愛想つかそう 憎むべきもの
아이소츠카소우 니쿠무베키모노
정나미가 떨어질 것 같아 싫어지는 게 당연한 것
この世界はなんて美しい
코노세카이와난테우츠쿠시이
이 세계는 어쩌면 그렇게 아름다울까
理想に溢れ 偽善に溢れ
리소우니아후레 기젠니아후레
이상이 흘러 넘치고 위선이 흘러 넘치고
僕は求めるよ 罪と罰を 制裁を
보쿠와모토메루요 츠미토바츠오 세이사이오
나는 바라고 있어 죄와 벌을 제재를
この僕に怒りを
코노보쿠니이카리오
이런 나에게 분노를
例えば今 手の平に浮かんでる ちっぽけなこの星を
타토에바이마 테노히라니우칸데루 칫뽀케나코노호시오
설령 지금 손바닥에 떠오르고 있는 하찮은 이 별을
握りつぶすも この僕のさじ加減ひとつなら
니기리츠부스모 코노보쿠노사지카겐히토츠나라
깔아뭉개는 것도 이런 나의 배려 하나에 달려있다면
君ならどうだ 僕ならこうだ
키미나라도우다 보쿠나라코우다
너라면 어때 나라면 이래
この世界はいともか弱い
코노세카이와이토모카요와이
이 세계는 지극히 약해
愛想笑うか 悲劇をみるか
아이소와라우카 히게키오미루카
비위를 맞추며 웃던지 비극을 보던지
君は求めるの 奇跡と呼ばれる 必然を
키미와모토메루오 키세키토요바레루 히츠젠오
너는 바라고 있어 기적이라고 불리는 필연을
この星の未来を見よ
코노호시노미라이오미루요
이 별의 미래를 봐
遠い昔さ こんなにも凶暴で攻撃的な感情は
토오이무카시사 콘나니모쿄우보우데코우게키테키나칸죠우와
먼 옛날에 말이야 이렇게도 흉폭하고 공격적인 감정은
塞がれてる 心の片隅 残ってる
후사가레테루 코코로노카타스미 노콧테루
닫혀있는 마음의 한 구석에 남겨져 있어
愛を謳おう 知らなくてもいい
아이오우타오우 시라나쿠테모이이
사랑을 노래하자 몰라도 상관없어
この世界の至る所に
코노세카이노이타루토코로니
이 세계에 다다르는 곳에
理解不能で汚れてるけど
리카이후노우데요고레떼루케토
이해불능으로 더러워지고 있지만
君に与えるよ 現実逃避な愛の力
키미니아타에루요 겐지츠토우히나아이노치카라
그대에게 줄 거야 현실도피같은 사랑의 힘
希望への道を行こう
키보우에노미치오이코우
희망에의 길로 가자
愛想つかそう 憎むべきもの
아이소츠카소우 니쿠무베키모노
정나미가 떨어질 것 같아 싫어지는 게 당연한 것
この世界はなんて美しい
코노세카이와난테우츠쿠시이
이 세계는 어쩌면 그렇게 아름다울까
理想に溢れ 偽善に溢れ
리소우니아후레 기젠니아후레
이상이 흘러 넘치고 위선이 흘러 넘치고
僕は求めるよ 罪と罰を 制裁を
보쿠와모토메루요 츠미토바츠오 세이사이오
나는 바라고 있어 죄와 벌을 제재를
この僕に光りを
코노보쿠니히카리오
이런 나에게 빛을
愛想つかそう 憎むべきもの
아이소츠카소우 니쿠무베키모노
정나미가 떨어질 것 같아 싫어지는 게 당연한 것
この世界はなんて美しい
코노세카이와난테우츠쿠시이
이 세계는 어쩌면 그렇게 아름다울까
아이소츠카소우 니쿠무베키모노
정나미가 떨어질 것 같아 싫어지는 게 당연한 것
この世界はなんて美しい
코노세카이와난테우츠쿠시이
이 세계는 어쩌면 그렇게 아름다울까
理想に溢れ 偽善に溢れ
리소우니아후레 기젠니아후레
이상이 흘러 넘치고 위선이 흘러 넘치고
僕は求めるよ 罪と罰を 制裁を
보쿠와모토메루요 츠미토바츠오 세이사이오
나는 바라고 있어 죄와 벌을 제재를
この僕に怒りを
코노보쿠니이카리오
이런 나에게 분노를
例えば今 手の平に浮かんでる ちっぽけなこの星を
타토에바이마 테노히라니우칸데루 칫뽀케나코노호시오
설령 지금 손바닥에 떠오르고 있는 하찮은 이 별을
握りつぶすも この僕のさじ加減ひとつなら
니기리츠부스모 코노보쿠노사지카겐히토츠나라
깔아뭉개는 것도 이런 나의 배려 하나에 달려있다면
君ならどうだ 僕ならこうだ
키미나라도우다 보쿠나라코우다
너라면 어때 나라면 이래
この世界はいともか弱い
코노세카이와이토모카요와이
이 세계는 지극히 약해
愛想笑うか 悲劇をみるか
아이소와라우카 히게키오미루카
비위를 맞추며 웃던지 비극을 보던지
君は求めるの 奇跡と呼ばれる 必然を
키미와모토메루오 키세키토요바레루 히츠젠오
너는 바라고 있어 기적이라고 불리는 필연을
この星の未来を見よ
코노호시노미라이오미루요
이 별의 미래를 봐
遠い昔さ こんなにも凶暴で攻撃的な感情は
토오이무카시사 콘나니모쿄우보우데코우게키테키나칸죠우와
먼 옛날에 말이야 이렇게도 흉폭하고 공격적인 감정은
塞がれてる 心の片隅 残ってる
후사가레테루 코코로노카타스미 노콧테루
닫혀있는 마음의 한 구석에 남겨져 있어
愛を謳おう 知らなくてもいい
아이오우타오우 시라나쿠테모이이
사랑을 노래하자 몰라도 상관없어
この世界の至る所に
코노세카이노이타루토코로니
이 세계에 다다르는 곳에
理解不能で汚れてるけど
리카이후노우데요고레떼루케토
이해불능으로 더러워지고 있지만
君に与えるよ 現実逃避な愛の力
키미니아타에루요 겐지츠토우히나아이노치카라
그대에게 줄 거야 현실도피같은 사랑의 힘
希望への道を行こう
키보우에노미치오이코우
희망에의 길로 가자
愛想つかそう 憎むべきもの
아이소츠카소우 니쿠무베키모노
정나미가 떨어질 것 같아 싫어지는 게 당연한 것
この世界はなんて美しい
코노세카이와난테우츠쿠시이
이 세계는 어쩌면 그렇게 아름다울까
理想に溢れ 偽善に溢れ
리소우니아후레 기젠니아후레
이상이 흘러 넘치고 위선이 흘러 넘치고
僕は求めるよ 罪と罰を 制裁を
보쿠와모토메루요 츠미토바츠오 세이사이오
나는 바라고 있어 죄와 벌을 제재를
この僕に光りを
코노보쿠니히카리오
이런 나에게 빛을
愛想つかそう 憎むべきもの
아이소츠카소우 니쿠무베키모노
정나미가 떨어질 것 같아 싫어지는 게 당연한 것
この世界はなんて美しい
코노세카이와난테우츠쿠시이
이 세계는 어쩌면 그렇게 아름다울까