[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
街のうねりや人の波に
마치노우네리야히토노나미니
거리의소음과사람의파도에
いつも飮みこまれそうになり
이츠모노미코마레소-니나리
언제나삼키워질것같아요
光に音もひっきりなし
히카리니무카시모힛키리나시
빛에소리도쉴새없이
つまずかないよう必死に立ち
츠마즈카나이요-힛시니타치
넘어지지않도록필사적으로일어서
ここスクリ-ンに圍まれた交差点
코코스크린-니카코마레타코-사텐
여기 screen 에갇혀진교차점
つい言いそうになるもうだめ
츠이이이소-니나루모-다메
그만말해버릴것같아요안되겠어
一瞬時が止まる感覺
잇슌토키가토마루칸카쿠
한순간시간이멈추는감각
自分失わず歌う one love
지분우시나와즈우타우 one love
자신을잃지않고노래하는 one love
少し怖いぐらいが當たり前
스코시코와이구라이가아타리마에
조금은두려워하는것이당연해
立派に世間でも渡りあい
릿빠니세켄데모와타리아이
훌륭하게세상을넘어
これ正しいのか疑問持つ多少
코레타다시이노카기몬모츠타쇼-
이게옳은것일까의문을갖는다수
矛盾感じつつ增える妥協
무쥰칸지츠츠후에루다쿄-
계속모순을느끼며늘어가는타협
いつからか溜め息ばかりで
이츠카라카타메이키바카리데
언제부터인가한숨만가득
深入りすることをただ避けていた...
후카이리스루코토오타다사케테이타...
깊이관여되는것을그저피하고만있었어...
やるせなさに瞳を閉じて
야루세나사니메오토지테
다할수없음에눈을감고서
疑う聲に耳を塞いでる...
우타가우코에니미미오후사이데루...
다그치는목소리에귀를돌리고있어...
この街は今日も自由で
코노마치와쿄-모지유-데
이거리는오늘도자유롭지
何だって買えて
난닷테카에테
무엇이든살수있고
そして孤獨ね...
소시테코도쿠네...
그리고고독해...
止まない雨の中
야마나이아메노나카
그치지않는빗속
私は叫ぶ
와타시와사케부
나는울부짖어
愛は何處に...
아이와도코니...
사랑은어디에...
答えはここに?
코타에와코코니?
해답은여기에?
(Let the light shine on)
光を照らして... (shine on)
히카리오테라시테... (shine on)
빛을비추어요... (shine on)
確かめあって... (shine on)
타시카메앗테... (shine on)
서로확인해요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
Shine on, shine on...
氣が付けば周りばかり氣にして
키가츠케바마와리바카리키니시테
정신이들어보면주위만을신경쓰고
大切な何かを見失なっていた...
타이세츠나나니카오미우시낫테이타...
소중한무언가를잃고있었어...
情熱に背を向けて
죠-네츠니세오무케테
정열에등을돌리고
冷靜なふりで語ってみたって
레이세이나후리데카탓타미탓테
냉정한척하며말해보아도
虛しくて悲しくて
무나시쿠테카나시쿠테
공허하고슬퍼
間違いだらけの自分許せなくて
마치가이다라케노지분유루세나쿠테
실수투성이인자신을용서할수없어지
冷たい雨の中
츠메타이아메노나카
차가운빗속
私は祈る...
와타시와이노루...
나는기도해...
愛はここに...
아이와코코니...
사랑은이곳에...
確かにここに!
타시카니코코니!
확실히이곳에!
(Let the light shine on)
明日を照らして...(shine on)
아시타오테라시테... (shine on)
내일을비추어요... (shine on)
强く信じて...(shine on)
츠요쿠신지테... (shine on)
굳게믿어요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
前へ前へ...
마에에마에에...
앞으로앞으로...
今日もすれ違う無表情な誰か
쿄-모스레치가우무효-죠-나다레카
오늘도스쳐지나가는무표정한누군가
體ぶつかんのにも慣れた
카라다부츠칸노니모나레타
몸을부딪히는것에도익숙해졌어
無數の人と向かい合う信號
무스-노히토토무카이아우신고-
수많은사람들과마주하는신호
なぜかバクバクしてる心腸
나제카바쿠바쿠시테루신조-
왠지쿵쿵쿵뛰는심장
左右前後から誘いの聲
사오-젠고카라사소이노코에
좌우앞뒤로부터권유하는소리
一度間違えると歸れ無いとこへ
이치도마치가에루토카에레나이토코
한번잘못들어서면돌아갈수없는곳
そんなの都會じゃ常識
손나노토카이쟈죠-시키
그런것도시에서라면상식
ただ良いのかわかんない正直
타다이이노카와카란나이쇼-지키
좋은건지잘모르겠는정직
どっからどこまでそとなかよこたて
돗카라도코마데소토나카요코타테
어디서부터어디까지밖과안옆
本當ならここだけ大人な言葉で
혼토-나라코코다케오토나나코토바데
정말이라면여기서만어른의말로
上手く言えずに一人孤獨
우마쿠이에즈니히토리코도쿠
잘말하지못하고혼자고독
でもきっとその祈り屆く
데모킷토소노이노리토도쿠
하지만반드시그기도는전해져
(Let the light shine on)
光を照らして... (shine on)
히카리오테라시테... (shine on)
빛을비추어요... (shine on)
確かめあって... (shine on)
타시카메앗테... (shine on)
서로확인해요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
Shine on, shine on...
(Let the light shine on)
明日を照らして...(shine on)
아시타오테라시테... (shine on)
내일을비추어요... (shine on)
强く信じて...(shine on)
츠요쿠신지테... (shine on)
굳게믿어요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
前へ前へ...
마에에마에에...
앞으로앞으로...
街のうねりや人の波に
마치노우네리야히토노나미니
거리의소음과사람의파도에
いつも飮みこまれそうになり
이츠모노미코마레소-니나리
언제나삼키워질것같아요
光に音もひっきりなし
히카리니무카시모힛키리나시
빛에소리도쉴새없이
つまずかないよう必死に立ち
츠마즈카나이요-힛시니타치
넘어지지않도록필사적으로일어서
ここスクリ-ンに圍まれた交差点
코코스크린-니카코마레타코-사텐
여기 screen 에갇혀진교차점
つい言いそうになるもうだめ
츠이이이소-니나루모-다메
그만말해버릴것같아요안되겠어
一瞬時が止まる感覺
잇슌토키가토마루칸카쿠
한순간시간이멈추는감각
自分失わず歌う one love
지분우시나와즈우타우 one love
자신을잃지않고노래하는 one love
少し怖いぐらいが當たり前
스코시코와이구라이가아타리마에
조금은두려워하는것이당연해
立派に世間でも渡りあい
릿빠니세켄데모와타리아이
훌륭하게세상을넘어
これ正しいのか疑問持つ多少
코레타다시이노카기몬모츠타쇼-
이게옳은것일까의문을갖는다수
矛盾感じつつ增える妥協
무쥰칸지츠츠후에루다쿄-
계속모순을느끼며늘어가는타협
いつからか溜め息ばかりで
이츠카라카타메이키바카리데
언제부터인가한숨만가득
深入りすることをただ避けていた...
후카이리스루코토오타다사케테이타...
깊이관여되는것을그저피하고만있었어...
やるせなさに瞳を閉じて
야루세나사니메오토지테
다할수없음에눈을감고서
疑う聲に耳を塞いでる...
우타가우코에니미미오후사이데루...
다그치는목소리에귀를돌리고있어...
この街は今日も自由で
코노마치와쿄-모지유-데
이거리는오늘도자유롭지
何だって買えて
난닷테카에테
무엇이든살수있고
そして孤獨ね...
소시테코도쿠네...
그리고고독해...
止まない雨の中
야마나이아메노나카
그치지않는빗속
私は叫ぶ
와타시와사케부
나는울부짖어
愛は何處に...
아이와도코니...
사랑은어디에...
答えはここに?
코타에와코코니?
해답은여기에?
(Let the light shine on)
光を照らして... (shine on)
히카리오테라시테... (shine on)
빛을비추어요... (shine on)
確かめあって... (shine on)
타시카메앗테... (shine on)
서로확인해요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
Shine on, shine on...
氣が付けば周りばかり氣にして
키가츠케바마와리바카리키니시테
정신이들어보면주위만을신경쓰고
大切な何かを見失なっていた...
타이세츠나나니카오미우시낫테이타...
소중한무언가를잃고있었어...
情熱に背を向けて
죠-네츠니세오무케테
정열에등을돌리고
冷靜なふりで語ってみたって
레이세이나후리데카탓타미탓테
냉정한척하며말해보아도
虛しくて悲しくて
무나시쿠테카나시쿠테
공허하고슬퍼
間違いだらけの自分許せなくて
마치가이다라케노지분유루세나쿠테
실수투성이인자신을용서할수없어지
冷たい雨の中
츠메타이아메노나카
차가운빗속
私は祈る...
와타시와이노루...
나는기도해...
愛はここに...
아이와코코니...
사랑은이곳에...
確かにここに!
타시카니코코니!
확실히이곳에!
(Let the light shine on)
明日を照らして...(shine on)
아시타오테라시테... (shine on)
내일을비추어요... (shine on)
强く信じて...(shine on)
츠요쿠신지테... (shine on)
굳게믿어요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
前へ前へ...
마에에마에에...
앞으로앞으로...
今日もすれ違う無表情な誰か
쿄-모스레치가우무효-죠-나다레카
오늘도스쳐지나가는무표정한누군가
體ぶつかんのにも慣れた
카라다부츠칸노니모나레타
몸을부딪히는것에도익숙해졌어
無數の人と向かい合う信號
무스-노히토토무카이아우신고-
수많은사람들과마주하는신호
なぜかバクバクしてる心腸
나제카바쿠바쿠시테루신조-
왠지쿵쿵쿵뛰는심장
左右前後から誘いの聲
사오-젠고카라사소이노코에
좌우앞뒤로부터권유하는소리
一度間違えると歸れ無いとこへ
이치도마치가에루토카에레나이토코
한번잘못들어서면돌아갈수없는곳
そんなの都會じゃ常識
손나노토카이쟈죠-시키
그런것도시에서라면상식
ただ良いのかわかんない正直
타다이이노카와카란나이쇼-지키
좋은건지잘모르겠는정직
どっからどこまでそとなかよこたて
돗카라도코마데소토나카요코타테
어디서부터어디까지밖과안옆
本當ならここだけ大人な言葉で
혼토-나라코코다케오토나나코토바데
정말이라면여기서만어른의말로
上手く言えずに一人孤獨
우마쿠이에즈니히토리코도쿠
잘말하지못하고혼자고독
でもきっとその祈り屆く
데모킷토소노이노리토도쿠
하지만반드시그기도는전해져
(Let the light shine on)
光を照らして... (shine on)
히카리오테라시테... (shine on)
빛을비추어요... (shine on)
確かめあって... (shine on)
타시카메앗테... (shine on)
서로확인해요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
Shine on, shine on...
(Let the light shine on)
明日を照らして...(shine on)
아시타오테라시테... (shine on)
내일을비추어요... (shine on)
强く信じて...(shine on)
츠요쿠신지테... (shine on)
굳게믿어요... (shine on)
流されないで... (shine on)
나가사레나이데... (shine on)
흘려보내지말아요... (shine on)
前へ前へ...
마에에마에에...
앞으로앞으로...