吐く息白く曇って
하쿠이키시로쿠쿠못테
토하는 숨은 하얗게 흐려져서
二人の名前浮かんだ
후타리노나마에우칸다
두 사람의 이름이 떠올랐어
誰も消す事のないように 祈って書いた
다레모케스코토노나이요우니 이놋테카이타
누구도 지우는 일 없도록 기도하고 썼어
もしまた君に遇えても
모시마타키미니아에테모
만일 다시 그대를 만날 수 있어도
それは絵にならないストーリー
소레와에니나라나이스토오리이
그건 그림이 되지 않는 스토리
もう二度と遇わないと決めた
모오니도토아와나이토키메타
이제 두 번 다시 만나지 않기로 정했어
それは絵にならないストーリー
소레와에니나라나이스토오리이
그건 그림이 되지 않는 스토리
それは絵にならないストーリー
소레와에니나라나이스토오리이
그건 그림이 되지 않는 스토리
もしかしたら君にとって
모시카시타라키미니톳테
혹시 너에게 있어서
「私はなんの価値も無い
“와타시와난노카치모나이
“나는 어떠한 가치도 없는
ゴミ屑なのかもしれない」
고미쿠즈나노카모시레나이”
쓰레기일지도 몰라”
綴って泣いた
츠즛테나이타
글로 써서 울었어
明くる日の朝気づいた
아쿠루히노아사키즈이타
다음 날 아침 깨달았어
もう二度と会えない事
모우니도토아에나이코토
이제 두 번 다시 만날 수 없는 것을
朝露の様に沁みていく
아사츠유노요우니시미테이쿠
아침이슬과 같이 스며들어 가
湯けむりの中 そんな気分
유케무리노나카 손나키분
피어오르는 연기 안 그런 기분
泡まく腕でウットリ
아와마쿠우데데웃토리
거품을 뿌리는 팔로 넋을 잃고
迷子の私 笑って
마이코노와타시와랏테
미아인 나는 웃어
あはは うふふ おほほほ あは
아하하 우후후 오호호호 아하
湯けむりの中 どんより
유케무리노나카 동요리
피어오르는 연기 안 흐리멍덩해
泡 流されて さっぱり
아와나가사레테 삿빠리
거품을 흘려보내고 산뜻하게
絵にならないな
에니나라나이나
그림이 되지 않네
やっぱり・・・ あはは
얏빠리… 아하하
역시… 아하하
하쿠이키시로쿠쿠못테
토하는 숨은 하얗게 흐려져서
二人の名前浮かんだ
후타리노나마에우칸다
두 사람의 이름이 떠올랐어
誰も消す事のないように 祈って書いた
다레모케스코토노나이요우니 이놋테카이타
누구도 지우는 일 없도록 기도하고 썼어
もしまた君に遇えても
모시마타키미니아에테모
만일 다시 그대를 만날 수 있어도
それは絵にならないストーリー
소레와에니나라나이스토오리이
그건 그림이 되지 않는 스토리
もう二度と遇わないと決めた
모오니도토아와나이토키메타
이제 두 번 다시 만나지 않기로 정했어
それは絵にならないストーリー
소레와에니나라나이스토오리이
그건 그림이 되지 않는 스토리
それは絵にならないストーリー
소레와에니나라나이스토오리이
그건 그림이 되지 않는 스토리
もしかしたら君にとって
모시카시타라키미니톳테
혹시 너에게 있어서
「私はなんの価値も無い
“와타시와난노카치모나이
“나는 어떠한 가치도 없는
ゴミ屑なのかもしれない」
고미쿠즈나노카모시레나이”
쓰레기일지도 몰라”
綴って泣いた
츠즛테나이타
글로 써서 울었어
明くる日の朝気づいた
아쿠루히노아사키즈이타
다음 날 아침 깨달았어
もう二度と会えない事
모우니도토아에나이코토
이제 두 번 다시 만날 수 없는 것을
朝露の様に沁みていく
아사츠유노요우니시미테이쿠
아침이슬과 같이 스며들어 가
湯けむりの中 そんな気分
유케무리노나카 손나키분
피어오르는 연기 안 그런 기분
泡まく腕でウットリ
아와마쿠우데데웃토리
거품을 뿌리는 팔로 넋을 잃고
迷子の私 笑って
마이코노와타시와랏테
미아인 나는 웃어
あはは うふふ おほほほ あは
아하하 우후후 오호호호 아하
湯けむりの中 どんより
유케무리노나카 동요리
피어오르는 연기 안 흐리멍덩해
泡 流されて さっぱり
아와나가사레테 삿빠리
거품을 흘려보내고 산뜻하게
絵にならないな
에니나라나이나
그림이 되지 않네
やっぱり・・・ あはは
얏빠리… 아하하
역시… 아하하