笑ったり泣いたりするけど
와랏타리나이타리스루케도
웃거나 울거나 하지만
いつだって 前にむかって
이츠닷테마에니무캇테
언제나 앞을 향해
心の声を聞き 大きく息をすって
코코로노코에오키키오오키쿠이키오슷테
마음의 소리를 듣고 크게 숨을 들이마셔요
肩の力抜いて この空を駆け抜けよう
카타노치카라누이테코노소라오카케누케요-
어께의 힘을 빼고 이 하늘을 달려 나가요
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける 強く強く 思い描いていこう
신지츠즈케루츠요쿠츠요쿠오모이에가이테이코-
계속 믿어요 굳세게 마음에 그려가요
変わっていく 景色を見つめて
카왓테이쿠케시키오미츠메테
변하게는 풍경을 바라봐요
止まってても 今日が現実
토맛테테모쿄-가겐지츠
멈추더라도 오늘이 현실
始めの一歩から 踏み出す勇気もって
하지메노입포카라후미다스유-키못테
첫 걸음부터 내딛을수 있는 용기를 가지고
新しい心で 動かなくちゃわからないよ
아타라시-코코로데우고카나쿠챠와카라나이요
새로운 마음으로 움직이지 않으면 알지 못해요
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける たとえ強い風が吹き荒れても
신지츠즈케루타토에츠요이카제가후키아레테모
계속 믿어요 설령 강한 바람이 세차게 불어도
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける 強く強く 思い描いていこう
신지츠즈케루츠요쿠츠요쿠오모이에가이테이코-
계속 믿어요 굳세게 마음에 그려가요
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける たとえ強い風が吹き荒れても
신지츠즈케루타토에츠요이카제가후키아레테모
계속 믿어요 설령 강한 바람이 세차게 불어도
번역 : http://blog.naver.com/leehero_v
와랏타리나이타리스루케도
웃거나 울거나 하지만
いつだって 前にむかって
이츠닷테마에니무캇테
언제나 앞을 향해
心の声を聞き 大きく息をすって
코코로노코에오키키오오키쿠이키오슷테
마음의 소리를 듣고 크게 숨을 들이마셔요
肩の力抜いて この空を駆け抜けよう
카타노치카라누이테코노소라오카케누케요-
어께의 힘을 빼고 이 하늘을 달려 나가요
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける 強く強く 思い描いていこう
신지츠즈케루츠요쿠츠요쿠오모이에가이테이코-
계속 믿어요 굳세게 마음에 그려가요
変わっていく 景色を見つめて
카왓테이쿠케시키오미츠메테
변하게는 풍경을 바라봐요
止まってても 今日が現実
토맛테테모쿄-가겐지츠
멈추더라도 오늘이 현실
始めの一歩から 踏み出す勇気もって
하지메노입포카라후미다스유-키못테
첫 걸음부터 내딛을수 있는 용기를 가지고
新しい心で 動かなくちゃわからないよ
아타라시-코코로데우고카나쿠챠와카라나이요
새로운 마음으로 움직이지 않으면 알지 못해요
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける たとえ強い風が吹き荒れても
신지츠즈케루타토에츠요이카제가후키아레테모
계속 믿어요 설령 강한 바람이 세차게 불어도
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける 強く強く 思い描いていこう
신지츠즈케루츠요쿠츠요쿠오모이에가이테이코-
계속 믿어요 굳세게 마음에 그려가요
もう迷わない 自分がずっと強く輝ける場所
모-마요와나이지분가즛토츠요쿠카가야케루바쇼
이제 망설이지 말아요 자신이 언제나 강하게 빛나는 장소
信じ続ける たとえ強い風が吹き荒れても
신지츠즈케루타토에츠요이카제가후키아레테모
계속 믿어요 설령 강한 바람이 세차게 불어도
번역 : http://blog.naver.com/leehero_v