夢を?せた白い翼 風をはらむ
유메오 노세타 시로이 츠바사 카제오 하라무
꿈을 실은 하얀 날개 바람을 타고
この大地から 遙か遠くへ
코노 다이치카라 하루카 토오쿠에
이 대지에서부터 저 먼 곳으로
今 高く高く飛び立つよ
이마 타카쿠 타카쿠 토비타츠요
지금 높이 더 높이 날아올라
?け出す?道 つまずいた膝の傷も
카케다스 호도오 츠마즈이타 히자노 키즈모
보도에서 달려가다 넘어져 생긴 무릎의 상처도
いつかは消えて 上手く?けるようになれるかな?
이츠카와 키에테 우마쿠 아루케루요오니 나레루카나?
언젠가는 사라져 제대로 걸을 수 있게 될까?
小さなこの手に 力 ?めて
치이사나 코노 테니 치카라 코메테
자그마한 이 손에 힘을 담아서
重たい扉 押し開けられる
오모타이 토비라 오시아게라레루
무거운 문을 밀어서 열 수 있는
そんな勇?を 神?どうかもっと下さ
소은나 유우키오 카미사마 도오카 모옷토 쿠다사이
그런 용기를 신이시여 제발 조금만 더 주세요
君の中に生まれている 夢のかけら
키미노 나카니 우마레테이루 유메노 카케라
그대의 안에서 태어난 꿈의 조각
?付いたなら 輝き出す
키즈이타나라 카가야키다스
깨닫는다면 빛나기 시작할 거야
?ましながら 優しい言葉が舞い降りる
하게마시나가라 야사시이 코토바가 마이오리루
격려하고 있는 상냥한 말이 하나하나 내리기 시작하지
君の側で 歌う日?が 明日からも
키미노 소바데 우타우 히비가 아시타카라모
그대의 곁에서 노래할 나날이 내일부터도
?くようにと 君を愛する 永遠まで祈りつづける
츠즈쿠요오니토 키미오 아이스루 에이에은마데 이노리츠즈케루
계속되도록 그대를 사랑하는 영원까지도 기도를 계속해
描いた夢の大きさに 前も見えず
에가이타 유메노 오오키사니 마에모 미에즈
그렸던 꿈의 크기에 앞도 보지 못하고
行き場を失くし 全て投げ出してしまいそうになる
유키바오 나쿠시 스베테 라게다시테시마이 소오니 나루
갈 곳을 잃고서 모든 걸 포기할 것만 같았지
泣きそうで 負けそうで しかたなかった
나이키소오데 마케소오데 시카타나카앗타
울 것 같아서 질 것 같아서 어쩔 수 없어서
自分の中の弱さを
지부은노 나카노 요와사오
자신의 안에 있는 연약함을
人を愛して歌い?ける ?さに?えて
히토오 아이시테 우타이 츠즈케루 츠요사니 카에테
사람을 사랑하고 계속 노래하는 강함으로 바꾸어
君を守る…そのためなら
키미오 마모루… 소노 타메나라
그대를 지킬 거야… 그걸 위해서라면
みちを照らす星のように 輝くから
미치오 테라스 호시노 요오니 카가야쿠카라
길을 비추는 별처럼 빛날 테니까
今の私にたった一つ出?る事なら
이마노 와타시니 타앗타 히토츠 데키루 코토나라
지금의 나에게 딱 한 가지 할 수 있는 일이라면
君がもしも くじけそうな時は
키미가 모시모 쿠지케소오나 토키와
그대가 만약 꺾어질 것 같은 때에는
あの日 君にもらった?もりを
아노 히 키미니 모라앗타 누쿠모리오
그 날 그대에게 받았던 따스함을
ただ ?にのせて そっと歌うよ
타다 코에니 노세테 소옷토 우타우요
그저 소리에 담아 조용히 노래할게
この世界のどこにいても 同じように
코노 세카이노 도코니 이테모 오나지 요오니
이 세계의 어디에 있대도 똑같이
星はいつも見守ってる 全ての人に
호시와 이츠모 미마모옷테루 스베테노 히토니
별은 언제나 지켜보고 있어 모든 사람들을
幸せが降り注ぐように
시아와세가 후리소소구 요오니
행복이 쏟아질 것처럼
夢を?せた白い翼 風をはらむ
유메오 노세타 시로이 츠바사 카제오 하라무
꿈을 실은 하얀 날개 바람을 타고
この大地から 遙か遠くへ
코노 다이치카라 하루카 토오쿠에
이 대지에서부터 저 먼 곳에
今 高く高く飛び立つよ
이마 타카쿠 타카쿠 토비타츠요
지금 높이 더 높이 날아올라
출처:내 컴퓨터
유메오 노세타 시로이 츠바사 카제오 하라무
꿈을 실은 하얀 날개 바람을 타고
この大地から 遙か遠くへ
코노 다이치카라 하루카 토오쿠에
이 대지에서부터 저 먼 곳으로
今 高く高く飛び立つよ
이마 타카쿠 타카쿠 토비타츠요
지금 높이 더 높이 날아올라
?け出す?道 つまずいた膝の傷も
카케다스 호도오 츠마즈이타 히자노 키즈모
보도에서 달려가다 넘어져 생긴 무릎의 상처도
いつかは消えて 上手く?けるようになれるかな?
이츠카와 키에테 우마쿠 아루케루요오니 나레루카나?
언젠가는 사라져 제대로 걸을 수 있게 될까?
小さなこの手に 力 ?めて
치이사나 코노 테니 치카라 코메테
자그마한 이 손에 힘을 담아서
重たい扉 押し開けられる
오모타이 토비라 오시아게라레루
무거운 문을 밀어서 열 수 있는
そんな勇?を 神?どうかもっと下さ
소은나 유우키오 카미사마 도오카 모옷토 쿠다사이
그런 용기를 신이시여 제발 조금만 더 주세요
君の中に生まれている 夢のかけら
키미노 나카니 우마레테이루 유메노 카케라
그대의 안에서 태어난 꿈의 조각
?付いたなら 輝き出す
키즈이타나라 카가야키다스
깨닫는다면 빛나기 시작할 거야
?ましながら 優しい言葉が舞い降りる
하게마시나가라 야사시이 코토바가 마이오리루
격려하고 있는 상냥한 말이 하나하나 내리기 시작하지
君の側で 歌う日?が 明日からも
키미노 소바데 우타우 히비가 아시타카라모
그대의 곁에서 노래할 나날이 내일부터도
?くようにと 君を愛する 永遠まで祈りつづける
츠즈쿠요오니토 키미오 아이스루 에이에은마데 이노리츠즈케루
계속되도록 그대를 사랑하는 영원까지도 기도를 계속해
描いた夢の大きさに 前も見えず
에가이타 유메노 오오키사니 마에모 미에즈
그렸던 꿈의 크기에 앞도 보지 못하고
行き場を失くし 全て投げ出してしまいそうになる
유키바오 나쿠시 스베테 라게다시테시마이 소오니 나루
갈 곳을 잃고서 모든 걸 포기할 것만 같았지
泣きそうで 負けそうで しかたなかった
나이키소오데 마케소오데 시카타나카앗타
울 것 같아서 질 것 같아서 어쩔 수 없어서
自分の中の弱さを
지부은노 나카노 요와사오
자신의 안에 있는 연약함을
人を愛して歌い?ける ?さに?えて
히토오 아이시테 우타이 츠즈케루 츠요사니 카에테
사람을 사랑하고 계속 노래하는 강함으로 바꾸어
君を守る…そのためなら
키미오 마모루… 소노 타메나라
그대를 지킬 거야… 그걸 위해서라면
みちを照らす星のように 輝くから
미치오 테라스 호시노 요오니 카가야쿠카라
길을 비추는 별처럼 빛날 테니까
今の私にたった一つ出?る事なら
이마노 와타시니 타앗타 히토츠 데키루 코토나라
지금의 나에게 딱 한 가지 할 수 있는 일이라면
君がもしも くじけそうな時は
키미가 모시모 쿠지케소오나 토키와
그대가 만약 꺾어질 것 같은 때에는
あの日 君にもらった?もりを
아노 히 키미니 모라앗타 누쿠모리오
그 날 그대에게 받았던 따스함을
ただ ?にのせて そっと歌うよ
타다 코에니 노세테 소옷토 우타우요
그저 소리에 담아 조용히 노래할게
この世界のどこにいても 同じように
코노 세카이노 도코니 이테모 오나지 요오니
이 세계의 어디에 있대도 똑같이
星はいつも見守ってる 全ての人に
호시와 이츠모 미마모옷테루 스베테노 히토니
별은 언제나 지켜보고 있어 모든 사람들을
幸せが降り注ぐように
시아와세가 후리소소구 요오니
행복이 쏟아질 것처럼
夢を?せた白い翼 風をはらむ
유메오 노세타 시로이 츠바사 카제오 하라무
꿈을 실은 하얀 날개 바람을 타고
この大地から 遙か遠くへ
코노 다이치카라 하루카 토오쿠에
이 대지에서부터 저 먼 곳에
今 高く高く飛び立つよ
이마 타카쿠 타카쿠 토비타츠요
지금 높이 더 높이 날아올라
출처:내 컴퓨터