信じていた人に裏切りされた事
신지테이타히토리우라기리사레타코토
믿고 있었던 사람에게 배신당한 적
あなたはありますか?
아나타와아리마스카?
당신은 있나요?
全てを奪われたから 一人で眠る部屋には
스베테오우바와레타카라 히토리데네무루헤야니와
모든 것을 빼앗겨서 혼자서 잠드는 방에는
希望の欠片さえ残らない
키보우노카케라사에노코라나이
희망의 조각조차 남아있지 않아
どんな会話でも疑わしく思う自分が時々耐えられない
돈나카이와데모우타가와시쿠오모우지붕가토키도키타에라레나이
어떤 대화도 의심스럽게 생각하는 자신이 가끔 견딜 수 없어
そんな時
손나토키
그럴 때
心で感じ、心で聞いて、夢の言葉を
코코로데칸지, 코코로데키이테, 유메노코토바오
마음으로 느끼고, 마음으로 들어요, 꿈의 말을
胸の中で生きているよ Dreams lives On&On&On
무네노나카데이키테키이루요 Dreams lives On&On&On
마음 속에 살고 있어요 Dreams lives On&On&On
愛している人に抱きしめられた事
아이시테이루히토니다키시메라레타코토
사랑하는 사람에게 안겨본 적
あなたはありますか?
아나타와아리마스카?
당신은 있나요?
温もりの伝わらない冷たい胸の中では
누쿠모리노츠타와라나이츠메타이무네노나카데와
따스함이 전해지지 않는 차가운 가슴 속에는
二人の未来など育たない
후타리노미라이나도소다타나이
두 사람의 미래 따위 자라지 않아
カーテンを引いて灯りも存在も消して一日が終わるよ
카아텐오히이테이카리모손자이코케시테이치니치가오와루요
커튼을 치고 빛도 존재도 지운 채 하루가 끝나요
そんな夜
손나요루
그런 밤
心で感じ、心で聞いて、愛の言葉を
코코로데칸지, 코코로데키이테, 아이노코토바오
마음으로 느끼고, 마음으로 들어요, 사랑의 말을
胸の中で生きているよ Love lives On&On&On
무네노나카데이키테키이루요 Love lives On&On&On
마음 속에 살고 있어요 Love lives On&On&On
問いかけた答えが出てこないときも 目の前が行き止りでも
토이카케타코타에가데테코나이토키모 메노마에가이키토마리데모
던졌던 질문의 답이 나오지 않을 때도 눈 앞이 막다른 골목이라도
過去を見て未来がみつからなくても Yeah Yeah
카코오미테미라이가미츠카라나쿠테모 Yeah Yeah
과거를 보고 미래를 발견할 수 없더라도 Yeah Yeah
そんな時
손나토키
그럴 때
心で感じ、心で聞いて、夢の言葉を
코코로데칸지, 코코로데키이테, 유메노코토바오
마음으로 느끼고, 마음으로 들어요, 꿈의 말을
君の中で生きているよ Dreams lives On&On&On
키미노나카데이키테키이루요 Dreams lives On&On&On
당신 속에 살고 있어요 Dreams lives On&On&On
君の中で生きているよ Love lives On&On&On
키미노나카데이키테키이루요 Love lives On&On&On
당신 속에 살고 있어요 Love lives On&On&On
신지테이타히토리우라기리사레타코토
믿고 있었던 사람에게 배신당한 적
あなたはありますか?
아나타와아리마스카?
당신은 있나요?
全てを奪われたから 一人で眠る部屋には
스베테오우바와레타카라 히토리데네무루헤야니와
모든 것을 빼앗겨서 혼자서 잠드는 방에는
希望の欠片さえ残らない
키보우노카케라사에노코라나이
희망의 조각조차 남아있지 않아
どんな会話でも疑わしく思う自分が時々耐えられない
돈나카이와데모우타가와시쿠오모우지붕가토키도키타에라레나이
어떤 대화도 의심스럽게 생각하는 자신이 가끔 견딜 수 없어
そんな時
손나토키
그럴 때
心で感じ、心で聞いて、夢の言葉を
코코로데칸지, 코코로데키이테, 유메노코토바오
마음으로 느끼고, 마음으로 들어요, 꿈의 말을
胸の中で生きているよ Dreams lives On&On&On
무네노나카데이키테키이루요 Dreams lives On&On&On
마음 속에 살고 있어요 Dreams lives On&On&On
愛している人に抱きしめられた事
아이시테이루히토니다키시메라레타코토
사랑하는 사람에게 안겨본 적
あなたはありますか?
아나타와아리마스카?
당신은 있나요?
温もりの伝わらない冷たい胸の中では
누쿠모리노츠타와라나이츠메타이무네노나카데와
따스함이 전해지지 않는 차가운 가슴 속에는
二人の未来など育たない
후타리노미라이나도소다타나이
두 사람의 미래 따위 자라지 않아
カーテンを引いて灯りも存在も消して一日が終わるよ
카아텐오히이테이카리모손자이코케시테이치니치가오와루요
커튼을 치고 빛도 존재도 지운 채 하루가 끝나요
そんな夜
손나요루
그런 밤
心で感じ、心で聞いて、愛の言葉を
코코로데칸지, 코코로데키이테, 아이노코토바오
마음으로 느끼고, 마음으로 들어요, 사랑의 말을
胸の中で生きているよ Love lives On&On&On
무네노나카데이키테키이루요 Love lives On&On&On
마음 속에 살고 있어요 Love lives On&On&On
問いかけた答えが出てこないときも 目の前が行き止りでも
토이카케타코타에가데테코나이토키모 메노마에가이키토마리데모
던졌던 질문의 답이 나오지 않을 때도 눈 앞이 막다른 골목이라도
過去を見て未来がみつからなくても Yeah Yeah
카코오미테미라이가미츠카라나쿠테모 Yeah Yeah
과거를 보고 미래를 발견할 수 없더라도 Yeah Yeah
そんな時
손나토키
그럴 때
心で感じ、心で聞いて、夢の言葉を
코코로데칸지, 코코로데키이테, 유메노코토바오
마음으로 느끼고, 마음으로 들어요, 꿈의 말을
君の中で生きているよ Dreams lives On&On&On
키미노나카데이키테키이루요 Dreams lives On&On&On
당신 속에 살고 있어요 Dreams lives On&On&On
君の中で生きているよ Love lives On&On&On
키미노나카데이키테키이루요 Love lives On&On&On
당신 속에 살고 있어요 Love lives On&On&On
블로그로 담아갑니다☆
감사해요!!