[ゆず] 春風

by 헬로루띠 posted Feb 23, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com)
번역 : 헬로루띠(helloruddy60@naver.com)

窓の外は冷たい 雨が降り続いてる
창밖엔 차가운 비가 내리고 있어요
마도노소또와쯔메타이 아메가후리츠즈이테루
僕は少しうつむいて 君のことを思いだしてた
나는 약간 고개숙여 당신을 떠올렸어요
보쿠와스코시우쯔무이테 키미노코토오-오모이다시테타
こんな事 何故今頃になって
왜 이제서야 이러는걸까요
코음-나 코토 나제이마고로니낫테
昔の事としか 思っていないのに
옛날일로밖에는 생각하지 않는데 . . .
무카시노코토토시카 오모-옷테이나이노니
春を告げる 風が今吹いて
봄을 알리는 바람이 불어
하루오츠게루 카제가이마후이테
鮮やかに君を 僕の中写し出す
당신을 선명하게 내 안에 비추어내요
아자야카니키미오 보쿠노나카우츠시다스
言葉にすれば壊れそうです
말로 하면 무너져내릴 것 같아요
코토바니스레바 코와레소우데
どうすれば君に 伝えられたのでしょうか
어떻게하면 당신에게 전할 수 있었을까요
도우스레바키미니 쯔타에라레타노데쇼까-
やけに低く見える 空の向こうで君は
너무나도 낮게 보이는 하늘 저편에서 당신은
야케니히쿠쿠미에루 소라노무코우데키미와
僕のこんな気持ちなど 知るはずもないんだろう
나의 이런 마음따윈 알리도 없겠죠
보쿠노코음나키모치나도 시루하즈모나인-다로-
また君と 出会うことがあるのなら
다시 그대와 만나게 된다면
마따키미토 데아우코토가아루노나라
偶然を装って すれ違えるだろう
우연을 가장해서 스쳐갈 수도 있겠죠
쿠젠오요소옷테 스레치가에루다로오-
君と出会えてよかった
당신과 만나서 다행이었어요
키미토데아에테요갓따
今ならまっすぐに 伝えられそうだから
지금이라면 똑바로 전해질 수 있을 것 같아
이마나라맛스구니 쯔타에라레소우다카라
大事な言葉は 今は闇の中
소중한 말은 지금은 어둠에. . .
다이지나코토바와 이마와야미노나까
手探りの答えだけひとつ握りしめて
알수없는 대답하나만을 꼭 쥐며. . .
테사구리노 코타에다케히토츠니기리시메테

春を告げる 風が今吹いて
봄을 알리는 바람이 불어
하루오쯔게루 카제가이마후이테
鮮やかに君を 僕の中写し出す
당신을 선명하게 내안에 비추어내요
아자야카니키미오 보쿠노나카후츠시다스
言葉にすれば壊れそうです
말로 하면 무너져내릴 것 같아요
코토바니스레바 코와레소우데
どうすれば君に 伝えられたのでしょうか
어떻게하면 당신에게 전할 수 있었을까요
도우스레바키미니 쯔타에라레다노데쇼까
どうすれば君に 伝えられたのでしょうか
어떻게하면 당신에게 전할 수 있었을까요
도우스레바키미니 쯔타에라레다노데쇼까


이 곡이 싱글화가되다니 눈물이 나올만큼 기쁩니다!!