케시이 S.O magic 키즈이테 이코-레키시
용맹스런 용맹스런 S.O magic 쌓아올려가는 역사
Hey, Shinnosuke! Take me to a high All tha peaple searchin’for a real love
Yo open ya mouth wittha chorusl
NAH NAH Everybody say C’monl
AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH
On the second verse Everythin’is fine S.O
真実をゆがめない ただそこにあるものを 見つめ煮詰め消化して just be right
신지츠오 유가메나이 타다 소코니 아루모노오 미츠메 니츠메 쇼카시테 just be right
진실을 왜곡하지않고, 단지 그곳에 있는 것을 마라보고 마무리지어 소화해서 just be right
無駄に費やす時間は無い 一回きりのこの上ない life
무다니 츠이야스 지캉와나이 잇카이키리노 코노 우에나이 life
쓸데없이 낭비할 시간은 없어 한번뿐의 이 이상은 없는 life
仲間を 紹介 今浴びる Stage light His name is MAKI
나카마오 쇼카이 이마 아비루 Stage light His name is MAKI
동료를 소개 지금 조명이 비춘 Stage light His name is MAKI
< Bro.Hi >
a.k a Bro.Hi Rock tha mind 乱れた性に暴かれるのLie
a.k a Bro.Hi Rock tha mind 미다레타 세이니 아바카레루노 Lie
a.k a Bro.Hi Rock tha mind 더럽혀진 성에 폭로되는 Lie
不意に襲う快楽の罠声も出ないくらいなHiなNight
후이니 오소우 카이라쿠노 와나 코에모 데나이 쿠라이 Hi나 Night
갑자기 덮치는 쾌락의 덫 목소리도 나오지 않을 정도로 Hi한 Night
お前らにはもったいないない... そこでずっと満足してろよ wach!
오마에라니와 못타이나이나이 소코데 즛토 만조쿠시테로요 wach!
너희들에게는 아까워아까워... 거기에서 계속 만족하고있으라구 wach!
向上している俺の迷惑
코-죠-시테이루 오레노 메이와쿠
향상하고있는 나의 불쾌함
今日も見られない Moonrise 頭んなかタイフーン
쿄오모 미라레나이 Moonrise 아타만나카 타이훙
오늘도 볼 수 없는 Moonrise 머리 속에 태풍
くちばしだけで Boon Boon 今言っていることでさえ Gone Gone
쿠치바시다케데 Boon Boon 이마 잇테루코토데사에 Gone Gone
주둥이만으로 Boon Boon 지금 말하고있는 것 마저 Gone Gone
意味が無い所で Break on thru
이미가 나이 토코로데 Break on thru
의미가 없는 곳에서 Break on thru
指先で Scirious mood Blaster! Blaster! Blaster!
유비사키데 Scirious mood Blaster! Blaster! Blaster!
손끝으로 Scirious mood Blaster! Blaster! Blaster!
虚無の快楽でイッてな!!
쿄무노 카이라쿠데 잇테나
허무의 쾌락이라 말해봐!!
< Diggy-MO' >
終わらない止まらない Endless
오와라나이 토마라나이 Endless
끝나지않는 멈추지않는 Endless
旅はつづく S.O Express そう Beautiful view
타비와 츠즈쿠 S.O Express 소- Beautiful view
여행은 계속해서 S.O Express 그래 Beautiful view
魔術にもうスーッと引き込まれ 早急にそう急に その魅力に堕ちた
마쥬츠니 모우 슷-토 히키코마레 소-큐우니 소우 큐우니 소노 미료쿠니 오치타
마술에 벌써 확 끌려 들어가서, 조급하게 그래 갑자기 그 매력에 빠져버렸어
味わう至上の幸福 彷彿と湧き上がってくる ふきとばす相通
아지와우 지죠-노 코-후쿠 호-후츠토 와키아갓테쿠루 후키토바스 소우쯔-
맛보는 최고의 행복 방불과 끊어올라가는 날려버리는 상통
There's mo' to do
AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH, AH
Piano Piano I play Piano like this yo Ha!
Jazz tha Funk I make it funk Like a basketball playa Dunk ('Get down!!')
シュッシューズの摩擦 キュッキュッと鳴り響く 2つのステージは 拡張
슛슈즈노 마사츠 큣큣토 나리히비쿠 후타쯔노 스테-지와 카쿠쵸-
신발의 마찰 큣큣하고 울려퍼지는 두개의 무대는 확장
しきった現実と賢者の Heaven I need some sh*t! Go! Rock! Seven!
시킷타 겐지츠토 켄쟈노 Heaven I need some sh*t! Go! Rock! Seven!
구분한 현실과 현자의 Heaven I need some sh*t! Go! Rock! Seven!
洞察五感研ぎ澄ます 思考と戦術 I must confess
도우사츠 고칸 토기스마스 시코-토 센슈츠 I must confess
통찰 오감을 예민하게 하는 사고와 전술 I must confess
到達 燃えたタイマツ 炎を振りかざす さわぐ情熱
토-타츠 모에타 타이마츠 호노-오 후리카자스 사와구 죠-네츠
도달 타버린 횃불 불꽃을 머리 위로 높이 쳐들고 술렁이는 정열
Right here Right now I just can say 'Baby I love you'
向き合う逆らう風と 俺と陰と陽の関係
무키아우 사카라우 카제토 오레토 인토 요-노 칸케이
마주하는 거슬러나아가는 바람과 나와 음과 양의 관계
動き出そうとしてる自分 充分に描いた Vision 光った Prism
우고키 다소우토 시테루 지분 쥬-분니 에가이타 Vision 히캇타 Prism
움직이려고 하는 자신 충분하게 그린 Vision 빛났던 Prism
AH そしてもう一つのSideで Visualizin’ tha realism
AH 소시테 모우 히토츠노 Side데 Visualizin’ tha realism
AH 그리고 또 다른 하나의 Side로 Visualizin’ tha realism
History of lyricism 俺はその中に深く沈む
History of lyricism 오레와 소노 나카니 후카쿠 시즈무
History of lyricism 나는 그 속에서 깊게 잠겨
Mr.Diggy to tha Diggy Diggy Diggy got rhythm I got rhythm
限りない I dea How ya feel? Now I’m here as a musician (AH, AH. AH...)
카기리나이 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician (AH, AH. AH...)
끝없는 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician (AH, AH. AH...)
限りない I dea How ya feel? Now I’m here as a musician
카기리나이 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician
끝없는 I dea How ya feel? Now I’m here as a musician
출처 : http://www.jieumai.com/
해석 : 스키 [ http://blog.naver.com/tripleshock ]
---SKi---
정말 빨라요 =_=....