[平原綾香] Will

by CHEMI♡m-flo posted Feb 22, 2007
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
Extra Form
extra_vars1 |||||||||||||||||||||
extra_vars2 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
悲しいくらい晴れ渡る空へ 少女は
카나시이쿠라이하레와타루소라에 쇼우죠우와
슬플 정도로 활짝 개이는 하늘에 소녀는

赤のカイトを揚げる 風が頬をなでた
아카노카이토오아게루 카제가호호오나데타
빨간 연을 띄워 바람이 뺨을 어루만졌어

移り行く時を 留める事など出来ない
우츠리유쿠토키오 토메루코토나도데키나이
흘러가는 시간을 멈추는 것은 할 수 없어

もう子供じゃない 生まれたままの白じゃない
모우코도모쟈나이 우마레타마마노시로쟈나이
더 이상 아이가 아니야 태어난 그대로의 하얀색이 아니야

石畳の階段にたたずみ 君を思い出す
이시다타미로카이단니타타즈미 키미오오모이다스
돌층계의 계단에 잠시 멈추어 서서 그대를 생각해 내

遠くから聴こえてくる 祈りの音色が
토오쿠카라키코에테쿠루 이노리노네이로가
멀리서부터 들려오는 기도의 음색이

幾千の時を超え たどり着いたこの景色を
이쿠센노토키오코에 타도리츠이타코노케시키오
수많은 시간을 넘어 가까스로 도착한 이 경치를

僕は憶えている ずっと探していたんだ
보쿠와오보에테이루 즛토사가시테이탄다
나는 기억하고 있어 계속 찾고 있었어

何ひとつ持たずに僕らは生まれてきた
나니히토츠모타즈니보쿠라와우마레테키타
아무것도 갖지 않고 우리들은 태어났어

失うものなどないさ
우시나우모노나도나이사
잃어버릴 것 같은 건 없어

苦しみも孤独も受け入れられたら
카나시미모코도쿠모우테이레라레타라
슬픔도 고독도 받아들여지면

ひとつの愛が始まる
히토츠노아이가하지마루
하나의 사랑이 시작 돼

移り行く心 留める事など出来ない
우츠리유쿠코코로 토메루코토나도데키나이
움직이는 마음 멈추는 것은 할 수 없어

何度でも新しい色へ生まれ変わる
난도데모아타라시이이로에우마에카와루
몇 번이고 새로운 색으로 다시 태어나

幾千の時を超え たどり着いたこの場所を
이쿠센노토키오코에 타도리츠이타코노바쇼오
수많은 시간을 넘어 가까스로 도착한 곳을

僕は憶えている 手にした花の匂いも
보쿠와오보에테이루 테니시타하나노니오이모
나는 기억하고 있어 손에 넣은 꽃향기도