電話が鳴った 過去から鳴った
덴와가낫타카코카라낫타
전화가 울려 과거로 부터 울려
友達にさえなれないままの
토모타치니사에나레나이마마노
친구조차 될수 없었던
好きだった声が電話を這った
스키닷타코에가덴와오핫타
좋아했던 목소리가 전화를 맞이해
もう忘れたと言えなくなった
모-와스레타토이에나쿠낫타
이미 잊었다고 말할수 없게 됬어
にわかに私の体温が
니와카니와타시노타이온가
갑자기 내 체온이
あなたの温度になってゆく
아나타노온도니낫테유쿠
너의 온도가 되어가
さよならをした私だった
사요나라오시타와타시닷타
이별을한 나였어
さよならをしたはずの恋だった
사요나라오시타하즈노코이닷타
이별 했을 사랑이였어
どうして今さら会いに来たの?
도-시테이마사라아이니키타노
어째서 지금와서 만나러 온거야 ?
記憶の外の幽霊船に乗って
기오쿠노소토노유-레-센니놋테
기억 밖의 유령선을 타고
あなたはもうすぐ 故郷へ行く
아나타와모-스구후루사토에유쿠
너는 이제 곧 고향에 가서
二度と戻ってこないと言った
니도토모돗테코나이토잇타
두번다시 돌아오지 않는다고 말했어
別れた時も同じだったね
와카레타토키모오나지닷타네
이별했던 때도 똑같았지
夢に破れてしまったあとで
유메니야부레테시맛타아토데
꿈이 깨져버린 후에
あの時 あなたが望んでた
아노토키아나타가노존데타
그 때 너가 바랬었던
私は自由じゃなかった
와타시와지유-쟈나캇타
나는 자유롭지 못했었어
今ならきっと悲しいことも
이마나라킷토카나시-코토모
지금이라면 분명 슬픈 일도
あなたの前で笑ってやれるだろう
아나타노마에데와랏테야레루다로-
너의 앞에서 웃어줄수 있겠지
だけど私の悲しみを
다케도와타시노카나시미오
하지만 내 슬픔을
今もあなたは知らないままなのよ
이마모아나타와시라나이마마나노요
지금도 너는 모르고 있어
そこは冷たいところなのね
소코와츠메타이토코로나노네
거기는 차가운 곳이야
あなたの声が震えてる
아나타노코에가후루에테루
너의 목소리가 떨려
さよならをした私だった
사요나라오시타와타시닷타
이별을한 나였어
さよならをしたはずの恋だった
사요나라오시타하즈노코이닷타
이별 했을 사랑이였어
どうして今さら会いに来たの?
도-시테이마사라아이니키타노
어째서 지금와서 만나러 온거야 ?
記憶の外の幽霊船に乗って
기오쿠노소토노유-레-센니놋테
기억 밖의 유령선을 타고
번역 : http://blog.naver.com/leehero_v
덴와가낫타카코카라낫타
전화가 울려 과거로 부터 울려
友達にさえなれないままの
토모타치니사에나레나이마마노
친구조차 될수 없었던
好きだった声が電話を這った
스키닷타코에가덴와오핫타
좋아했던 목소리가 전화를 맞이해
もう忘れたと言えなくなった
모-와스레타토이에나쿠낫타
이미 잊었다고 말할수 없게 됬어
にわかに私の体温が
니와카니와타시노타이온가
갑자기 내 체온이
あなたの温度になってゆく
아나타노온도니낫테유쿠
너의 온도가 되어가
さよならをした私だった
사요나라오시타와타시닷타
이별을한 나였어
さよならをしたはずの恋だった
사요나라오시타하즈노코이닷타
이별 했을 사랑이였어
どうして今さら会いに来たの?
도-시테이마사라아이니키타노
어째서 지금와서 만나러 온거야 ?
記憶の外の幽霊船に乗って
기오쿠노소토노유-레-센니놋테
기억 밖의 유령선을 타고
あなたはもうすぐ 故郷へ行く
아나타와모-스구후루사토에유쿠
너는 이제 곧 고향에 가서
二度と戻ってこないと言った
니도토모돗테코나이토잇타
두번다시 돌아오지 않는다고 말했어
別れた時も同じだったね
와카레타토키모오나지닷타네
이별했던 때도 똑같았지
夢に破れてしまったあとで
유메니야부레테시맛타아토데
꿈이 깨져버린 후에
あの時 あなたが望んでた
아노토키아나타가노존데타
그 때 너가 바랬었던
私は自由じゃなかった
와타시와지유-쟈나캇타
나는 자유롭지 못했었어
今ならきっと悲しいことも
이마나라킷토카나시-코토모
지금이라면 분명 슬픈 일도
あなたの前で笑ってやれるだろう
아나타노마에데와랏테야레루다로-
너의 앞에서 웃어줄수 있겠지
だけど私の悲しみを
다케도와타시노카나시미오
하지만 내 슬픔을
今もあなたは知らないままなのよ
이마모아나타와시라나이마마나노요
지금도 너는 모르고 있어
そこは冷たいところなのね
소코와츠메타이토코로나노네
거기는 차가운 곳이야
あなたの声が震えてる
아나타노코에가후루에테루
너의 목소리가 떨려
さよならをした私だった
사요나라오시타와타시닷타
이별을한 나였어
さよならをしたはずの恋だった
사요나라오시타하즈노코이닷타
이별 했을 사랑이였어
どうして今さら会いに来たの?
도-시테이마사라아이니키타노
어째서 지금와서 만나러 온거야 ?
記憶の外の幽霊船に乗って
기오쿠노소토노유-레-센니놋테
기억 밖의 유령선을 타고
번역 : http://blog.naver.com/leehero_v