昨日のつづきで栞をはさんで
키노우노츠즈키데시오리오하산데
어제를 이어서 서표(書標)를 끼우고
教科書以外のページにアクセス
쿄우카쇼이가이노페-지니아쿠세스
교과서 이외의 페이지에 악세스
出かけるよ 待ちきれない
데카케루요 마치키레나이
나갈거야 더 기다릴 수 없어
何か楽しい事いっぱい
나니카타노시이코토잇빠이
뭔가 재미있는 일이 가득
街はグルーヴィーなゲーム
마치와그루우비이나게-무
길은 그루비한 게임
今日も ねえ すこしだけ
쿄우모 네에 스코시다케
오늘도 저어 조금만
ヨリミチしようよ!迷路のような通り駆け抜け
요리미치시요우요! 마이로노요우나토오리카케누케
다른 곳에 들르자! 미로 같은 길을 빠져나가서
ウキウキ ワクワク 何かいい感じ…
우키우키 와쿠와쿠 난카이이칸지
들떠서 두근두근 뭔가 좋은 느낌…
ヨリミチしたいな!欲張りなアンテナがはしゃぐ
요리미치시타이나! 요쿠바리나안테나가하샤구
다른 곳에 들르고 싶어! 욕심쟁이 안테나가 들떠서 떠들어
もの足りないよね もうすこし付き合ってくれる?
모노타리나이요네 모우스코시츠키앗테쿠레루?
뭔가 부족하네 조금만 더 어울려주지 않을래?
ヒンヤリ 冷やしたソーダ飲み干して
힌야리 히야시타소오다노미호시테
서늘하게 식힌 소다를 다 마시고
自転車 飛ばして待ち合わせの場所へ
지텐샤 토바시테마치아와세노바쇼에
자전거를 타고 날아서 약속 장소로
秘密だよ po po po ポケットに
히미츠다요 포 포 포 포켓토니
비밀이야 주, 주, 주머니에
届いたメッセージ
토도이타멧세에지
도착한 메시지
恋は授業よりお手上げ
코이와쥬교우요리오테아게
사랑은 수업보다도 어쩔 수 없어
だから ねえ すこしだけ
다카라 네에 스코시다케
그러니까 저어 조금만
ヨリミチしようよ!まだまだ まだ帰りたくない
요리미치시요우요! 마다마다 마다 카에리타쿠나이
다른 곳에 들르자! 아직 아직 아직 돌아가고 싶지 않아
突然スコールどうする?こんな時
토츠젠스코-르도우스루? 콘나토키
갑자기 소나기 어떻게 해? 이런 때
ヨリミチしたいな!あとすこしあなたといたいな
요리미치시타이나! 아토스코시아나타토이타이나
다른 곳에 들르고 싶네! 조금 더 당신과 있고 싶네
ナマイキ言うけど このまま歩いてくれる?
나마이키이우케토 코노마마아루이테쿠레루?
건방진 소리지만 이대로 걸어줄래?
風が止まる
카제가토마루
바람이 멈춰
時が止まる
토키가토마루
시간이 멈춰
ヨリミチしようよ!いつの日か大人になるまで
요리미치시요우요! 이츠노히카오토나니나루마데
다른 곳에 들르자! 어느 날인가 어른이 되기 전에
カレンダーめぐって 未来にノックして
카렌다-메굿테 미라이니녹쿠시테
달력을 한 바퀴 돌아서 미래에 노크해서
ヨリミチしたいな!大切な何かを探して
요리미치시타이나! 타이세츠나나니카오사가시테
다른 곳에 들르고 싶네! 소중한 무언가를 찾아서
ワガママ言うけど もうすこし付き合ってくれる?
와가마마이우케도 모우스코시츠키앗테쿠레루?
제멋대로 말하지만 조금 더 어울려 주지 않을래?
ヨリミチしようよ!
요리미치시요우요!
다른 곳에 들르자!
ヨリミチしたいな!
요리미치시타이나!
다른 곳에 들르고 싶네!
키노우노츠즈키데시오리오하산데
어제를 이어서 서표(書標)를 끼우고
教科書以外のページにアクセス
쿄우카쇼이가이노페-지니아쿠세스
교과서 이외의 페이지에 악세스
出かけるよ 待ちきれない
데카케루요 마치키레나이
나갈거야 더 기다릴 수 없어
何か楽しい事いっぱい
나니카타노시이코토잇빠이
뭔가 재미있는 일이 가득
街はグルーヴィーなゲーム
마치와그루우비이나게-무
길은 그루비한 게임
今日も ねえ すこしだけ
쿄우모 네에 스코시다케
오늘도 저어 조금만
ヨリミチしようよ!迷路のような通り駆け抜け
요리미치시요우요! 마이로노요우나토오리카케누케
다른 곳에 들르자! 미로 같은 길을 빠져나가서
ウキウキ ワクワク 何かいい感じ…
우키우키 와쿠와쿠 난카이이칸지
들떠서 두근두근 뭔가 좋은 느낌…
ヨリミチしたいな!欲張りなアンテナがはしゃぐ
요리미치시타이나! 요쿠바리나안테나가하샤구
다른 곳에 들르고 싶어! 욕심쟁이 안테나가 들떠서 떠들어
もの足りないよね もうすこし付き合ってくれる?
모노타리나이요네 모우스코시츠키앗테쿠레루?
뭔가 부족하네 조금만 더 어울려주지 않을래?
ヒンヤリ 冷やしたソーダ飲み干して
힌야리 히야시타소오다노미호시테
서늘하게 식힌 소다를 다 마시고
自転車 飛ばして待ち合わせの場所へ
지텐샤 토바시테마치아와세노바쇼에
자전거를 타고 날아서 약속 장소로
秘密だよ po po po ポケットに
히미츠다요 포 포 포 포켓토니
비밀이야 주, 주, 주머니에
届いたメッセージ
토도이타멧세에지
도착한 메시지
恋は授業よりお手上げ
코이와쥬교우요리오테아게
사랑은 수업보다도 어쩔 수 없어
だから ねえ すこしだけ
다카라 네에 스코시다케
그러니까 저어 조금만
ヨリミチしようよ!まだまだ まだ帰りたくない
요리미치시요우요! 마다마다 마다 카에리타쿠나이
다른 곳에 들르자! 아직 아직 아직 돌아가고 싶지 않아
突然スコールどうする?こんな時
토츠젠스코-르도우스루? 콘나토키
갑자기 소나기 어떻게 해? 이런 때
ヨリミチしたいな!あとすこしあなたといたいな
요리미치시타이나! 아토스코시아나타토이타이나
다른 곳에 들르고 싶네! 조금 더 당신과 있고 싶네
ナマイキ言うけど このまま歩いてくれる?
나마이키이우케토 코노마마아루이테쿠레루?
건방진 소리지만 이대로 걸어줄래?
風が止まる
카제가토마루
바람이 멈춰
時が止まる
토키가토마루
시간이 멈춰
ヨリミチしようよ!いつの日か大人になるまで
요리미치시요우요! 이츠노히카오토나니나루마데
다른 곳에 들르자! 어느 날인가 어른이 되기 전에
カレンダーめぐって 未来にノックして
카렌다-메굿테 미라이니녹쿠시테
달력을 한 바퀴 돌아서 미래에 노크해서
ヨリミチしたいな!大切な何かを探して
요리미치시타이나! 타이세츠나나니카오사가시테
다른 곳에 들르고 싶네! 소중한 무언가를 찾아서
ワガママ言うけど もうすこし付き合ってくれる?
와가마마이우케도 모우스코시츠키앗테쿠레루?
제멋대로 말하지만 조금 더 어울려 주지 않을래?
ヨリミチしようよ!
요리미치시요우요!
다른 곳에 들르자!
ヨリミチしたいな!
요리미치시타이나!
다른 곳에 들르고 싶네!