人通りの多い駅 カバンにしのばせた鏡見つめる
히토도오리노오오이에키 카방니시노바세타카가미미츠메루
사람이 많은 역 가방에 숨겨두었던 거울을 바라봐
待ち合わせは3時
마치아와세와산지
약속 시간은 3시
私を探しながらちょっぴり急ぎ足のあなた
와타시오사가시나가라춋피리이소기아시노아나타
나를 찾으면서 조금 급한 발걸음의 그대
遠くで見つけるのが好き
토오쿠데미츠케루노가스키
멀리서 발견할 수 있는 게 좋아
いつもその笑顔を頭に浮かべては「会いたい」…
이쯔모소노게아오오아타마니우카베테와“아이타이”
언제나 그 웃는 얼굴을 머릿 속에 떠올리면 “보고싶어”…
たった一つの願いがやっと叶う
탓타히토츠노네가이가얏토카나우
단 하나의 소원이 겨우 이루어져
何もできないけど 何も持ってないけど
나니모데키나이케도 나니모못테나이케도
아무것도 되지 않지만 아무것도 갖고 있지 않지만
せめてあなたの近くにいさせて
세메테아나타노치카쿠니이사세테
적어도 당신 가까이에 있게 해 줘
強くつないだ手と手 呼吸も胸の音も全部
츠요쿠츠나이다테토테 코큐우모무네노오토모젱부
강하게 잡은 손과 손 호흡도 가슴의 소리도 전부
静かに伝わってゆくよ
시즈카니츠타왓테유쿠요
조용히 전해져 가
聞いて ふたりだけのリズム
키이테 후타리다케노리즈므
들어 봐 두 사람만의 리듬
少し疲れてるのに 口には出さないのね
스코시츠카레테루노니 쿠치니와다사나이노네
조금 지쳐있는데 입 밖으로 말하지는 않네
そんなあなたがとても愛しくて
손나아나타가토테모이토시쿠테
그런 당신이 너무 사랑스러워서
時計気にしながら 合わなくて良ければ
토케이키니시나가라 아와나쿠테요케레바
시간에 신경쓰면서 만나지 않아도 된다면
お互い甘えて見せることももっとできる
오타가이아마에테미세루코토모못토데키루
서로 응석부려서 보여줄 수 있는 것도 더 할 수 있어
何かが壊れるとき 何かを失うとき
나니카가코와레루토키 나니카오우시나우토키
무언가가 망가질 때 무언가를 잃어버릴 때
せめてあなたの味方でいさせて
세메테아나타노미카타데이사세테
적어도 당신 편으로 있게 해 줘
強くつないだ手と手 呼吸も胸の音も全部
츠요쿠츠나이다테토테 코큐우모무네노오토모젱부
강하게 잡은 손과 손 호흡도 가슴의 소리도 전부
静かに伝わってゆくよ
시즈카니츠타왓테유쿠요
조용히 전해져 가
聞いて ふたりだけのリズム
키이테 후타리다케노리즈므
들어 봐 두 사람만의 리듬
히토도오리노오오이에키 카방니시노바세타카가미미츠메루
사람이 많은 역 가방에 숨겨두었던 거울을 바라봐
待ち合わせは3時
마치아와세와산지
약속 시간은 3시
私を探しながらちょっぴり急ぎ足のあなた
와타시오사가시나가라춋피리이소기아시노아나타
나를 찾으면서 조금 급한 발걸음의 그대
遠くで見つけるのが好き
토오쿠데미츠케루노가스키
멀리서 발견할 수 있는 게 좋아
いつもその笑顔を頭に浮かべては「会いたい」…
이쯔모소노게아오오아타마니우카베테와“아이타이”
언제나 그 웃는 얼굴을 머릿 속에 떠올리면 “보고싶어”…
たった一つの願いがやっと叶う
탓타히토츠노네가이가얏토카나우
단 하나의 소원이 겨우 이루어져
何もできないけど 何も持ってないけど
나니모데키나이케도 나니모못테나이케도
아무것도 되지 않지만 아무것도 갖고 있지 않지만
せめてあなたの近くにいさせて
세메테아나타노치카쿠니이사세테
적어도 당신 가까이에 있게 해 줘
強くつないだ手と手 呼吸も胸の音も全部
츠요쿠츠나이다테토테 코큐우모무네노오토모젱부
강하게 잡은 손과 손 호흡도 가슴의 소리도 전부
静かに伝わってゆくよ
시즈카니츠타왓테유쿠요
조용히 전해져 가
聞いて ふたりだけのリズム
키이테 후타리다케노리즈므
들어 봐 두 사람만의 리듬
少し疲れてるのに 口には出さないのね
스코시츠카레테루노니 쿠치니와다사나이노네
조금 지쳐있는데 입 밖으로 말하지는 않네
そんなあなたがとても愛しくて
손나아나타가토테모이토시쿠테
그런 당신이 너무 사랑스러워서
時計気にしながら 合わなくて良ければ
토케이키니시나가라 아와나쿠테요케레바
시간에 신경쓰면서 만나지 않아도 된다면
お互い甘えて見せることももっとできる
오타가이아마에테미세루코토모못토데키루
서로 응석부려서 보여줄 수 있는 것도 더 할 수 있어
何かが壊れるとき 何かを失うとき
나니카가코와레루토키 나니카오우시나우토키
무언가가 망가질 때 무언가를 잃어버릴 때
せめてあなたの味方でいさせて
세메테아나타노미카타데이사세테
적어도 당신 편으로 있게 해 줘
強くつないだ手と手 呼吸も胸の音も全部
츠요쿠츠나이다테토테 코큐우모무네노오토모젱부
강하게 잡은 손과 손 호흡도 가슴의 소리도 전부
静かに伝わってゆくよ
시즈카니츠타왓테유쿠요
조용히 전해져 가
聞いて ふたりだけのリズム
키이테 후타리다케노리즈므
들어 봐 두 사람만의 리듬