君にすべての愛を捧げたいのに
키미니스베테노아이오사사게타이노니
그대에게 모든 사랑을 주고 싶지만
なぜか 空回りばかりの この気持ち
나제카 카라마와리바카리노 코노키모치
왠지 헛돌기만 하는 이 마음
一度 失いかけた関係だから
이치도 우시나이카케타칸케이다카라
한 번 잃어버렸던 관계니까
怖いものなんて無いのに 不安が付きまとう
코와이모노난테나이노니 후안가츠키마토우
두려울 것도 없는데도 불안이 밀려와요
自信がみなぎる その笑顔
지신가미나기루 소노에가오
자신이 넘치는 그 미소
道行く誰もが振り返る
미치유쿠다레모가후리카에루
길 가는 사람들이 뒤돌아보죠
なんの前ぶれもなく
난노마에부레모나쿠
어떤 말도 없이
急に顔をみせて『元気?』だなんて
큐-니카오오미세테『겐키?』다난테
갑자기 얼굴을 보여주며 『잘 지냈어?』 라니
君と向き合うことに自信が持てない
키미토무키아우코토니지신가모테나이
그대와 마주보는 데는 자신이 없어요
すべてを知りたくなるけど 嘘でいい
스베테오시리타쿠나루케도 우소데이-
모든 걸 알고싶어지지만 거짓말도 괜찮아요
しゃがみ込んで泣いてた あの夏の日が
샤가미콘데나이테타 아노나츠노히가
웅크리고 앉아 울고 있던 그 여름날이
今も 苦い記憶として 行動を鈍らす
이마모 쿠루시-키오쿠토시테 코-도-오 니부라스
지금도 괴로운 기억으로 행동을 무디게 하죠
愛する気持ちに ルールはない
아이스루키모치니 루-루와나이
사랑하는 마음에 룰은 없어요
価値観さえ変える 甘いキス
카치칸사에카에루 아마이키스
가치관조차 바뀌는 달콤한 키스
もう 二度と離さないから
모- 니도토하나사나이카라
이젠 두 번 다시 떨어지지 않으니까
思わず突いて出た 本音が響く
오모와즈츠이테데타 혼네가히비쿠
무심결에 찔러 나온 본심이 울려퍼져요
君の描く未来に参加したくて
키미노에가쿠미라이니산카시타쿠테
그대가 그리는 미래에 참가하고 싶어서
幼く未熟な心に 鞭を打つ
오사나쿠미쥬쿠나코코로니 무치오우츠
어리고 미숙한 마음에 채찍질을 가해요
きらめく大都会の隅っこで いつか
키라메쿠다이토카이노스밋코데 이츠카
반짝이는 대도시의 구석에서 언젠가
拍手の渦に巻かれてる 姿があるように
하쿠슈노우즈니마카레테루 스가타가아루요-니
박수의 소용돌이에 말려들고 있어요 모습이 있도록
僕が心許した この世で たったひとりの人
보쿠가코코로유루시타 코노요데 탓타히토리노히토
내가 마음을 허락한 이 세상에서 단 한 사람
ゼロから始めようよ 新しい場所で
제로카라하지메요-요 아타라시-바쇼데
제로부터 시작해요 새로운 장소에서
少しの空白も きっと必要だった
스코시노쿠-하쿠모 킷토히츠요-닷타
약간의 공백도 반드시 필요했어요
共に過ごした時間は まだ短いけど
토모니스고시타토키와 마다미지카이케도
함께 지내온 시간은 아직 짧지만
分かる ここは僕が見てた さいごの砦だと
와카루 코코와보쿠가미테타 사이고노토리데다토
알아요 여기는 내가 봤던 최후의 요새라고
키미니스베테노아이오사사게타이노니
그대에게 모든 사랑을 주고 싶지만
なぜか 空回りばかりの この気持ち
나제카 카라마와리바카리노 코노키모치
왠지 헛돌기만 하는 이 마음
一度 失いかけた関係だから
이치도 우시나이카케타칸케이다카라
한 번 잃어버렸던 관계니까
怖いものなんて無いのに 不安が付きまとう
코와이모노난테나이노니 후안가츠키마토우
두려울 것도 없는데도 불안이 밀려와요
自信がみなぎる その笑顔
지신가미나기루 소노에가오
자신이 넘치는 그 미소
道行く誰もが振り返る
미치유쿠다레모가후리카에루
길 가는 사람들이 뒤돌아보죠
なんの前ぶれもなく
난노마에부레모나쿠
어떤 말도 없이
急に顔をみせて『元気?』だなんて
큐-니카오오미세테『겐키?』다난테
갑자기 얼굴을 보여주며 『잘 지냈어?』 라니
君と向き合うことに自信が持てない
키미토무키아우코토니지신가모테나이
그대와 마주보는 데는 자신이 없어요
すべてを知りたくなるけど 嘘でいい
스베테오시리타쿠나루케도 우소데이-
모든 걸 알고싶어지지만 거짓말도 괜찮아요
しゃがみ込んで泣いてた あの夏の日が
샤가미콘데나이테타 아노나츠노히가
웅크리고 앉아 울고 있던 그 여름날이
今も 苦い記憶として 行動を鈍らす
이마모 쿠루시-키오쿠토시테 코-도-오 니부라스
지금도 괴로운 기억으로 행동을 무디게 하죠
愛する気持ちに ルールはない
아이스루키모치니 루-루와나이
사랑하는 마음에 룰은 없어요
価値観さえ変える 甘いキス
카치칸사에카에루 아마이키스
가치관조차 바뀌는 달콤한 키스
もう 二度と離さないから
모- 니도토하나사나이카라
이젠 두 번 다시 떨어지지 않으니까
思わず突いて出た 本音が響く
오모와즈츠이테데타 혼네가히비쿠
무심결에 찔러 나온 본심이 울려퍼져요
君の描く未来に参加したくて
키미노에가쿠미라이니산카시타쿠테
그대가 그리는 미래에 참가하고 싶어서
幼く未熟な心に 鞭を打つ
오사나쿠미쥬쿠나코코로니 무치오우츠
어리고 미숙한 마음에 채찍질을 가해요
きらめく大都会の隅っこで いつか
키라메쿠다이토카이노스밋코데 이츠카
반짝이는 대도시의 구석에서 언젠가
拍手の渦に巻かれてる 姿があるように
하쿠슈노우즈니마카레테루 스가타가아루요-니
박수의 소용돌이에 말려들고 있어요 모습이 있도록
僕が心許した この世で たったひとりの人
보쿠가코코로유루시타 코노요데 탓타히토리노히토
내가 마음을 허락한 이 세상에서 단 한 사람
ゼロから始めようよ 新しい場所で
제로카라하지메요-요 아타라시-바쇼데
제로부터 시작해요 새로운 장소에서
少しの空白も きっと必要だった
스코시노쿠-하쿠모 킷토히츠요-닷타
약간의 공백도 반드시 필요했어요
共に過ごした時間は まだ短いけど
토모니스고시타토키와 마다미지카이케도
함께 지내온 시간은 아직 짧지만
分かる ここは僕が見てた さいごの砦だと
와카루 코코와보쿠가미테타 사이고노토리데다토
알아요 여기는 내가 봤던 최후의 요새라고