< Remote Viewing >
作詞:奥井雅美 / 作曲:衣笠道雄
危険 未体験 背中合わせ…zone…踏み込む
(키켄- 미타이켄- 세나카아와세 존- 후미코무)
위험과 미체험이 등을 맞대고 있는 공간으로 발을 내딛어
理解 不理解 ピクトグラフに似たcode
(리카이 후리카이 피쿠토그라무니 니타 코-도)
이해와 불이해의 그림문자를 닮은 코드
落ちた…奈落の先待ち受けてる
(오치타 나라쿠노 사키 마치우케테루)
떨어졌다... 나락 앞에서 기다리고 있는
見えなぱ機だけに いざなわれた記憶の中へ
(미에나이 도오키다케니 이자나와레타 키오쿠노 나카에)
보이지 않는 동기에 이끌린 기억 속으로
Never you can stop me 誰もが
(Never you can stop me 다레모가)
Never you can stop me 모두가
操られ この街は生きている
(아야츠라레 고노마치와 이키테이루)
조종당하며 이 거리는 살아 있어
Just like a monster 密かな
(Just like a monster 히소카나)
Just like a monster 은밀한
戯れの核 仮面の確信犯
(타와무레노 코아 카멘-노 카쿠신-한-)
유희의 핵... 가면의 확신범
何処に向かってる?宿命だとも知らずに
(도코니 무캇-테루 슈쿠메이다토모 시라즈니)
어디를 향하고 있어? 숙명이라는 것도 모른 채
忍び寄る影 後姿を追いかけ
(시노비요루 카게 우시로스가타오 오이카케)
숨죽여 다가오는 그림자.. 뒷모습을 쫓아
もしかしたら君も狙われてる
(모시카시타라 키미모 네라와레테루)
어쩌면 너도 노려지고 있을지도 모르지
見えない邪悪な意図 根を張るように見つめられて
(미에나이 쟈아쿠나 이토 네오 하루요오니 미츠메라레테)
보이지 않는 사악한 의도가 뿌리를 뻗는 것처럼 주시당하며
*Never you can get away 誰もが
(Never you can get away 다레모가)
Never you can get away 모두가
つながれた この錆びついた鎖
(츠나가레타 고노 사비츠이타 쿠사리)
이어진 이 녹슨 쇠사슬
Just like a monster 密かに
(Just like a monster 히소카니)
Just like a monster 은밀하게
天使の笑顔 仮面の罪人達
(텐-시노 에가오 카멘-노 츠미비토타치)
천사의 미소.. 가면의 죄인들
Never I can stop it 誰もが
(Never I can stop it 다레모가)
Never I can stop it 모두가
操られ この街は生きている
(아야츠라레 고노마치와 이키테이루)
조종당하며 이 거리는 살아 있어
Just like a monster 手強い
(Just like a monster 테고와이)
Just like a monster 힘겨운
戯れの核 仮面の確信犯
(타와무레노 코아 카멘-노 카쿠신-한-)
유희의 핵... 가면의 확신범
* REPEAT
仕組まれて Remote viewing now
(시쿠마레테 Remote viewing now)
잘 짜여져 Remote viewing now
+++
07-11-28
"もしかしたら君も狙われてる"에서 오타를 발견하여 수정했습니다.
作詞:奥井雅美 / 作曲:衣笠道雄
危険 未体験 背中合わせ…zone…踏み込む
(키켄- 미타이켄- 세나카아와세 존- 후미코무)
위험과 미체험이 등을 맞대고 있는 공간으로 발을 내딛어
理解 不理解 ピクトグラフに似たcode
(리카이 후리카이 피쿠토그라무니 니타 코-도)
이해와 불이해의 그림문자를 닮은 코드
落ちた…奈落の先待ち受けてる
(오치타 나라쿠노 사키 마치우케테루)
떨어졌다... 나락 앞에서 기다리고 있는
見えなぱ機だけに いざなわれた記憶の中へ
(미에나이 도오키다케니 이자나와레타 키오쿠노 나카에)
보이지 않는 동기에 이끌린 기억 속으로
Never you can stop me 誰もが
(Never you can stop me 다레모가)
Never you can stop me 모두가
操られ この街は生きている
(아야츠라레 고노마치와 이키테이루)
조종당하며 이 거리는 살아 있어
Just like a monster 密かな
(Just like a monster 히소카나)
Just like a monster 은밀한
戯れの核 仮面の確信犯
(타와무레노 코아 카멘-노 카쿠신-한-)
유희의 핵... 가면의 확신범
何処に向かってる?宿命だとも知らずに
(도코니 무캇-테루 슈쿠메이다토모 시라즈니)
어디를 향하고 있어? 숙명이라는 것도 모른 채
忍び寄る影 後姿を追いかけ
(시노비요루 카게 우시로스가타오 오이카케)
숨죽여 다가오는 그림자.. 뒷모습을 쫓아
もしかしたら君も狙われてる
(모시카시타라 키미모 네라와레테루)
어쩌면 너도 노려지고 있을지도 모르지
見えない邪悪な意図 根を張るように見つめられて
(미에나이 쟈아쿠나 이토 네오 하루요오니 미츠메라레테)
보이지 않는 사악한 의도가 뿌리를 뻗는 것처럼 주시당하며
*Never you can get away 誰もが
(Never you can get away 다레모가)
Never you can get away 모두가
つながれた この錆びついた鎖
(츠나가레타 고노 사비츠이타 쿠사리)
이어진 이 녹슨 쇠사슬
Just like a monster 密かに
(Just like a monster 히소카니)
Just like a monster 은밀하게
天使の笑顔 仮面の罪人達
(텐-시노 에가오 카멘-노 츠미비토타치)
천사의 미소.. 가면의 죄인들
Never I can stop it 誰もが
(Never I can stop it 다레모가)
Never I can stop it 모두가
操られ この街は生きている
(아야츠라레 고노마치와 이키테이루)
조종당하며 이 거리는 살아 있어
Just like a monster 手強い
(Just like a monster 테고와이)
Just like a monster 힘겨운
戯れの核 仮面の確信犯
(타와무레노 코아 카멘-노 카쿠신-한-)
유희의 핵... 가면의 확신범
* REPEAT
仕組まれて Remote viewing now
(시쿠마레테 Remote viewing now)
잘 짜여져 Remote viewing now
+++
07-11-28
"もしかしたら君も狙われてる"에서 오타를 발견하여 수정했습니다.