何から伝えたらいいの ここにあふれる気持ち
나니카라츠타에타라이이노 코코니아후레테루키모치
무엇부터 전하면 좋을까 여기에 흘러넘치는 기분
まさか あたしがこんなに優しい気分になるなんて
마사카아타시가콘나니야사시이키분니나루난테
설마 내가 이렇게 상냥한 기분이 될 거라고
あの頃心枯れきって 誰とも分かり合えないって
아노코로코코로카레킷테 다레토모와카치아에나잇테
그 시절 마음이 말라 붙어서 누구와도 나누어가질 수 없다고
思ってた I was a fool、 ha ha
오못테타 I was a fool, ha ha
생각했던 I was a fool, ha ha
今なら言えそうだね
이마나라이에소우다네
지금이라면 말할 수 있을 것 같아
Ah 自分以外の誰かを大切に想うなんて I didn’t know
Ah 지분이가이노다레카오타이세츠니오모우난테 I didn’t know
Ah 스스로 이외의 누군가를 소중하게 생각하는 걸 I didn’t know
Ah 失うだなんて Oh, no no 考えたくないよ
Ah 우시나우다난테 Oh, no no 캉가에타쿠나이요
Ah 잃어버리는 것 따위 Oh no no 생각하고 싶지 않아
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah
気づけば around my way 眩しいほどに輝いて
키즈케바 around my way 마부시이호도니카가야이테
정신차리면 around my way 눈부실정도로 빛나서
それはそばでEverybody 支えてくれているから
소레와소바데Everybody 사사에테쿠레테이루카라
그건 곁에 Everybody 받쳐주고 있으니까
何とかみんなであがって 幸せでいれたらいいの
난토카민나데아갓테 시아와세데이레타라이이노
뭔가 모두 올라가서 행복하게 있을 수 있으면 좋아
一人じゃない無償の愛がここにあるの
히토리쟈나이무쇼우노아이가코코니아루노
혼자가 아니야 무상의 사랑이 여기에 있어
Ah 想えば想うほどあふれ出して泣きそうになるの
Ah 오모에바오모우호도아후레다시테나키소우니나루노
Ah 생각하면 생각할수록 넘쳐흘러서 울 것 같이 되어버려
Ah I wanna say ありがとう そして心から I love you so much
Ah I wanna say 아리가토우 소시테코코로카라 I love you so much
Ah I wanna say 고마워 그리고 마음으로부터 I love you so much
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah
もっとあがってこう 共に行こう
못토아갓테코우 토모니이코우
좀 더 올라가자 함께 가자
(人には優しくあれよ 穏やかな気持ちいつも)
(히토니와야사시쿠아레요 오다야카나키모치이츠모)
(다른 사람에게는 다정하게 대해 평온한 기분 언제나)
I know I can これからそうさ my life
I know I can 코레카라소우사 my life
I know I can 지금부터 그래 my life
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah
나니카라츠타에타라이이노 코코니아후레테루키모치
무엇부터 전하면 좋을까 여기에 흘러넘치는 기분
まさか あたしがこんなに優しい気分になるなんて
마사카아타시가콘나니야사시이키분니나루난테
설마 내가 이렇게 상냥한 기분이 될 거라고
あの頃心枯れきって 誰とも分かり合えないって
아노코로코코로카레킷테 다레토모와카치아에나잇테
그 시절 마음이 말라 붙어서 누구와도 나누어가질 수 없다고
思ってた I was a fool、 ha ha
오못테타 I was a fool, ha ha
생각했던 I was a fool, ha ha
今なら言えそうだね
이마나라이에소우다네
지금이라면 말할 수 있을 것 같아
Ah 自分以外の誰かを大切に想うなんて I didn’t know
Ah 지분이가이노다레카오타이세츠니오모우난테 I didn’t know
Ah 스스로 이외의 누군가를 소중하게 생각하는 걸 I didn’t know
Ah 失うだなんて Oh, no no 考えたくないよ
Ah 우시나우다난테 Oh, no no 캉가에타쿠나이요
Ah 잃어버리는 것 따위 Oh no no 생각하고 싶지 않아
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah
気づけば around my way 眩しいほどに輝いて
키즈케바 around my way 마부시이호도니카가야이테
정신차리면 around my way 눈부실정도로 빛나서
それはそばでEverybody 支えてくれているから
소레와소바데Everybody 사사에테쿠레테이루카라
그건 곁에 Everybody 받쳐주고 있으니까
何とかみんなであがって 幸せでいれたらいいの
난토카민나데아갓테 시아와세데이레타라이이노
뭔가 모두 올라가서 행복하게 있을 수 있으면 좋아
一人じゃない無償の愛がここにあるの
히토리쟈나이무쇼우노아이가코코니아루노
혼자가 아니야 무상의 사랑이 여기에 있어
Ah 想えば想うほどあふれ出して泣きそうになるの
Ah 오모에바오모우호도아후레다시테나키소우니나루노
Ah 생각하면 생각할수록 넘쳐흘러서 울 것 같이 되어버려
Ah I wanna say ありがとう そして心から I love you so much
Ah I wanna say 아리가토우 소시테코코로카라 I love you so much
Ah I wanna say 고마워 그리고 마음으로부터 I love you so much
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah
もっとあがってこう 共に行こう
못토아갓테코우 토모니이코우
좀 더 올라가자 함께 가자
(人には優しくあれよ 穏やかな気持ちいつも)
(히토니와야사시쿠아레요 오다야카나키모치이츠모)
(다른 사람에게는 다정하게 대해 평온한 기분 언제나)
I know I can これからそうさ my life
I know I can 코레카라소우사 my life
I know I can 지금부터 그래 my life
いつもそばであたしを照らしていてよ
이츠모소바데아타시오테라시테이테요
언제나 곁에서 나를 비춰주세요
Everytime I see your face 踊るように上がる鼓動
Everytime I see your face 오도루요우니아가루코도우
Everytime I see your face 춤추듯이 올라가는 고동
もしそばに君がいなかったら
모시소바니키미가이나캇타라
만일 곁에 그대가 없었다면
あたしは あたしは Yeah Yeah
아타시와 아타시와 Yeah Yeah
나는 나는 Yeah Yeah